Back to top

Neoloteca

Presentation

Full records of the terms standardized by TERMCAT's Supervisory Council.

latència latència

TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**, **Denominació catalana 2: Extensió o especialització semàntica**

  • ca  latència, n f
  • ca  retard, n m
  • es  latencia, n f
  • es  retraso, n m
  • fr  latence, n f
  • fr  retard, n m
  • en  delay, n
  • en  lag, n
  • en  latency, n
  • cod  **Motiu de normalització: Valorar l'adequació semàntica d'una denominació en ús**

TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Extensió o especialització semàntica**, **Denominació catalana 2: Extensió o especialització semàntica**

Definition
Temps transcorregut entre la generació, la captura o la recuperació d'un element multimèdia i la seva presentació a l'usuari d'un entorn virtual.

Note

  • Una latència alta pot causar cibertrastorn i sensació de mareig a causa de la manca de correspondència entre la visió virtual i la posició del cap de l'usuari.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme latència (sin. retard)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aproven les formes latència i retard, com a sinònimes.

    Criteris aplicats

    Pel que fa a latència,

    ·És una extensió del significat amb què s'utilitza aquesta forma en l'àmbit de la medicina, en què designa el període de desenvolupament d'una malaltia fins que es declara. De l'àmbit mèdic el mot s'ha estès a l'àmbit de la biologia, per a designar el temps que passa entre l'aplicació d'un estímul i la resposta a aquest estímul, i també a l'àmbit de la informàtica i la tecnologia en general, per a fer referència al decalatge entre una acció de l'usuari sobre una interfície o un element i la resposta a aquesta acció.

    ·És una forma ja àmpliament documentada amb aquest sentit i, en general, en informàtica.

    ·Els especialistes hi donen el vistiplau.

    ·En altres llengües s'utilitza la forma anàloga, que es recull fins i tot en diccionaris generals referida, genèricament, al 'temps transcorregut entre l'enviament d'un estímul a un sistema i la resposta del sistema a aquest estímul'.

    Quant a retard,

    ·És una forma lingüísticament adequada, utilitzada per especialització del significat normatiu genèric d'aquest mot: "Diferència de temps existent entre un fenomen produït per una causa determinada i aquesta causa, especialment entre el senyal de sortida i el d'entrada en un sistema de transmissió, un amplificador, un dispositiu o un circuit.

    ·En altres llengües també s'utilitza la forma anàloga amb aquest sentit.

    [Acta 674, 10 de març de 2021]
latència de seguiment del cap latència de seguiment del cap

TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+SPrep)**

  • ca  latència de seguiment del cap, n f
  • ca  retard de seguiment del cap, n m
  • es  latencia de seguimiento de la cabeza, n f
  • fr  latence du suivi de tête, n f
  • fr  temps de latence avec le suivi de tête, n m
  • en  head tracking latency, n
  • cod  **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**

TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+SPrep)**

Definition
Latència entre el moment en què l'usuari d'un entorn virtual mou el cap i el moment en què la imatge mostrada es reajusta a aquest moviment.
lay-up [en] lay-up [en]

Esport > Esports de pilota > Golf

  • ca  lay-up [en], n m
  • es  lay up
  • fr  lay up
  • en  lay up
  • en  lay-up shot

Esport > Esports de pilota > Golf

Definition
Cop sense gaire risc amb què, davant d'una dificultat, el jugador intenta assegurar el lloc on caurà la bola en detriment de la distància.
LCL LCL

Transports > Manipulació de materials

  • ca  càrrega parcial de contenidor, n f
  • ca  LCL, n f sigla
  • es  carga inferior a un contenedor
  • es  carga parcial de contenedor
  • es  LCL sigla
  • fr  charge incomplète de conteneur
  • fr  chargement partiel d'un conteneur
  • fr  LCL sigla
  • en  less than carload
  • en  less than carload lot
  • en  less than container load
  • en  LCL sigla
  • de  Teil-Containerladung

Transports > Manipulació de materials

Definition
Càrrega que representa tan sols una part del pes o del volum totals de la capacitat d'un contenidor.

Note

  • Les càrregues parcials de contenidor es transporten sovint en agrupatge.
  • La sigla LCL correspon a l'equivalent anglès less than carload.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes càrrega parcial de camió i càrrega parcial de contenidor (reconsideració de la forma càrrega per a contenidor d'agrupatge) i en la compleció del terme prèviament normalitzat contenidor d'agrupatge:

    S'aprova el terme càrrega parcial de camió, juntament amb la sigla equivalent LTL, pels motius següents:

    Pel que fa a càrrega parcial de camió,

    ·és una forma lingüísticament adequada i descriptiva, que s'associa inequívocament amb el concepte de referència;

    ·és paral·lela a la forma normalitzada càrrega completa de camió, amb la qual té una relació semàntica evident;

    ·en altres llengües s'utilitza la denominació anàloga;

    ·té el vistiplau de la majoria d'especialistes consultats.

    Quant a la sigla LTL (de l'anglès less than trackload),

    ·és una forma molt consolidada i utilitzada internacionalment, difícilment substituïble per una sigla catalana;

    ·en termes relacionats del mateix àmbit també s'utilitzen amb normalitat i en totes les llengües les sigles procedents de l'anglès.

    Es descarta la forma càrrega incompleta de camió, malgrat que també pot considerar-se adequada semànticament, perquè la forma aprovada té més ús i més suport entre els experts. En les altres llengües també es tendeix més a l'ús de les formes amb parcial.

    Altres formes, com ara càrrega fraccionada de camió o càrrega compartida de camió, s'han desestimat perquè, en general, no tenen prou suport entre els especialistes. Pel que fa concretament a càrrega fraccionada, alguns experts asseguren que tot i que ha tingut una certa difusió actualment és una forma en desús; d'altres pensen que ni aquesta forma ni càrrega compartida de camió designen exactament el mateix concepte que LTL o càrrega parcial de camió.


    Com a terme relacionat de càrrega parcial de camió s'aprova també la forma paral·lela càrrega parcial de contenidor (amb la sigla LCL), i es reconsidera amb aquesta decisió la forma càrrega per a contenidor d'agrupatge, aprovada inicialment pel Consell Supervisor (acta núm. 247) per a fer referència a aquest concepte, pels motius següents:

    ·la majoria d'especialistes consideren que la forma aprovada inicialment pel Consell Supervisor (càrrega per a contenidor d'agrupatge) és poc clara, i informen que no s'utilitza; argumenten que el nucli conceptual d'aquest terme no és el fet que la càrrega es transporti en un contenidor d'agrupatge, com consta a la definició(1) de l'acta 247 i com fa pensar la forma aprovada, sinó el fet que és una càrrega que tota sola no pot omplir un contenidor (el fet que es transporti en un contenidor d'agrupatge és, doncs, només una conseqüència del fet que la càrrega no tingui prou volum o prou pes);

    ·càrrega per a contenidor d'agrupatge s'allunya de les designacions utilitzades en altres llengües, les quals remeten, efectivament, a la idea que la càrrega és incompleta i no pas al tipus de contenidor on es transporta;

    ·la nova forma aprovada (càrrega parcial de contenidor) és paral·lela als termes semànticament relacionats càrrega parcial de camió (aprovat en aquesta mateixa acta), i càrrega completa de contenidor i càrrega completa de camió (aprovats a l'acta núm. 247), i té el vistiplau de la majoria d'especialistes consultats.

    El Consell Supervisor fa notar, finalment, que l'ús que es fa de vegades de la sigla LCL amb el sentit de contenidor d'agrupatge és, stricto sensu, impropi i respon al fet que aquest tipus de contenidor es coneix també en anglès amb la forma LCL container, la qual per economia es redueix sovint a LCL. Tenint en compte això i també el fet constatat (documentalment i pels especialistes) que LCL també s'associa sovint en català al concepte de contenidor d'agrupatge, el Consell Supervisor acorda d'afegir la forma contenidor LCL com a sinònim de la forma normalitzada contenidor d'agrupatge. En la resta de llengües (castellà, francès, alemany, etc.) també es fa ús de la designació anàloga.

    (1)A l'acta núm. 247 LCL és la "Càrrega per a ser transportada en un contenidor d'agrupatge", és a dir, un "Contenidor que s'omple amb mercaderies d'agrupatge que s'han de trametre a una mateixa destinació"; i agrupatge és, segons l'acta núm. 244, la "Reunió en una mateixa tramesa de mercaderies provinents de diversos proveïdors, les quals per separat no tenen capacitat o pes suficient per a completar una unitat de transport, a fi de reduir despeses".

    [Acta 544, 22 de març de 2012]
lebes lebes

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

  • ca  lebes, n m
  • es  lebes
  • es  lebeta
  • en  lebes

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

Definition
Recipient grec de terrissa, de cos esferoidal, amb dues nanses verticals.
lècana lècana

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

  • ca  lècana, n f
  • es  lekane
  • es  lekanis
  • en  lekane

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

Definition
Recipent grec de terrissa, sense peu, amb dues nanses horitzontals i una tapa.
lècit lècit

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

  • ca  lècit, n f
  • ca  lècitos, n f
  • es  lecito
  • es  lekito
  • es  lequito
  • fr  lécythe
  • en  lecythus
  • en  lekythos

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

Definition
Flascó grec de terrissa amb el llavi ample i una nansa vertical, generalment d'ús funerari.
lècitos lècitos

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

  • ca  lècit, n f
  • ca  lècitos, n f
  • es  lecito
  • es  lekito
  • es  lequito
  • fr  lécythe
  • en  lecythus
  • en  lekythos

Arts > Ceràmica, Història > Arqueologia

Definition
Flascó grec de terrissa amb el llavi ample i una nansa vertical, generalment d'ús funerari.
lectiu -iva lectiu -iva

Pedagogia. Ensenyament

  • ca  lectiu -iva, adj
  • es  lectivo
  • fr  scolaire
  • en  school

Pedagogia. Ensenyament

Definition
Dit del dia en què hi ha classe en els centres docents.
lectoescriptura lectoescriptura

Pedagogia. Ensenyament

  • ca  lectoescriptura, n f
  • es  lecto-escritura
  • es  lectoescritura
  • fr  lecture et écriture
  • en  literacy
  • en  reading and writing

Pedagogia. Ensenyament

Definition
Lectura i escriptura concebudes com un únic procés integrat d'aprenentatge.