per defecte, la casella no està activada
per defecte, la casella no està activada
Fraseologia
- ca per defecte, la casella no està activada
- en by default this box is not marked
Fraseologia
per definir la perspectiva, l'aparença i la il·luminació
per definir la perspectiva, l'aparença i la il·luminació
Fraseologia
- ca per definir la perspectiva, l'aparença i la il·luminació
- en to set perspective, appearance and illumination
Fraseologia
per definir marges, arrossega els límits dels marges als regles (tu)
per definir marges, arrossega els límits dels marges als regles (tu)
Fraseologia
- ca per definir marges, arrossega els límits dels marges als regles (tu)
- ca per definir marges, arrossegueu els límits dels marges als regles (vós)
- en to set margins, drag the margin boundaries on the rulers
Fraseologia
per definir marges, arrossegueu els límits dels marges als regles (vós)
per definir marges, arrossegueu els límits dels marges als regles (vós)
Fraseologia
- ca per definir marges, arrossega els límits dels marges als regles (tu)
- ca per definir marges, arrossegueu els límits dels marges als regles (vós)
- en to set margins, drag the margin boundaries on the rulers
Fraseologia
per definir una etiqueta, assigneu un nom i, a continuació, finalitzeu-lo amb dos punts
per definir una etiqueta, assigneu un nom i, a continuació, finalitzeu-lo amb dos punts
Fraseologia
- ca per definir una etiqueta, assigneu un nom i, a continuació, finalitzeu-lo amb dos punts
- en to set a label, assign a name, and then and end it with a colon
Fraseologia
per desar la informació de restabliment automàticament cada n minuts
per desar la informació de restabliment automàticament cada n minuts
Fraseologia
- ca per desar la informació de restabliment automàticament cada n minuts
- en to save recovery information automatically every n minutes
Fraseologia
per desfer o repetir accions simultànies, fes clic a la fletxa que hi ha al costat del botó Desfés o Refés (tu)
per desfer o repetir accions simultànies, fes clic a la fletxa que hi ha al costat del botó Desfés o Refés (tu)
Fraseologia
- ca per desfer o repetir accions simultànies, fes clic a la fletxa que hi ha al costat del botó Desfés o Refés (tu)
- ca per desfer o repetir accions simultànies, feu clic a la fletxa que hi ha al costat del botó Desfés o Refés (vós)
- en to undo or repeat several actions at the same time, click the arrow next to the Undo button or Redo button
Fraseologia
per desfer o repetir accions simultànies, feu clic a la fletxa que hi ha al costat del botó Desfés o Refés (vós)
per desfer o repetir accions simultànies, feu clic a la fletxa que hi ha al costat del botó Desfés o Refés (vós)
Fraseologia
- ca per desfer o repetir accions simultànies, fes clic a la fletxa que hi ha al costat del botó Desfés o Refés (tu)
- ca per desfer o repetir accions simultànies, feu clic a la fletxa que hi ha al costat del botó Desfés o Refés (vós)
- en to undo or repeat several actions at the same time, click the arrow next to the Undo button or Redo button
Fraseologia
per desplaçar l'objecte en vertical o en horitzontal, arrossegueu una de les anses laterals
per desplaçar l'objecte en vertical o en horitzontal, arrossegueu una de les anses laterals
Fraseologia
- ca per desplaçar l'objecte en vertical o en horitzontal, arrossegueu una de les anses laterals
- en to skew the object vertically or horizontally, drag one of the side handles
Fraseologia
per determinar la posició del text, utilitzeu els paràmetres de Format - Text
per determinar la posició del text, utilitzeu els paràmetres de Format - Text
Fraseologia
- ca per determinar la posició del text, utilitzeu els paràmetres de Format - Text
- en to determine the position of the text, use the settings in Format - Text
Fraseologia