Back to top
  • ca  retrònim, n m
  • es  retrónimo
  • fr  rétronyme
  • en  retronym

Definició
Neologisme creat per mitjà de la modificació del nom original d'un concepte per a diferenciar la forma original d'una de recent.

Nota

  • Per exemple, telèfon fix és un retrònim de telèfon, que es va crear per l'aparició del telèfon mòbil, o llet sencera és un retrònim de llet, creat per l'aparició de la llet descremada.
  • ca  grup de discussió, n m
  • ca  reunió de grup, n f
  • es  grupo de discusión
  • es  reunión de grupo
  • fr  discussion de groupe
  • fr  réunion de groupe
  • en  focus group
  • en  group discussion

Definició
Tècnica d'investigació qualitativa consistent en la reunió d'un grup homogeni de 6 a 12 persones, sota la direcció d'un moderador, perquè dialoguin i opinin sobre un tema de discussió.
  • ca  revista d'empresa, n f
  • es  boletín de empresa
  • es  boletín de información
  • es  revista de empresa
  • fr  bulletin d'entreprise
  • fr  bulletin de liaison
  • fr  journal d'entreprise
  • fr  lettre d'information
  • en  house journal
  • en  house magazine
  • en  house organ
  • en  newsletter

Definició
Publicació periòdica editada per una organització destinada al públic intern o extern.
  • ca  rima, n f
  • es  rima
  • fr  rime
  • en  rhyme

Definició
Concordança total o parcial de fonemes entre dos o més mots a partir de la darrera vocal accentuada.

Nota

  • Hi ha rima en els noms de marca Ysana Vida Sana, Hoy Voy, 7eleven, Shake 'n Bake, Zen for men o Etch-a-Sketch.
  • ca  risc de confusió, n m
  • es  riesgo de confusión
  • fr  risque de confusion
  • en  likelihood of confusion

Definició
Probabilitat que un consumidor associï una marca amb una altra, perquè s'assemblen o perquè són gairebé idèntiques.
  • ca  ritme, n m
  • es  ritmo
  • fr  rythme
  • en  rhythm

Definició
Repetició successiva d'un element lingüístic dins un nom de marca, que li confereix eufonia.
  • ca  romanització, n f
  • es  romanización
  • fr  romanisation
  • en  romanisation

Definició
Conversió a l'alfabet llatí d'un altre sistema d'escriptura usant la transliteració, la transcripció o una combinació d'ambdós mètodes.