Back to top

Cercaterm

Buscador del conjunto de fichas terminológicas que TERMCAT pone a disposición pública. 

Si necesitan más información, pueden dirigirse al Servicio de Consultas (es necesario registrarse previamente).

Resultados para la búsqueda "salsa" dentro de todas las áreas temáticas

roser caní roser caní

<Ciències de la vida>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  roser caní, n m
  • ca  gardana, n f sin. compl.
  • ca  roser de ca, n m sin. compl.
  • ca  cirer, n m alt. sin.
  • ca  cirer de pastor, n m alt. sin.
  • ca  cirerer de pastor, n m alt. sin.
  • ca  cireres de pastor, n f pl alt. sin.
  • ca  cireretes de pastor, n f pl alt. sin.
  • ca  despullabelitres, n m alt. sin.
  • ca  englantina, n f alt. sin.
  • ca  escanyavelles, n m alt. sin.
  • ca  gavarra, n f alt. sin.
  • ca  gavarra (fruit), n f alt. sin.
  • ca  gavarrera, n f alt. sin.
  • ca  gavarrera blanca, n f alt. sin.
  • ca  gavarrera canina, n f alt. sin.
  • ca  gavarrera emparradora, n f alt. sin.
  • ca  gavarrera roja, n f alt. sin.
  • ca  gavarretes rogetes (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  gratacul, n m alt. sin.
  • ca  grataculs, n m alt. sin.
  • ca  pica-pica (fruit), n f alt. sin.
  • ca  picaesquenes, n m/f alt. sin.
  • ca  rapacul, n m alt. sin.
  • ca  regina, n f alt. sin.
  • ca  rosa, n f alt. sin.
  • ca  rosa alexandrina, n f alt. sin.
  • ca  rosa borda, n f alt. sin.
  • ca  rosa boscana, n f alt. sin.
  • ca  rosa d'hivern, n f alt. sin.
  • ca  rosa de ca, n f alt. sin.
  • ca  rosa de tardor, n f alt. sin.
  • ca  rosa englantina, n f alt. sin.
  • ca  rosa salvatge, n f alt. sin.
  • ca  rosa silvestre, n f alt. sin.
  • ca  roser, n m alt. sin.
  • ca  roser bord, n m alt. sin.
  • ca  roser boscà, n m alt. sin.
  • ca  roser d'hivern, n m alt. sin.
  • ca  roser de bardissa, n m alt. sin.
  • ca  roser de bosc, n m alt. sin.
  • ca  roser de guilla, n m alt. sin.
  • ca  roser de marge, n m alt. sin.
  • ca  roser de marges, n m alt. sin.
  • ca  roser de muntanya, n m alt. sin.
  • ca  roser de Nadal, n m alt. sin.
  • ca  roser de pastor, n m alt. sin.
  • ca  roser de ruc, n m alt. sin.
  • ca  roser gavarrer, n m alt. sin.
  • ca  roser salvatge, n m alt. sin.
  • ca  roser silvestre, n m alt. sin.
  • ca  rosers bords, n m pl alt. sin.
  • ca  roses, n f pl alt. sin.
  • ca  roses de mal d'ulls, n f pl alt. sin.
  • ca  roses de marge, n f pl alt. sin.
  • ca  roses de pastor, n f pl alt. sin.
  • ca  tapacul, n m alt. sin.
  • ca  tapacul (fruit), n m alt. sin.
  • ca  tapaculs, n m alt. sin.
  • ca  gabarda, n f var. ling.
  • ca  gabardera, n f var. ling.
  • ca  gabarnera, n f var. ling.
  • ca  gabarrera, n f var. ling.
  • ca  gabenera, n f var. ling.
  • ca  gabernera, n f var. ling.
  • ca  galabardera, n f var. ling.
  • ca  galaberdera, n f var. ling.
  • ca  galaberdet, n m var. ling.
  • ca  galavardera, n f var. ling.
  • ca  galaverdos (fruit), n m pl var. ling.
  • ca  galibardos (fruit), n m pl var. ling.
  • ca  gavardera, n f var. ling.
  • ca  gavarnera, n f var. ling.
  • ca  gaverna, n f var. ling.
  • ca  gavernera, n f var. ling.
  • ca  gavernes (fruit), n f pl var. ling.
  • ca  gavernetes rogetes (fruit), n f pl var. ling.
  • ca  picapica (fruit), n f var. ling.
  • ca  sarsa, n f var. ling.
  • ca  sarsa de gavarretes rogetes, n f var. ling.
  • ca  sarses de gavernetes rogetes, n f pl var. ling.
  • ca  tavarrera, n f var. ling.
  • nc  Rosa canina L.

<Botànica > rosàcies>

roser caní roser caní

<Botànica>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  roser caní, n m
  • ca  gardana, n f sin. compl.
  • ca  roser de ca, n m sin. compl.
  • ca  cirer, n m alt. sin.
  • ca  cirer de pastor, n m alt. sin.
  • ca  cirerer de pastor, n m alt. sin.
  • ca  cireres de pastor, n f pl alt. sin.
  • ca  cireretes de pastor, n f pl alt. sin.
  • ca  despullabelitres, n m alt. sin.
  • ca  englantina, n f alt. sin.
  • ca  escanyavelles, n m alt. sin.
  • ca  gavarra, n f alt. sin.
  • ca  gavarra (fruit), n f alt. sin.
  • ca  gavarrera, n f alt. sin.
  • ca  gavarrera blanca, n f alt. sin.
  • ca  gavarrera canina, n f alt. sin.
  • ca  gavarrera emparradora, n f alt. sin.
  • ca  gavarrera roja, n f alt. sin.
  • ca  gavarretes rogetes (fruit), n f pl alt. sin.
  • ca  gratacul, n m alt. sin.
  • ca  grataculs, n m alt. sin.
  • ca  pica-pica (fruit), n f alt. sin.
  • ca  picaesquenes, n m/f alt. sin.
  • ca  rapacul, n m alt. sin.
  • ca  regina, n f alt. sin.
  • ca  rosa, n f alt. sin.
  • ca  rosa alexandrina, n f alt. sin.
  • ca  rosa borda, n f alt. sin.
  • ca  rosa boscana, n f alt. sin.
  • ca  rosa d'hivern, n f alt. sin.
  • ca  rosa de ca, n f alt. sin.
  • ca  rosa de tardor, n f alt. sin.
  • ca  rosa englantina, n f alt. sin.
  • ca  rosa salvatge, n f alt. sin.
  • ca  rosa silvestre, n f alt. sin.
  • ca  roser, n m alt. sin.
  • ca  roser bord, n m alt. sin.
  • ca  roser boscà, n m alt. sin.
  • ca  roser d'hivern, n m alt. sin.
  • ca  roser de bardissa, n m alt. sin.
  • ca  roser de bosc, n m alt. sin.
  • ca  roser de guilla, n m alt. sin.
  • ca  roser de marge, n m alt. sin.
  • ca  roser de marges, n m alt. sin.
  • ca  roser de muntanya, n m alt. sin.
  • ca  roser de Nadal, n m alt. sin.
  • ca  roser de pastor, n m alt. sin.
  • ca  roser de ruc, n m alt. sin.
  • ca  roser gavarrer, n m alt. sin.
  • ca  roser salvatge, n m alt. sin.
  • ca  roser silvestre, n m alt. sin.
  • ca  rosers bords, n m pl alt. sin.
  • ca  roses, n f pl alt. sin.
  • ca  roses de mal d'ulls, n f pl alt. sin.
  • ca  roses de marge, n f pl alt. sin.
  • ca  roses de pastor, n f pl alt. sin.
  • ca  tapacul, n m alt. sin.
  • ca  tapacul (fruit), n m alt. sin.
  • ca  tapaculs, n m alt. sin.
  • ca  gabarda, n f var. ling.
  • ca  gabardera, n f var. ling.
  • ca  gabarnera, n f var. ling.
  • ca  gabarrera, n f var. ling.
  • ca  gabenera, n f var. ling.
  • ca  gabernera, n f var. ling.
  • ca  galabardera, n f var. ling.
  • ca  galaberdera, n f var. ling.
  • ca  galaberdet, n m var. ling.
  • ca  galavardera, n f var. ling.
  • ca  galaverdos (fruit), n m pl var. ling.
  • ca  galibardos (fruit), n m pl var. ling.
  • ca  gavardera, n f var. ling.
  • ca  gavarnera, n f var. ling.
  • ca  gaverna, n f var. ling.
  • ca  gavernera, n f var. ling.
  • ca  gavernes (fruit), n f pl var. ling.
  • ca  gavernetes rogetes (fruit), n f pl var. ling.
  • ca  picapica (fruit), n f var. ling.
  • ca  sarsa, n f var. ling.
  • ca  sarsa de gavarretes rogetes, n f var. ling.
  • ca  sarses de gavernetes rogetes, n f pl var. ling.
  • ca  tavarrera, n f var. ling.
  • nc  Rosa canina L.

<Botànica > rosàcies>

Fuente de la imagen del término

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  salea, n f
  • es  salea

<Construcció > Edificis. Espais de construcció > Equipaments funeraris i religiosos>

Definición
Sala del naos situada davant de la bema, destinada al clergat menor.
salpa salpa

<Zoologia > Espècies pesqueres>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ALEGRE, Montserrat; LLEONART, Jordi; VENY, Joan. Espècies pesqueres d'interès comercial: Nomenclatura oficial catalana. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1992. 64 p.
ISBN 84-393-2027-2

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  salpa, n f
  • ca  aurada grisenca, n f sin. compl.
  • ca  saupa, n f sin. compl.
  • es  salema
  • fr  saupe
  • en  salema
  • nc  Sarpa salpa

<Peixos>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  salpa, n f
  • ca  aurada, n f sin. compl.
  • ca  aurada grisenca, n f sin. compl.
  • ca  boga, n f sin. compl.
  • ca  saupa, n f sin. compl.
  • ca  salema, n f var. ling.
  • ca  saloma, n f var. ling.
  • ca  sáupa, n f var. ling.
  • nc  Sarpa salpa
  • nc  Boops salpa var. ling.
  • nc  Box salpa var. ling.
  • nc  Salpa box var. ling.
  • es  salema
  • es  salpa
  • fr  saupe
  • it  sarpa
  • en  goldline
  • en  salema
  • de  Goldstrim

<Peixos > Espàrids>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  salpa, n f
  • ca  aurada, n f sin. compl.
  • ca  aurada grisenca, n f sin. compl.
  • ca  boga, n f sin. compl.
  • ca  saupa, n f sin. compl.
  • ca  salema, n f var. ling.
  • ca  saloma, n f var. ling.
  • ca  sáupa, n f var. ling.
  • nc  Sarpa salpa
  • nc  Boops salpa var. ling.
  • nc  Box salpa var. ling.
  • nc  Salpa box var. ling.
  • es  salema
  • es  salpa
  • fr  saupe
  • it  sarpa
  • en  goldline
  • en  salema
  • de  Goldstrim

<Peixos > Espàrids>

salpa de la mar Roja salpa de la mar Roja

<Zoologia > Peixos>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  salpa de la mar Roja, n f
  • es  salema del Mar Rojo, n f
  • fr  saupe de Mer Rouge, n f
  • en  Karanteen seabream, n
  • nc  Crenidens crenidens

<Zoologia > Peixos>

Definición
Peix de la família dels espàrids.
salsar salsar

<Procediments culinaris>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  salsar, v tr
  • es  salsear
  • fr  saucer
  • en  sauce, to

<Procediments culinaris>

Definición
Afegir salsa a una menja, generalment en el moment de servir-la.
salsar salsar

<Gastronomia > Procediments culinaris>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

BLANCO GONZÁLEZ, Juli; PAPIÓ AZNAR, Francesc; VILÀ MIQUEL, Lluís Ignasi. Diccionari de procediments culinaris [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2006. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/20/>

  • ca  salsar, v tr
  • es  salsear
  • fr  saucer
  • en  sauce, to

<Procediments culinaris > Acabament dels productes > Operacions finals>

Definición
Afegir salsa a una menja, generalment en el moment de servir-la.
salta-regle salta-regle

<Enginyeria>

Fuente de la imagen del término

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

COL·LEGI D'ENGINYERS INDUSTRIALS DE CATALUNYA. COMISSIÓ LEXICOGRÀFICA. Diccionari multilingüe de l'enginyeria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/167/>
La informació de cada fitxa està disposada d'acord amb les dades originals:

Així, per exemple, les denominacions catalanes sinònimes estan recollides com a pertanyents a fitxes de termes diferents; això no succeeix, en canvi, en els equivalents d'una mateixa llengua, que s'acumulen dintre una sola fitxa tal com és habitual.

Igualment, per a desambiguar fitxes homògrafes, en uns quants casos es dóna algun tipus d'indicació conceptual (en lletra cursiva) al costat de la denominació i els equivalents.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  salta-regle, n m
  • es  falsa escuadra, n f
  • es  saltarregla, n f
  • fr  sauterrelle, n m
  • en  bevel rule, n
  • de  Schmiege, n f
  • de  Stellwinkel, n m

<Enginyeria>