Actualització de la Neoloteca i el Cercaterm (07/06/2022)

una persona consultant el Cercaterm

La darrera actualització de la Neoloteca i el Cercaterm incorpora les novetats següents: 

Termes normalitzats nous a la Neoloteca i el Cercaterm

—46 termes normalitzats pel Consell Supervisor, que corresponen als àmbits del cinema (per exemple, biopic), l’auditoria (per exemple, evidència), la informàtica (front i fons), el comerç (armari intel·ligent), la botànica (sèseli de Farreny o sèseli del cap de Creus), la immunologia (immunitat entrenada) i l’ornitologia (junco). Els termes nous es poden consultar a l’apartat "Noves incorporacions" de la Neoloteca

Productes terminològics nous al Cercaterm

—La Terminologia de la fibra òptica, elaborada pel TERMCAT en col·laboració amb la Secretaria de Polítiques Digitals del Departament de la Vicepresidència i de Polítiques Digitals i Territori de la Generalitat de Catalunya. Conté 114 termes, amb equivalents en castellà, francès i anglès i amb definicions. (Per exemple, estesa per flotació i fibra fins a l’antena.)

—La Terminologia del consentiment sexual, elaborada pel TERMCAT. Conté 58 termes, amb equivalents en castellà, francès i anglès i amb definicions. (Per exemple, intel·ligència sexual i prevalença.)

—El Diccionari de fiscalitat, elaborat pel Grup d’Innovació Docent en Economia dels Imposts de la Universitat de Barcelona l’any 2021 i cedit pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona. Conté 271 termes, amb equivalents en castellà i anglès i amb definicions. (Per exemple, ajustament fiscal a la frontera i condició de Samuelson.)

Noves edicions i ampliacions de productes terminològics ja publicats al Cercaterm

—Actualització del Diccionari dels ocells del món, elaborat per la Fundació Barcelona Zoo, l’Institut Català d’Ornitologia i el TERMCAT l’any 2017 amb el suport del Departament d’Acció Climàtica, Alimentació i Agenda Rural de la Generalitat de Catalunya. En aquesta actualització s’hi han afegit 868 termes, pràcticament tots d’ocells passeriformes. Ara el diccionari conté 11.166 termes, amb equivalents en castellà, francès, anglès i alemany i amb  el nom científic corresponent. (Per exemple, bosquerola cua-roja i turpial de l’illa de Montserrat.)

Termes puntuals nous o actualitzats al Cercaterm

—83 termes de diferents àmbits i procedències, repartits de la manera següent:

• 62 de nous elaborats pel Servei de Consultes arran de qüestions i suggeriments fets pels usuaris. (Per exemple, empastar, en Arts, i panderola, en Zoologia.)

• 15 de nous elaborats per altres àrees terminològiques del TERMCAT, sobretot en l’àmbit d’Economia. Empresa (per exemple, monopsonista).

• 6 d’actualitzats a partir de termes ja publicats que alertaven sobre la necessitat d’actualització, també d’Economia. Empresa. (Per exemple, mancomunitat d’interessos.)

Els termes nous o actualitzats es poden consultar a l’apartat "Noves incorporacions" de la Consulteca.

Aplicació de modificacions puntuals al Cercaterm

—Correcció i compleció de dades puntuals de diverses fitxes, sovint arran de suggeriments dels nostres usuaris. Per exemple, s’han esmenat les denominacions *sub-21, *sub-secretaria d’estat, *sots-inspector en cap | sots-inspectora en cap i *sub-delegat del Govern | sub-delegada del Govern a favor de les noves grafies sub 21, subsecretaria d’estat, sotsinspector en cap | sotsinspectora en cap i subdelegat del Govern | subdelegada del Govern, d’acord amb el criteri ortogràfic actual de l’Institut d’Estudis Catalans. Segons aquest criteri, es deixa un espai en blanc per separar un prefix quan el primer caràcter a continuació del prefix és un caràcter especial (número, lletra d’un altre alfabet, etc., per exemple sub 21) o quan el prefix s’adjunta a un sintagma; amb l’excepció dels casos de sintagmes en què prefix i primer element del sintagma ja van junts en altres contextos (llavors, s’escriuen junts, per exemple subsecretària d’estat).