farmacopotencialitat
farmacopotencialitat
- ca farmacopotencialitat, n f
- ca potencialitat farmacològica, n f
- es farmacopotencialidad, n f
- es potencialidad farmacológica, n f
- fr druggabilité, n f
- fr pharmacopotentialité, n f
- fr potentialité pharmacologique, n f
- en drugability, n
- en druggability, n
- en pharmacological potentiality, n
- cod **Motiu de normalització: Valorar l'ús d'un calc de l'anglès**
Ciències de la salut > Farmacologia, **Denominació catalana 1: Compost a la manera culta heterogeni (formant culte i formant català)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+Adj)**
Definición
Capacitat d'una molècula de ser utilitzada com a fàrmac.
Nota
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme farmacopotencialitat (sin.: potencialitat farmacològica):
S'aproven les denominacions farmacopotencialitat i potencialitat farmacològica, com a sinònimes, pels motius següents:
·són formes lingüísticament adequades, motivades i transparents, construïdes sobre el nucli potencialitat (segons el diccionari normatiu, "Qualitat de potencial", on potencial és "Que existeix en potència" i potència, "Possibilitat d'esdevenir quelcom"), amb adjunció, respectivament, de la forma prefixada d'origen grec farmaco- 'medicament', i de l'adjectiu farmacològic, amb el mateix sentit;
·totes dues es documenten en textos especialitzats;
·tenen el vistiplau d'especialistes del sector;
·en altres llengües s'utilitzen designacions anàlogues.
Es descarta la forma drogabilitat, calc de l'anglès druggability, perquè en català el verb drogar, del qual derivaria (drogar > drogable > drogabilitat), té el sentit d'administrar estupefaents o narcòtics a algú.
Les formes farmacoconvertibilitat i convertibilitat farmacològica, que també s'han valorat, s'han descartat perquè no es documenten i els especialistes han mostrat preferència per les formes creades sobre potencialitat, que són també les usades en altres llengües.
[Acta 633, 7 de març de 2018]