Back to top
Torna al llistat dels Diccionaris en Línia

tapiete - Diccionari de llengües del món

Presentació
  • ca  tapiete
  • ca  ñandeva sin. compl.
  • ca  tapíete sin. compl.
  • ar  تابيتية
  • cy  Tapiete
  • cy  Ñandeva sin. compl.
  • cy  Tapíete sin. compl.
  • de  Tapiete
  • de  Ñandeva sin. compl.
  • de  Tapíete sin. compl.
  • en  Tapieté
  • en  Ñandeva sin. compl.
  • en  Tapiete sin. compl.
  • es  tapiete
  • es  ñandeva sin. compl.
  • es  tapíete sin. compl.
  • eu  tapieteera
  • eu  ñandeva sin. compl.
  • eu  tapíete sin. compl.
  • fr  tapiete
  • fr  ñandeva sin. compl.
  • fr  tapíete sin. compl.
  • fr  tapireté sin. compl.
  • gn  tapiete
  • gn  ñandéva sin. compl.
  • gn  tapíete sin. compl.
  • it  tapiete
  • it  ñandeva sin. compl.
  • it  tapíete sin. compl.
  • ja  タピエテ語
  • ja  ニャンデバ語 sin. compl.
  • nl  Tapiete
  • nl  Ñandeva sin. compl.
  • nl  Tapíete sin. compl.
  • pt  tapiete
  • pt  ñandeva sin. compl.
  • pt  tapíete sin. compl.
  • ru  Тапиете
  • ru  Тапьете sin. compl.
  • ru  Ньяндева sin. compl.
  • zh  塔皮耶特语
  • zh  塔皮耶特、尼安德瓦 sin. compl.
  • scr  Sense tradició escrita
  • num  Sistema aràbic

Tupí > Tupí-guaraní, Amèrica > Argentina, Amèrica > Bolívia, Amèrica > Paraguai

Definició
La família tupí-guaraní és la més gran del tronc tupí.

L'origen ètnic dels tapietes és una qüestió de debat: per a alguns, són un grup escindit dels guaranís, mentre que per a d'altres, són matakos originaris del Chaco.

Se'ls coneix amb diversos noms, entre els quals yanayguanas i yanas ('els del camp'). Tapiete significa 'els més bàrbars'; malgrat tot, és el terme usat pel grup mateix com a autodenominació. L'autodenominació ñandeva, emprada al Paraguai (tant per al grup com per a la llengua), no s'ha de confondre amb el ñandeva, varietat dialectal del guaraní, del Paraguai oriental.

La llengua tapiete pertany al mateix subgrup que el chiriguano i el guarayo de Paraguai. Hi ha molt pocs estudis sobre el tapiete, en part per la voluntat del grup de no mantenir contacte amb població no indígena. A més d'alguna llista de paraules, fins a final del segle XX no apareixen els primers estudis antropològics.

Durant la primera meitat del segle XX els tapietes es van mantenir pràcticament monolingües. En les darreres dècades, però, l'explotació petroliera ha portat grans masses de població no indígena, sobretot als territoris tapietes de l'Argentina. S'ha consolidat l'evangelització i cada vegada són més freqüents els matrimonis mixtos.

Dominar l'espanyol té cada cop més valor socioeconòmic. Els tapietes majors de 50 anys parlen espanyol amb certa dificultat; els infants i adolescents, en canvi, dominen l'espanyol i gairebé no parlen tapiete, només l'entenen.