Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca enciams de l'hort amb cabdells i pernil d'ànec
- es lechugas de la huerta con cogollos y jamón de pato
- fr laitues du jardin aux coeurs de laitue et au jambon de canard
- it lattughe dell'orto con cuori di lattuga e prosciutto d'anatra
- en garden lettuces with lettuce hearts and duck ham
- de Gartensalat mit Kopfsalat und Entenschinken
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca enciams variats amb préssec i rocafort
- es lechugas variadas con melocotón y roquefort
- fr laitues variées à la pêche et au roquefort
- it lattughe miste con pesca e roquefort
- en assorted lettuces with peach and Roquefort
- de bunte Blattsalate mit Pfirsich und Roquefort
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums
- ca endívies a la brasa
- es endibias a la brasa
- fr endives cuites sur la braise
- it indivie alla brace
- en charcoal-grilled endives
- de Chicorée vom Rost
Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca endívies amb anxoves i romesco
- es endibias con anchoas y romesco (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr endives aux anchois et au romesco (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it indivie con acciughe e romesco (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en Belgian endives with anchovies and romesco (Catalan sauce with Chilli)
- de Chicorée mit Anchovis und Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums
- ca endívies amb beixamel
- es endibias con besamel
- fr endives à la sauce béchamel
- it indivie con béchamel
- en Belgian endives with béchamel sauce
- de Chicorée mit Bechamelsauce
Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca endívies amb formatge fresc i vinagreta de fruita seca
- es endibias con queso fresco y vinagreta de frutos secos
- fr endives au fromage frais et à la vinaigrette de fruits secs
- it indivie con formaggio fresco e vinaigrette ai frutti secchi
- en Belgian endives with fresh cheese and dried fruit vinaigrette
- de Chicorée mit Frischkäse und Trockenfrüchtevinaigrette
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca endívies amb rocafort
- es endibias al roquefort
- fr endives au roquefort
- it indivie con roquefort
- en Belgian endives with Roquefort
- de Chicorée mit Roquefort-Sauce
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca endívies amb salmó
- es endibias con salmón
- fr endives au saumon
- it indivie con salmone
- en Belgian endives with salmon
- de Chicorée mit Lachs
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca endívies amb salmó fumat i salsa de salmó i nous
- es endibias con salmón ahumado y salsa de salmón y nueces
- fr endives au saumon fumé et à la sauce au saumon et aux noix
- it indivie con salmone affumicato e salsa di salmone e noci
- en Belgian endives with smoked salmon and salmon and walnut sauce
- de Chicorée mit Räucherlachs und Lachs-Nuss-Sauce
Plats a la carta. Entrants i amanides
Plats a la carta. Entrants i amanides
- ca endívies amb vinagreta de mel
- es endibias con vinagreta de miel
- fr endives à la vinaigrette de miel
- it indivie con vinaigrette al miele
- en Belgian endives with honey vinaigrette
- de Chicorée mit Honigvinaigrette
Plats a la carta. Entrants i amanides