Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "pebrot" dentro de todas las áreas temáticas

entrepà calent de llom, pernil i pebrot entrepà calent de llom, pernil i pebrot

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrepà calent de llom, pernil i pebrot
  • es  pepito de lomo de cerdo, jamón y pimiento
  • fr  sandwich chaud au filet de pork, au jambon et au poivron
  • it  panino caldo con lombata di maiale, prosciutto e peperone
  • en  hot sandwich of loin of pork, cured ham and pepper
  • de  heißes Brötchen mit Schweinelende, Schinken und Paprika

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

entrepà de botifarra i pebrot vermell entrepà de botifarra i pebrot vermell

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrepà de botifarra i pebrot vermell
  • es  bocadillo de butifarra y pimiento verde
  • fr  sandwich à la botifarra et au poivron vert (longue saucisse de porc catalane)
  • it  panino imbottito con botifarra e peperone rosso (grossa salsiccia di maiale catalana)
  • en  botifarra and green pepper sandwich (large Catalan pork sausage)
  • de  Brötchen mit Botifarra und rotem Paprika (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

entrepà de pikantwurst (embotit elaborat amb carn de vedella o de porc i trossets de pebrot) entrepà de pikantwurst (embotit elaborat amb carn de vedella o de porc i trossets de pebrot)

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrepà de pikantwurst (embotit elaborat amb carn de vedella o de porc i trossets de pebrot)
  • es  bocadillo de pikantwurst (embutido elaborado con carne de ternera o de cerdo y trocitos de pimiento)
  • fr  sandwich à la pikantwurst (charcuterie faite de viande de veau ou de porc et de morceaux de poivron)
  • it  panino imbottito con pikantwurst (insaccato elaborato con carne di vitello o di maiale e pezzetti di peperone)
  • en  pikantwurst sandwich (sausage made of veal or pork meat and pieces of pepper)
  • de  Brötchen mit Pikantwurst

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

entrepà de tonyina amb pebrot entrepà de tonyina amb pebrot

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrepà de tonyina amb pebrot
  • es  bocadillo de atún con pimiento
  • fr  sandwich au thon et au poivron
  • it  panino imbottito con tonno e peperone
  • en  tuna and pepper sandwich
  • de  Brötchen mit Thunfisch und Paprika

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

entrepà de tonyina, anxoves, pebrot i olives entrepà de tonyina, anxoves, pebrot i olives

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrepà de tonyina, anxoves, pebrot i olives
  • es  bocadillo de atún, anchoas, pimiento y aceitunas
  • fr  sandwich au thon, aux anchoix, au poivron et aux olives
  • it  panino imbottito con tonno, acciughe, peperone ed olive
  • en  tuna, anchovies, pepper and olives sandwich
  • de  Brötchen mit Thunfisch, Anchovis, Paprika und Oliven

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

entrepà de tonyina, pebrot i olives entrepà de tonyina, pebrot i olives

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrepà de tonyina, pebrot i olives
  • es  bocadillo de atún, pimiento y aceitunas
  • fr  sandwich au thon, au poivron et aux olives
  • it  panino imbottito di tonno, peperone e olive
  • en  tuna, pepper and olives sandwich
  • de  Brötchen mit Thunfisch, Paprika und Oliven

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

escalivada de pebrot, patata, ceba i anxoves escalivada de pebrot, patata, ceba i anxoves

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escalivada de pebrot, patata, ceba i anxoves
  • es  escalivada de pimiento, patata, cebolla y anchoas
  • fr  escalivada de poivron, de pommes de terre et d'oignons rôtis, accompagnée d'anchois
  • it  escalivada di peperone, patata, cipolle e acciughe (ortaggi arrostiti)
  • en  pepper, potato, onion and anchovy escalivada (roast vegetables)
  • de  Escalivada mit Paprika, Kartoffeln, Zwiebel und Anchovis (geröstetes Gemüse)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

espardenya (llesca amb pebrot i albergínia escalivats amb anxoves) espardenya (llesca amb pebrot i albergínia escalivats amb anxoves)

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  espardenya (llesca amb pebrot i albergínia escalivats amb anxoves)
  • es  espardenya (pan de payés con pimiento y berenjena asados con anchoas)
  • fr  espardenya (pain de campagne au poivron et à l'aubergine rôtis aux anchois)
  • it  espardenya (pane toscano con peperone e melanzana arrostiti con acciughe)
  • en  espardenya (peasant's bread with roast pepper and aubergine with anchovies)
  • de  Espardenya (Bauernbrot mit geröstetem Paprika, gerösteten Auberginen und Anchovis)

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

espardenya (llesca amb pebrot i albergínia escalivats, anxoves i tonyina) espardenya (llesca amb pebrot i albergínia escalivats, anxoves i tonyina)

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  espardenya (llesca amb pebrot i albergínia escalivats, anxoves i tonyina)
  • es  espardenya (pan de payés con pimiento y berenjena asados, anchoas y atún)
  • fr  espardenya (pain de campagne au poivron et à l'aubergine rôtis, aux anchois et au thon)
  • it  espardenya (pane toscano con peperoni e melanzane arrosto, acciughe e tonno)
  • en  espardenya (peasant's bread with roast pepper and aubergine, anchovies and tuna)
  • de  Espardenya (Brotschnitte mit geröstetem Paprika und Auberginen, Anchovis und Thunfisch)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

filets de moll amb escarola, vinagreta de pebrot escalivat i olivada filets de moll amb escarola, vinagreta de pebrot escalivat i olivada

<Gastronomia > Plats a la carta>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  filets de moll amb escarola, vinagreta de pebrot escalivat i olivada
  • es  filetes de salmonete con escarola, vinagreta de pimiento asado y olivada
  • fr  filets de rouget à la scarole, à la vinaigrette de poivron rôti et au pâté d'olives
  • it  filetti di triglia con scarola, vinaigrette al peperone arrostito e pâté di olive
  • en  red mullet fillets with escarole, roast pepper vinaigrette and olives sauce
  • de  Rotbarbenfilets mit Endiviensalat, Vinaigrette mit geröstetem Paprika und Olivenpaste

<Plats a la carta. Peix i marisc>