Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "bugiot" dins totes les àrees temàtiques
<Llengua > Lingüística > Llengües>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.
L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.
Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.
El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.
Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca bocotà
- ca bocotà de chiriquí sin. compl.
- ca bogotà sin. compl.
- ca bokotà sin. compl.
- ca buglere sin. compl.
- ca guaymí sabanero sin. compl.
- ca murire sin. compl.
- ca sabanero sin. compl.
- cod buglé
- ar بوكوتا
- cy Bocotá
- cy Bocotá de chiriquí sin. compl.
- cy Bogotá sin. compl.
- cy Bokotá sin. compl.
- cy Buglere sin. compl.
- cy Guaymí sabanero sin. compl.
- cy Murire sin. compl.
- cy Sabanero sin. compl.
- de Bocota
- de Bocota de Chiriquí sin. compl.
- de Bogota sin. compl.
- de Bokota sin. compl.
- de Buglere sin. compl.
- de Guaymí Sabanero sin. compl.
- de Murire sin. compl.
- en Bocota
- en Bocota de Chiriqui sin. compl.
- en Bogota sin. compl.
- en Bokota sin. compl.
- en Buglere sin. compl.
- en Guaymí Sabanero sin. compl.
- en Murire sin. compl.
- en Sabanero sin. compl.
- en Veraguas Sabanero sin. compl.
- es bocotá
- es bocotá de chiriquí sin. compl.
- es bogiotá sin. compl.
- es bokotá sin. compl.
- es buglere sin. compl.
- es guaimí sabanero sin. compl.
- es murire sin. compl.
- es sabanero sin. compl.
- eu bocotera
- eu bogota sin. compl.
- eu bokota sin. compl.
- eu buglere sin. compl.
- eu buglerera sin. compl.
- eu chiriquiko bocotera sin. compl.
- eu murire sin. compl.
- eu sabanero sin. compl.
- eu sabanero guaymiera sin. compl.
- fr bogota
- fr bocota sin. compl.
- fr bocota de chiriqui sin. compl.
- fr bokota sin. compl.
- fr buglere sin. compl.
- fr guaimi sabanero sin. compl.
- fr murire sin. compl.
- fr sabanero sin. compl.
- gn vokota
- gn guaymi savanéro sin. compl.
- gn murire sin. compl.
- gn savanéro sin. compl.
- gn vogota sin. compl.
- gn vokota chiriki-gua sin. compl.
- it bocotà
- it bocotà de chiriquí sin. compl.
- it bogotà sin. compl.
- it bokotà sin. compl.
- it buglere sin. compl.
- it guaymí sabanero sin. compl.
- it murire sin. compl.
- it sabanero sin. compl.
- ja ボコタ語
- ja ボゴタ語 sin. compl.
- ja ムリレ語 sin. compl.
- ja グアイミ・ サバネロ語 sin. compl.
- ja サバネロ語 sin. compl.
- ja ブグレレ語 sin. compl.
- ja チリキのボコタ語 sin. compl.
- nl Bocotá
- nl Bocotá de Chiriquí sin. compl.
- nl Bogotá sin. compl.
- nl Bokotá sin. compl.
- nl Buglere sin. compl.
- nl Guaymí Sabanero sin. compl.
- nl Murire sin. compl.
- nl Sabanero sin. compl.
- pt bocotá
- pt bocotá de chiriquí sin. compl.
- pt bogotá sin. compl.
- pt bokotá sin. compl.
- pt buglere sin. compl.
- pt guaymí sabanero sin. compl.
- pt murire sin. compl.
- pt sabanero sin. compl.
- ru Бокота
- ru Бугле sin. compl.
- ru Богота sin. compl.
- ru Мурире sin. compl.
- ru Буглере sin. compl.
- ru Верагуас сабанеро sin. compl.
- ru Сабанеро sin. compl.
- ru Бокота-де-чирики sin. compl.
- ru Гуайми сабанерo sin. compl.
- zh 波克塔语
- zh 波克达语 sin. compl.
- zh 波哥大语 sin. compl.
- zh 穆利热语 sin. compl.
- zh 布格勒热语 sin. compl.
- zh 萨巴内罗语 sin. compl.
- zh 萨巴内罗的瓜伊米语 sin. compl.
- zh 波克塔语 de 奇利基语 sin. compl.
- scr Alfabet de creació independent
- scr Alfabet llatí
- num Sistema aràbic
<Txibtxa > Txibtxa A > Guaymí>, <Amèrica > Costa Rica>, <Amèrica > Panamà>
Definició
El bocotà està format per dos dialectes: el bocotà, variant del nord-est, i el buglere (també anomenat guaymí sabanero, sabanero, murire i bocotà de Chiriquí), parlat al sud-oest dels assentaments bocotà.
Es tracta de dos grups culturalment diferents. El dialecte buglere presenta una forta influència cultural guaymí, ja que els seus parlants viuen integrats en comunitats guaymí. Els bocotà pròpiament dits viuen a les províncies de Bocas del Toro i Veraguas. Des de mitjan segle XX es produeixen migracions de buglere, i en menor mesura de bocotà, des de Panamà cap a Costa Rica.
Un fet interessant amb relació al bocotà és l'elaboració per part d'un membre de la mateixa comunitat, Francisco Rodríguez Atencio, d'un alfabet per escriure la seva pròpia llengua. Aquest parlant de la varietat buglere, a partir de certes simbologies gràfiques guaymí i amb la col·laboració d'alguns familiars, va crear aquest sistema d'escriptura els anys seixanta del segle passat. Francisco, un bon coneixedor i narrador de la tradició oral buglere, va escriure diversos relats en el seu alfabet. Sembla, però, que no li va interessar difondre'l dins la comunitat, de manera que la circulació d'escrits redactats amb el seu alfabet és molt limitada.
<Art i arquitectura>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'assessorament terminològic del TERMCAT per a l'obra següent:
Tesaurus d'art i arquitectura [en línia]. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, cop. 2000.
<http://aatesaurus.cultura.gencat.cat/index.php>
Els equivalents anglesos procedeixen de l'obra següent:
GETTY, J. Paul. Art & architecture thesaurus online [en línia]. Los Angeles: The Getty Research Institute, 2017.
<https://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/>
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca bughotu, n m
- en Bughotu, n
<Art i arquitectura>
Definició
<Llengua > Lingüística > Llengües>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.
L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.
Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.
El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.
Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca buriat
- ca buriad sin. compl.
- ca buryat sin. compl.
- ar بورياتية
- cy Bwriat
- cy Buriad sin. compl.
- cy Buryat sin. compl.
- de Burjatisch
- de Buryaad sin. compl.
- de Buryat sin. compl.
- en Buryat
- en Buriad sin. compl.
- en Buriat sin. compl.
- es buriato
- es buriad sin. compl.
- es buryat sin. compl.
- eu buryatera
- eu buriad sin. compl.
- eu buriat sin. compl.
- eu buryat sin. compl.
- fr bouriate
- fr buriad sin. compl.
- fr buryat sin. compl.
- gl buriato
- gl buriad sin. compl.
- gl buryat sin. compl.
- gn vuriato
- it buriato
- it buriad sin. compl.
- it buriat sin. compl.
- it buryat sin. compl.
- ja ブリヤート語
- ja ブリヤートモンゴル語 sin. compl.
- nl Boerjatisch
- nl Buriad sin. compl.
- nl Buryat sin. compl.
- pt buriat
- pt buriad sin. compl.
- pt buryat sin. compl.
- ru Бурятский
- zh 布里亚特语
- scr Alfabet ciríl·lic
- num Sistema aràbic
<Altaica > Mongòlica > Septentrional>, <Àsia > Mongòlia>, <Àsia > Rússia>
Definició
La presència de la llengua buriat a la Xina és difícil de quantificar, pel fet que els censos lingüístics a l'abast no distingeixen el buriat del mongol.
A més d'una tradició oral rica, els buriats han desenvolupat una literatura escrita conreada en diferents gèneres.
<Bricolatge > Ferreteria>

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca clau de bugies, n f
- es llave de bujías
<Bricolatge > Ferreteria>
<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>

Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:
CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1
Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.
Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/
Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2
L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.
Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.
- ca galindó
- en bunion
<Classificació internacional de malalties > Malalties > Malalties del sistema musculoesquelètic i del teixit connectiu>
<Ciències de la salut > Terapèutica > Fisioteràpia>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
CARDONA RECASENS, Eva de; ESQUIROL CAUSSA, Jordi. Diccionari de fisioteràpia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2015. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/196/>
- ca galindó, n m
- ca renòs, n m sin. compl.
- es juanete, n m
- en bunion
<Fisioteràpia > Patologia>
Definició
<Ciències de la salut>

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:
UNIVERSITAT ROVIRA I VIRGILI. SERVEI LINGÜÍSTIC; UNIVERSITAT DE BARCELONA. SERVEIS LINGÜÍSTICS. Vocabulari d'infermeria: Català-castellà-francès-anglès. Barcelona: Institut Joan Lluís Vives: Universitat Rovira i Virgili: Universitat de Barcelona, 2005. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 84-95817-10-1
Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2015, cop. 2015.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178/>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Servei Lingüístic de la Universitat Rovira i Virgili, pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca galindó, n m
- es juanete, n m
- fr oignon, n m
- en bunion, n
<Infermeria>
<Anatomia patològica>, <Podologia>

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:
INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>
Per a obtenir més informació sobre el projecte, es pot consultar el portal terminològic de ciències de la salut DEMCAT <https://www.demcat.cat/ca>
.
- ca galindó, n m
- ca renòs, n m sin. compl.
- es juanete
- fr oignon
- en bunion
<Anatomia patològica>, <Podologia>
Definició
<Podologia>

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:
INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>
Per a obtenir més informació sobre el projecte, es pot consultar el portal terminològic de ciències de la salut DEMCAT <https://www.demcat.cat/ca>
.
- ca galindó de sastre, n m
- ca quint var adquirit, n m sin. compl.
- en tailor's bunion
<Podologia>
<Ciències de la vida>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca grívia, n f
- ca griva, n f sin. compl.
- ca massot, n m sin. compl.
- ca massot verd, n m sin. compl.
- ca mostela, n f sin. compl.
- ca mustela, n f sin. compl.
- ca tord, n m sin. compl.
- ca tord massot, n m sin. compl.
- ca tord massotell, n m sin. compl.
- ca tord negre, n m sin. compl.
- ca tord verd, n m sin. compl.
- ca xinet, n m sin. compl.
- ca xucla, n f sin. compl.
- ca glívia, n f var. ling.
- ca grèvia, n f var. ling.
- ca grivi, n f var. ling.
- ca grivia, n f var. ling.
- ca masot, n m var. ling.
- ca masòt, n m var. ling.
- ca tord-massot, n m var. ling.
- ca tort, n m var. ling.
- ca tórt, n m var. ling.
- ca tort negre, n m var. ling.
- ca tort vert, n m var. ling.
- ca torts, n m pl var. ling.
- ca turt, n m var. ling.
- nc Labrus viridis
- nc Labrus festivus var. ling.
- nc Labrus luscus var. ling.
- nc Labrus turdus var. ling.
- es bodion verde
- es bodión verde
- es budión
- es tordo
- es tordo verde
- fr labre verd
- fr labre vert
- fr perroquet
- it leppo
- en ballan wrasse
- en cuckoo wcasse
- en green wrasse
- de Grüne Lippfisch
- de Grüner Lippfisch
<Peixos > Làbrids>