periferic de sortida
periferic de sortida
- oc periferic de sortida, n m
- ca perifèric de sortida, n m
- es periférico de salida
- fr périphérique de sortie
- en output device
Definition
Periferic que permet d'obtenir lo resultat del tractament de donadas d'un ordenador.
Perifèric que permet d'obtenir el resultat del processament de dades d'un ordinador.
Note
- Per exemple, l'estampadoira e lo monitor.
- Per exemple, la impressora i el monitor.
permés de menar intelligent
permés de menar intelligent
- oc permés de menar intelligent, n m
- ca carnet de conduir intel·ligent, n m
- es carnet de conducir inteligente
- fr permis de conduire intelligent
- en intelligent driving licence
Definition
Carta electronica que conten l'istoric del trajècte del proprietari d'un veïcul e que permet qualques opcions qu'an un ligam amb son foncionament, coma per exemple la dobertura de las pòrtas o la mesa en marcha.
Targeta electrònica que conté l'historial de conducció del propietari d'un vehicle i que permet algunes opcions relacionades amb el seu funcionament, com ara l'obertura de les portes o la posada en marxa.
permission d'accès
permission d'accès
- oc permission d'accès, n f
- ca permís d'accés, n m
- es permiso de acceso
- fr permis d'accès
- fr permission d'accès
- en access permission
Definition
Autorizacion autrejada per un sistèma informatic a un utilizaire per tal de penetrar dins una aplicacion o un programa informatics particulars e de dispausar de las donadas que contenon.
Autorització atorgada per un sistema informàtic a un usuari per tal d'introduir-se en una aplicació o a un programa informàtics determinats i disposar de les dades que contenen.
personalizacion
personalizacion
- oc personalizacion, n f
- ca personalització, n f
- es personalización
- fr personnalisation
- en customization
Definition
Adaptacion de l'ofèrta a la demanda d'un utilizaire, a partir de las donadas reculhidas a prepaus de sas abituds generalament per mejan dels coquins.
Adaptació de l'oferta a la demanda d'un usuari, a partir de les dades recollides sobre els seus hàbits generalment per mitjà de les galetes.
personalizacion
personalizacion
- oc personalizacion, n f
- ca personalització, n f
- es personalización
- fr personnalisation
- en customization
Definition
Adaptacion de l'aparença o del comportament d'un compausant de maquinari a la demanda de l'utilizaire.
Adaptació de l'aparença o el comportament d'un component de maquinari a la demanda d'un usuari.
pesolh
pesolh
- oc error, n f
- oc pesolh, n m
- oc bug, n m sin. compl.
- oc buga, n f sin. compl.
- ca error, n m
- ca brossa, n f sin. compl.
- es defecto
- es error
- fr bogue
- fr erreur
- en bug
Definition
Defecte de programari que impedeix el funcionament correcte d'un programa o un ordinador.
Note
- Brossa és una forma d'ús més col·loquial que error.
petaç
petaç
- oc petaç, n m
- oc apondon, n m sin. compl.
- ca complement, n m
- es complemento
- fr compagnon
- fr matériel compagnon
- en add-in
- en add-on
Definition
Dispositiu de maquinari o aplicacion de logicial qu'es aponduda opcionalament a una maquina o un programa informatic per tal de ne completar o de ne melhorar lo foncionament.
Dispositiu de maquinari o aplicació de programari que s'afegeix opcionalment a una màquina o un programa informàtic per tal de completar-ne o ampliar-ne el funcionament.
PGP
PGP
- oc PGP, n m
- ca PGP, n m
- es PGP
- fr PGP
- en PGP
Definition
Logicial de distribucion liura que permet de chifrar de fichièrs per tal de los autentificar e d'evitar que sián legits per autrú.
Programari de lliure distribució que permet de xifrar fitxers per tal d'autenticar-los i d'impedir que siguin llegits per tercers.
Note
- La sigla proven de l'anglés pretty good privacy.
- La sigla prové de l'anglès pretty good privacy (privacitat bastant bona).
picar
picar
- oc marcar, v tr
- oc picar, v tr
- ca marcar, v tr
- es marcar
- fr composer
- en dial, to
Definition
Pitjar les tecles adequades d'un telèfon, per tal de compondre el número corresponent a l'abonat amb el qual es vol establir comunicació.
Note
- Tot i que encara queden aparells en què es marca fent girar el disc, com era habitual fa uns quants anys, actualment en la majoria dels telèfons es marca pitjant les tecles.
picatge
picatge
- oc marcatge, n m
- oc numerotacion, n f
- oc picatge, n m
- ca marcatge, n m
- es marcación
- fr composition
- fr numérotation
- en dialling
Definition
Acció de pitjar les tecles adequades d'un telèfon, per tal de compondre el número corresponent a l'abonat amb qui es vol establir comunicació.
Note
- Tot i que encara queden aparells en què el marcatge es fa girant el disc, com era habitual fa uns quants anys, actualment en la majoria dels telèfons es fa pitjant les tecles.