Back to top
llengua de signes de Costa Rica llengua de signes de Costa Rica

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Costa Rica

  • ca  llengua de signes de Costa Rica
  • cod  lengua de señas costarricense
  • ar  لغة الإشارات الكوستاريكية
  • cy  Iaith Arwyddion Costa Rica
  • de  Costa-Ricanische Gebärdensprache
  • en  Costa Rican Sign Language
  • es  lengua de signos de Costa Rica
  • eu  costa Ricako zeinu hizkuntza
  • fr  langue des signes costaricaine
  • gl  lingua de signos de Costa Rica
  • it  lingua dei segni costaricana
  • ja  コスタリカ手話
  • nl  Gebarentaal van Costa Rica
  • pt  língua gestual da Costa Rica
  • ru  Язык жестов Коста-Рики
  • zh  哥斯达黎加手语

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Costa Rica

Definició
La llengua de signes de Costa Rica podria estar relacionada amb la llengua de signes de Providència (Colòmbia), tot i que també presenta una similitud lèxica elevada amb la llengua de signes americana (ASL).

A Costa Rica hi ha una llei (núm. 7.600) sobre 'Igualdad y equiparación de oportunidades para personas con discapacidad', la qual estableix l'obligació d'oferir interpretació en llengua de signes en certs àmbits.
llengua de signes de Cuba llengua de signes de Cuba

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Cuba

  • ca  llengua de signes de Cuba
  • cod  lengua de señas cubana
  • ar  لغة الإشارات الكوبية
  • cy  Iaith Arwyddion Cwba
  • de  Kubanische Gebärdensprache
  • en  Cuba Sign Language
  • en  Cuban Sign Language sin. compl.
  • es  lengua de signos de Cuba
  • eu  kubako zeinu hizkuntza
  • fr  langue des signes cubaine
  • gl  lingua de signos de Cuba
  • it  lingua dei segni cubana
  • ja  キュ-バ手話
  • nl  Gebarentaal van Cuba
  • pt  língua gestual cubana
  • ru  Кубинский язык жестов
  • zh  古巴手语

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Cuba

Definició
La llengua de signes cubana és utilitzada en l'àmbit educatiu, en l'ensenyament primari i secundari, en totes les províncies del país. Hi ha diccionaris i programari adaptat, entre d'altres recursos. També hi ha intèrprets graduats en llengua de signes.
llengua de signes de Guatemala llengua de signes de Guatemala

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Guatemala

  • ca  llengua de signes de Guatemala
  • ar  لغة الإشارات الغواتيمالية
  • cy  Iaith Arwyddion Gwatemala
  • de  Guatemaltekische Gebärdensprache
  • en  Guatemalan Sign Language
  • es  lengua de signos de Guatemala
  • eu  guatemalako zeinu hizkuntza
  • fr  langue des signes guatémaltèque
  • gl  lingua de signos de Guatemala
  • it  lingua dei segni guatemalteca
  • ja  グアテマラ手話
  • nl  Gebarentaal van Guatemala
  • pt  língua gestual da Guatemala
  • ru  Язык жестов Гватемалы
  • zh  危地马拉手语

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Guatemala

Definició
L'any 2008 l'Asociación de Sordos de Guatemala ha presentat un projecte de llei perquè l'Estat reconegui la llengua de signes de Guatemala. Si s'aprovés, la llengua de signes s'utilitzaria a les escoles, i caldria oferir interpretació en llengua de signes als mitjans de comunicació i en l'àmbit administratiu i judicial.

Actualment només una part molt petita de les persones sordes de Guatemala, que representen aproximadament l'1% de la població total del país, té accés a serveis bàsics com l'educació o la sanitat.
llengua de signes de Guyana llengua de signes de Guyana

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Guyana

  • ca  llengua de signes de Guyana
  • ar  لغة الإشارات في غويانا
  • cy  Iaith arwyddion Gaiana
  • de  Guyana-Gebärdensprache
  • en  Guyanese Sign Language
  • es  lengua de signos de Guyana
  • eu  guyanako keinu hizkuntza
  • fr  langue des signes de Guyane
  • gl  lingua de signos de Güiana
  • gn  ñe'ẽ rechaukaha Gujána-pegua
  • it  lingua dei segni della Guyana
  • ja  ガイアナの手話
  • nl  Gebarentaal van Guyana
  • pt  língua gestual da Guiana
  • ru  Гайанский язык жестов
  • sw  Lugha ya masaini ya Guyana
  • tmh  Tutlayt s yizamulen n tmurt n Gwiyan
  • zh  圭亚内森 手势语

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Guyana

Definició
A Guyana hi ha unes 44.000 persones sordes, però no sabem quantes parlen la llengua de signes de Guyana.

Aquesta llengua deriva de la llengua de signes americana.
llengua de signes de Hawaii llengua de signes de Hawaii

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

  • ca  llengua de signes de Hawaii
  • cy  Iaith Arwyddion Hawäi
  • de  Hawaiianische Gebärdensprache
  • en  Hawaii Pidgin Sign Language
  • en  Pidgin Sign Language sin. compl.
  • es  lengua de signos de Hawái
  • es  lengua de signos de pidgin de hawái sin. compl.
  • es  lengua de signos pidgin sin. compl.
  • eu  hawaiiko zeinu hizkuntza
  • fr  langue des signes hawaïenne
  • gl  lingua de signos de Hawaii
  • gn  ñe'ẽ rechaukaha Hawai-gua
  • it  lingua dei segni delle Hawaii
  • pt  língua gestual do Havai

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Estats Units d'Amèrica

Definició
La llengua de signes de Hawaii, que utilitzen les persones sordes, ha estat substituïda per la llengua de signes americana. Ja només la parlen unes quantes persones d'edat avançada, totes bilingües en llengua de signes americana, de manera que està pràcticament extingida.

No es tracta d'un pidgin i rep de vegades el nom de Hawaii pidgin sign language o pidgin sign language per la llengua oral de Hawaii: el Hawaii'i Pidgin o Hawaii'i Creole English.
llengua de signes de Jamaica llengua de signes de Jamaica

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Jamaica

  • ca  llengua de signes de Jamaica
  • cod  jamaican Country Sign Language
  • ar  لغة الإشارات الجامايكية
  • cy  Iaith Arwyddion Jamaica
  • de  Jamaikanische Gebärdensprache
  • en  Jamaican Country Sign Language
  • es  lengua de signos de Jamaica
  • eu  jamaikako zeinu hizkuntza
  • fr  langue des signes jamaïcaine
  • gl  lingua de signos de Xamaica
  • it  lingua dei segni giamaicana
  • ja  ジャマイカの手話
  • nl  Gebarentaal van Jamaica
  • pt  língua gestual da Jamaica
  • ru  Язык жестов Ямайки
  • zh  牙买加手语

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Jamaica

Definició
La llengua de signes de Jamaica no està estandarditzada, de manera que varia d'una regió a una altra. És utilitzada en tots els àmbits comunicatius per la comunitat sorda de Jamaica, però té molt poca presència en l'ensenyament i en la resta d'àmbits de la vida pública. Hi ha algunes escoles per a infants sords, però sembla que la llengua d'ensenyament és la llengua de signes americana (ASL).
llengua de signes de l'Àfrica francòfona llengua de signes de l'Àfrica francòfona

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Àfrica > Benín, Àfrica > Camerun, Àfrica > Gabon

  • ca  llengua de signes de l'Àfrica francòfona
  • cod  langue des signes d'Afrique francophone
  • de  Frankoafrikanische Gebärdensprache
  • en  Francophone Africa Sign Language
  • en  Franco-African Sign Language sin. compl.
  • en  Franco-American Sign Language sin. compl.
  • en  Langue des signes du sourd africain francophone sin. compl.
  • en  Lsaf sin. compl.
  • en  Lsfa sin. compl.
  • es  lengua de signos del África francófona
  • es  franco-African Sign Language sin. compl.
  • es  langue des signes du sourd africain francophone sin. compl.
  • es  lsaf sin. compl.
  • es  lsfa sin. compl.
  • eu  keinu Hizkuntza del África francófona
  • eu  franco-African Sign Language sin. compl.
  • eu  langue des signes du sourd africain francophone sin. compl.
  • eu  lsaf sin. compl.
  • eu  lsfa sin. compl.
  • fr  langue des signes d'Afrique francophone
  • fr  langage des signes du sourd africain francophone sin. compl.
  • fr  langue des signes d'Afrique francophone sin. compl.
  • fr  langue des signes franco-africaine sin. compl.
  • fr  LSFA sigla
  • gl  lingua de signos del África francófona
  • gl  franco-African Sign Language sin. compl.
  • gl  langue des signes du sourd africain francophone sin. compl.
  • gl  lsaf sin. compl.
  • gl  lsfa sin. compl.
  • it  lingua dei Segni dell' Africa francofona
  • it  franco-African Sign Language sin. compl.
  • it  langue des signes du sourd africain francophone sin. compl.
  • it  lsaf sin. compl.
  • it  lsfa sin. compl.
  • nl  Gebarentaal franstalig Afrika
  • pt  língua gestual dà Africa francofona
  • pt  franco-African Sign Language sin. compl.
  • pt  langue des signes du sourd africain francophone sin. compl.
  • pt  lsaf sin. compl.
  • pt  lsfa sin. compl.

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Àfrica > Benín, Àfrica > Camerun, Àfrica > Gabon

Definició
A la majoria de països del centre i l'oest de l'Àfrica oficialment francòfona, la comunitat sorda sol parlar la llengua de signes americana (ASL). Des del 1956, l'educació de les persones sordes en aquests països ha estat a càrrec de la Christian Mission for the Deaf, una organització dirigida per americans i africans sords que compta amb més de 30 escoles.

A les escoles per a sords de la CMD, els alumnes són alfabetitzats en francès, per bé que la llengua de signes habitual, almenys durant els primers anys d'existència d'aquests centres, era l'americana. La convivència d'aquestes dues llengües ha afavorit el naixement natural d'una nova llengua de signes que té com a base l'ASL i incorpora modificacions provinents del francès oral i escrit. El nom donat a aquesta llengua és llengua de signes de l'Àfrica francòfona, per diferenciar-la de les llengües de signes sorgides en contextos afins als països anglòfons com Nigèria.

L'LSAF té com a base lèxica els mots de la llengua de signes americana i incorpora termes autòctons de creació pròpia. D'altra banda, mostra les següents influències del francès oral i escrit: l'ordre de mots dins de la frase, moviments labials corresponents a sons del francès, modificacions de l'alfabet digital de l'ASL per adaptar-se al francès escrit i locucions calcades del francès. No s'hi observa cap tret de la llengua de signes francesa, que no s'ha introduït mai a la regió.

S'observen variacions dialectals segons les regions que no impedeixen, tanmateix, la intercomprensió.
L'LSAF actualment s'empra en una àmplia zona de l'Àfrica occidental i central i ha transcendit l'àmbit escolar, és a dir, és d'ús habitual dins de les comunitats sordes en qualsevol àmbit de la vida quotidiana. A més, els usuaris tenen consciència d'emprar una llengua diferent de l'ASL i ja s'ensenya a les noves generacions d'infants sords. Els principals països oficialment francòfons on no ha arribat són Algèria, Djibouti i Madagascar.

Recentment s'han començat a elaborar materials didàctics per a l'aprenentatge d'LSAF, especialment des de l'Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies (ILCAA-TUFS).
llengua de signes de l'Equador llengua de signes de l'Equador

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Equador

  • ca  llengua de signes de l'Equador
  • ar  لغة الإشارات في الإكوادور
  • cy  Iaith arwyddion Ecwador
  • de  Ecuadorianische Gebärdensprache
  • en  Ecuadorian Sign Language
  • es  lengua de signos de Ecuador
  • eu  ekuadorko keinu hizkuntza
  • fr  langue des signes équatorienne
  • gl  lingua de signos de Ecuador
  • gn  ñe'ẽ rechaukaha Ekuador-pegua
  • it  lingua dei segni dell'Ecuador
  • ja  エクアドルの手話
  • nl  Gebarentaal van Ecuador
  • pt  língua gestual do Equador
  • ru  Эквадорский язык жестов
  • sw  Lugha ya masaini ya nchi ya Ekuador
  • tmh  Tutlayt s yizamulen n tmurt n Ikwadur
  • zh  厄瓜多尔手语

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Equador

Definició
Presenta lleugeres variants dialectals. A més a més, ha rebut influències de les llengües de signes argentina i espanyola, introduïdes per persones educades en aquests estats.

Algunes escoles per a infants sords fan servir tant la llengua de signes com l'oral.
llengua de signes de l'Uruguai llengua de signes de l'Uruguai

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Uruguai

  • ca  llengua de signes de l'Uruguai
  • ar  لغة الإشارات في الأوروغواي
  • cy  Iaith arwyddion Wrwgwái
  • de  Uruguayische Gebärdensprache
  • en  Uruguayan Sign Language
  • es  lengua de signos de Uruguay
  • eu  uruguaiko keinu hizkuntza
  • fr  langue des signes uruguayenne
  • gl  lingua de signos de Uruguai
  • gn  ñe'ẽ rechaukaha Uruguái-pegua
  • it  lingua dei segni dell'Uruguay
  • ja  ウルグアイの手話
  • nl  Gebarentaal van Uruguay
  • pt  língua gestual do Uruguai
  • ru  Уругвайский язык жестов
  • sw  Lugha ya masaini ya nchi ya Uruguay
  • tmh  Tutlayt s yizamulen n tmurt n Urugway
  • zh  乌拉圭手语

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > Uruguai

Definició
La llengua de signes s'utilitza a l'Uruguai des de 1910. És present en el sistema escolar i hi ha una organització de mestres de llengua de signes. També hi ha intèrprets a disposició de les persones sordes que els requereixin en l'àmbit judicial.

S'han fet pel·lícules en llengua de signes, així com diccionaris.

La llengua de signes de l'Uruguai té dues variants dialectals: la de Montevideo i la de Salto.
llengua de signes de la República Dominicana llengua de signes de la República Dominicana

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > República Dominicana

  • ca  llengua de signes de la República Dominicana
  • ar  لغة الإشارات في جمهورية الدومينيكان
  • cy  Iaith Arwyddion y Weriniaeth Ddominicanaidd
  • de  Dominikanische Gebärdensprache
  • en  Dominican Sign Language
  • es  lengua de signos de la República Dominicana
  • eu  dominikar Errepublikako zeinu hizkuntza
  • fr  langue des signes dominicaine
  • gl  lingua de signos da República Dominicana
  • it  lingua dei segni dominicana
  • ja  ドミニカ共和国手話
  • nl  Gebarentaal van de Dominicaanse Republiek
  • pt  língua gestual da República Dominicana
  • ru  Язык жестов Доминиканской Республики
  • zh  多米尼加共和国手语

Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes, Amèrica > República Dominicana

Definició
Es desconeix quin percentatge de la població amb deficiència auditiva coneix la llengua de signes. Al país hi ha diverses institucions dedicades a l'atenció de persones sordes, entre les quals escoles religioses.

La LS de la República Dominicana és força semblant a la llengua de signes americana.