Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "exterioritzar" dentro de todas las áreas temáticas

llengua exterioritzada llengua exterioritzada

<Llengua > Lingüística>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels seus autors, procedeix de l'obra següent:

PÉREZ SALDANYA, Manuel; MESTRE, Rosanna; SANMARTÍN, Ofèlia. Diccionari de lingüística [en línia]. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua; Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2022.
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/308>

  • ca  llengua exterioritzada, n f
  • ca  llengua E, n f sin. compl.
  • es  lengua E
  • es  lengua exteriorizada
  • fr  langue E
  • fr  langue exteriorisée
  • en  E-language
  • en  externalized language

<Lingüística>

Definición
En la teoria del règim i del lligam, conjunt d'enunciats i oracions tal com es troben utilitzats per la comunitat lingüística.

Nota

  • Aquests enunciats són producte del comportament verbal, de l'exteriorització d'un coneixement lingüístic amb interferències de diferents sistemes, com ara els de la percepció, la concepció del món, les convencions socials, etc. Per als generativistes, l'objecte d'estudi de la lingüística no ha de ser la llengua exterioritzada. S'oposa a llengua interna.
resecció de segment exterioritzat d'intestí resecció de segment exterioritzat d'intestí

<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>

Fuente de la imagen del término

Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:

CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1

Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.

Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/

Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2

L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.

Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.

  • ca  resecció de segment exterioritzat d'intestí
  • en  resection of exteriorized segment of intestine

<Classificació internacional de malalties > Procediments > Operacions de l'aparell digestiu>

traducció interioritzada traducció interioritzada

<Llengua. Literatura > Estudis de traducció>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per Berta Martín Ayala, procedeix de l'obra següent:

MARTÍN AYALA, Berta. Sobre la necessitat d'obres lexicogràfiques especialitzades: Elaboració d'un diccionari terminològic de traductologia [recurs electrònic]. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 2023. Treball de fi de grau.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per l'autora o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  traducció interioritzada, n f
  • es  traducción interiorizada, n f
  • fr  traduction intériorisée, n f
  • en  internalized translation, n

<Estudis de traducció>

Definición
Traducció que s'utilitza en el procés d'adquisició d'una llengua estrangera que consisteix en la contrastivitat espontània amb la llengua materna.