Back to top

Neoloteca

Presentació

Diccionaris des tèrmes normalizadi.

falçat -ada falçat -ada

Zoologia > Ocells

  • ca  falçat -ada, adj

Zoologia > Ocells

Definició
Dit d'un ocell que té una part del cos, generalment les plomes o el bec, en forma de falç.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes falçat -ada i falcat -ada:

    S'aproven els adjectius falçat -ada i falcat -ada en l'àmbit de l'ornitologia, el primer referit a les parts del cos de l'ocell que tenen forma de falç o, per extensió, als ocells que tenen alguna part del cos en forma de falç, i el segon referit a les parts del cos de l'ocell que tenen forma de falca o, per extensió, als ocells que tenen alguna part del cos en forma de falca, pels motius següents:

    ·totes dues formes són lingüísticament adequades, derivades dels substantius patrimonials falç i falca, respectivament;

    ·són paral·lels a altres adjectius de la llengua, com ara banyat -ada, cairat -ada, closcat -ada, coronat -ada, dentat -ada, llunat -ada, nansat -ada o trevolat -ada, de sentit anàleg i creats també sobre noms patrimonials;

    ·ja es recullen en obres lexicogràfiques catalanes, si bé no amb aquests significats específics: al DCVB(1) tant falçat com falcat s'associen amb el substantiu falç(2) (falcat seria una forma presa del llatí falcātum, amb el mateix significat, i falçat un derivat de falç), mentre que al DDLC(3), falçat s'associa amb falç i falcat amb falca(4);

    ·malgrat que tant falcat com falçat poden associar-se amb falç -falcat com a cultisme (l'adjectiu llatí falcatus, -a, -um significa 'en forma de falç, corb, corbat') i falçat com a derivat patrimonial de falç- la distinció conceptual entre l'un i l'altre és també lingüísticament explicable, i, a més, des del punt de vista sincrònic, falcat s'associa d'una manera més immediata amb falca, i falçat, amb falç;

    ·els especialistes consultats donen el vistiplau a aquestes solucions.

    (1)ALCOVER, Antoni M.; MOLL, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans; Palma de Mallorca: Moll, 2001-2002. <<dcvb.iecat.net/&gt;>

    (2)Concretament, falcat és "(Vehicle de guerra) armat de coltells en forma de falç" i falçat, "En forma de falç".

    (3)Institut d'Estudis Catalans. Diccionari descriptiu de la llengua catalana [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, [2016]. <<dcc.iec.cat/ddlc/index.asp&gt;>

    (4)En aquest cas, falçat és "[Carro] que porta falçs adherides a les rodes" (significat que la font DCVB atribueix a falcat), i falcat remet d'una banda al verb falcar (i, per tant, es relaciona amb falca) i d'altra banda es defineix "[N1 (està) ADJno grad entre N2] (N1[lloc]; N2[accident geogràfic]) [Lloc]1 situat [entre dos accidents geogràfics]2 que el flanquegen", significat també relacionat amb falca.

    [Acta 617, 24 de febrer de 2017]
falcat -ada falcat -ada

Zoologia > Ocells

  • ca  falcat -ada, adj

Zoologia > Ocells

Definició
Dit d'una part del cos d'un ocell, generalment la cua, que té forma de falca.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes falçat -ada i falcat -ada:

    S'aproven els adjectius falçat -ada i falcat -ada en l'àmbit de l'ornitologia, el primer referit a les parts del cos de l'ocell que tenen forma de falç o, per extensió, als ocells que tenen alguna part del cos en forma de falç, i el segon referit a les parts del cos de l'ocell que tenen forma de falca o, per extensió, als ocells que tenen alguna part del cos en forma de falca, pels motius següents:

    ·totes dues formes són lingüísticament adequades, derivades dels substantius patrimonials falç i falca, respectivament;

    ·són paral·lels a altres adjectius de la llengua, com ara banyat -ada, cairat -ada, closcat -ada, coronat -ada, dentat -ada, llunat -ada, nansat -ada o trevolat -ada, de sentit anàleg i creats també sobre noms patrimonials;

    ·ja es recullen en obres lexicogràfiques catalanes, si bé no amb aquests significats específics: al DCVB(1) tant falçat com falcat s'associen amb el substantiu falç(2) (falcat seria una forma presa del llatí falcātum, amb el mateix significat, i falçat un derivat de falç), mentre que al DDLC(3), falçat s'associa amb falç i falcat amb falca(4);

    ·malgrat que tant falcat com falçat poden associar-se amb falç -falcat com a cultisme (l'adjectiu llatí falcatus, -a, -um significa 'en forma de falç, corb, corbat') i falçat com a derivat patrimonial de falç- la distinció conceptual entre l'un i l'altre és també lingüísticament explicable, i, a més, des del punt de vista sincrònic, falcat s'associa d'una manera més immediata amb falca, i falçat, amb falç;

    ·els especialistes consultats donen el vistiplau a aquestes solucions.

    (1)ALCOVER, Antoni M.; MOLL, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans; Palma de Mallorca: Moll, 2001-2002. <<dcvb.iecat.net/&gt;>

    (2)Concretament, falcat és "(Vehicle de guerra) armat de coltells en forma de falç" i falçat, "En forma de falç".

    (3)Institut d'Estudis Catalans. Diccionari descriptiu de la llengua catalana [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, [2016]. <<dcc.iec.cat/ddlc/index.asp&gt;>

    (4)En aquest cas, falçat és "[Carro] que porta falçs adherides a les rodes" (significat que la font DCVB atribueix a falcat), i falcat remet d'una banda al verb falcar (i, per tant, es relaciona amb falca) i d'altra banda es defineix "[N1 (està) ADJno grad entre N2] (N1[lloc]; N2[accident geogràfic]) [Lloc]1 situat [entre dos accidents geogràfics]2 que el flanquegen", significat també relacionat amb falca.

    [Acta 617, 24 de febrer de 2017]
falcat -ada falcat -ada

Zoologia > Ocells

  • ca  falcat -ada, adj

Zoologia > Ocells

Definició
Dit d'un ocell que té una part del cos, generalment la cua, en forma de falca.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes falçat -ada i falcat -ada:

    S'aproven els adjectius falçat -ada i falcat -ada en l'àmbit de l'ornitologia, el primer referit a les parts del cos de l'ocell que tenen forma de falç o, per extensió, als ocells que tenen alguna part del cos en forma de falç, i el segon referit a les parts del cos de l'ocell que tenen forma de falca o, per extensió, als ocells que tenen alguna part del cos en forma de falca, pels motius següents:

    ·totes dues formes són lingüísticament adequades, derivades dels substantius patrimonials falç i falca, respectivament;

    ·són paral·lels a altres adjectius de la llengua, com ara banyat -ada, cairat -ada, closcat -ada, coronat -ada, dentat -ada, llunat -ada, nansat -ada o trevolat -ada, de sentit anàleg i creats també sobre noms patrimonials;

    ·ja es recullen en obres lexicogràfiques catalanes, si bé no amb aquests significats específics: al DCVB(1) tant falçat com falcat s'associen amb el substantiu falç(2) (falcat seria una forma presa del llatí falcātum, amb el mateix significat, i falçat un derivat de falç), mentre que al DDLC(3), falçat s'associa amb falç i falcat amb falca(4);

    ·malgrat que tant falcat com falçat poden associar-se amb falç -falcat com a cultisme (l'adjectiu llatí falcatus, -a, -um significa 'en forma de falç, corb, corbat') i falçat com a derivat patrimonial de falç- la distinció conceptual entre l'un i l'altre és també lingüísticament explicable, i, a més, des del punt de vista sincrònic, falcat s'associa d'una manera més immediata amb falca, i falçat, amb falç;

    ·els especialistes consultats donen el vistiplau a aquestes solucions.

    (1)ALCOVER, Antoni M.; MOLL, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans; Palma de Mallorca: Moll, 2001-2002. <<dcvb.iecat.net/&gt;>

    (2)Concretament, falcat és "(Vehicle de guerra) armat de coltells en forma de falç" i falçat, "En forma de falç".

    (3)Institut d'Estudis Catalans. Diccionari descriptiu de la llengua catalana [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, [2016]. <<dcc.iec.cat/ddlc/index.asp&gt;>

    (4)En aquest cas, falçat és "[Carro] que porta falçs adherides a les rodes" (significat que la font DCVB atribueix a falcat), i falcat remet d'una banda al verb falcar (i, per tant, es relaciona amb falca) i d'altra banda es defineix "[N1 (està) ADJno grad entre N2] (N1[lloc]; N2[accident geogràfic]) [Lloc]1 situat [entre dos accidents geogràfics]2 que el flanquegen", significat també relacionat amb falca.

    [Acta 617, 24 de febrer de 2017]
falçat -ada falçat -ada

Zoologia > Ocells

  • ca  falçat -ada, adj

Zoologia > Ocells

Definició
Dit d'una part del cos d'un ocell, generalment les plomes o el bec, que té forma de falç.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes falçat -ada i falcat -ada:

    S'aproven els adjectius falçat -ada i falcat -ada en l'àmbit de l'ornitologia, el primer referit a les parts del cos de l'ocell que tenen forma de falç o, per extensió, als ocells que tenen alguna part del cos en forma de falç, i el segon referit a les parts del cos de l'ocell que tenen forma de falca o, per extensió, als ocells que tenen alguna part del cos en forma de falca, pels motius següents:

    ·totes dues formes són lingüísticament adequades, derivades dels substantius patrimonials falç i falca, respectivament;

    ·són paral·lels a altres adjectius de la llengua, com ara banyat -ada, cairat -ada, closcat -ada, coronat -ada, dentat -ada, llunat -ada, nansat -ada o trevolat -ada, de sentit anàleg i creats també sobre noms patrimonials;

    ·ja es recullen en obres lexicogràfiques catalanes, si bé no amb aquests significats específics: al DCVB(1) tant falçat com falcat s'associen amb el substantiu falç(2) (falcat seria una forma presa del llatí falcātum, amb el mateix significat, i falçat un derivat de falç), mentre que al DDLC(3), falçat s'associa amb falç i falcat amb falca(4);

    ·malgrat que tant falcat com falçat poden associar-se amb falç -falcat com a cultisme (l'adjectiu llatí falcatus, -a, -um significa 'en forma de falç, corb, corbat') i falçat com a derivat patrimonial de falç- la distinció conceptual entre l'un i l'altre és també lingüísticament explicable, i, a més, des del punt de vista sincrònic, falcat s'associa d'una manera més immediata amb falca, i falçat, amb falç;

    ·els especialistes consultats donen el vistiplau a aquestes solucions.

    (1)ALCOVER, Antoni M.; MOLL, Francesc de B. Diccionari català-valencià-balear [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans; Palma de Mallorca: Moll, 2001-2002. <<dcvb.iecat.net/&gt;>

    (2)Concretament, falcat és "(Vehicle de guerra) armat de coltells en forma de falç" i falçat, "En forma de falç".

    (3)Institut d'Estudis Catalans. Diccionari descriptiu de la llengua catalana [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, [2016]. <<dcc.iec.cat/ddlc/index.asp&gt;>

    (4)En aquest cas, falçat és "[Carro] que porta falçs adherides a les rodes" (significat que la font DCVB atribueix a falcat), i falcat remet d'una banda al verb falcar (i, per tant, es relaciona amb falca) i d'altra banda es defineix "[N1 (està) ADJno grad entre N2] (N1[lloc]; N2[accident geogràfic]) [Lloc]1 situat [entre dos accidents geogràfics]2 que el flanquegen", significat també relacionat amb falca.

    [Acta 617, 24 de febrer de 2017]
falcó làgar falcó làgar

Zoologia > Ocells

  • ca  falcó làgar, n m
  • es  halcón yággar, n m
  • fr  faucon laggar, n m
  • en  laggar falcon, n
  • de  Laggarfalke, n m
  • nc  Falco jugger

Zoologia > Ocells

Definició
Taxonomia: Falconiformes > Falcònids > Falco

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme falcó làgar:

    S'aprova la denominació falcó làgar pels motius següents:

    Pel que fa al nucli, falcó,

    ·és una forma ja recollida al diccionari normatiu que designa diverses espècies d'ocells de la família dels falcònids, de l'ordre dels falconiformes;

    Quant a làgar,

    ·és una adaptació de la forma d'origen, de l'hindi laggar (referent a l'ocell femella), present també amb lleugeres variants en altres llengües (incloent-hi l'anglès, que és la llengua vehicular del mot);(1)

    ·té el vistiplau dels especialistes.

    La reducció de laggar en làgar, amb una sola g, és coherent amb els criteris aplicats fins ara pel Consell Supervisor en el trasllat d'altres mots d'origen sànscrit al català, en què s'ha tendit a simplificar els grups consonàntics, d'acord amb la tendència fonètica en català.(2)

    S'aprova com a forma paroxítona tenint en compte que, segons les fonts consultades, aquesta és la solució recomanable per als bisíl·labs de l'hindi amb síl·labes de la mateixa quantitat (és a dir, quan les vocals tenen la mateixa llargada).(3)

    (1)La variant jugger, present al nom científic, correspon a la denominació de l'ocell mascle, segons les fonts consultades.

    (2)Vegeu, pel que fa a aquesta qüestió, l'acta del Consell Supervisor núm. 508.

    (3)Learning Hindi [en línia]. [S.l.]: <www.learning-hindi.com/&gt;, 2017. <<www.learning-hindi.com/&gt;> [Consulta: 06 juliol 2017]

    [Acta 624, 17 de juliol de 2017]
falcó sacre falcó sacre

Zoologia > Ocells

  • ca  falcó sacre, n m
  • es  halcón sacre, n m
  • fr  faucon sacre, n m
  • en  saker falcon, n
  • de  Würgfalke, n m
  • nc  Falco cherrug

Zoologia > Ocells

Definició
Taxonomia: Falconiformes > Falcònids > Falco

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme falcó sacre:

    S'aprova la denominació falcó sacre pels motius següents:

    ·pel que fa al nucli falcó, és una forma ja recollida al diccionari normatiu, que s'aplica a diverses espècies de la família dels falcònids;

    ·quant al nom específic, sacre, és una forma d'origen àrab (de şaqr, i aquest, potser, del llatí sacer 'sagrat') ja documentada en obres lexicogràfiques catalanes per a designar, d'una banda, una mena d'aspi o escurçó (aquesta accepció es recull al diccionari normatiu) i, d'altra banda, una espècie de falcó;(1)

    ·el Diccionari descriptiu de la llengua catalana(2) indica que nombrosos diccionaris catalans antics recullen la forma sacre amb l'accepció "ocell rapinyaire, molt semblant al falcó, de plomes quasi rosses i algunes tirant a blanques, amb les ales i el bec blaus";(3)

    ·és una denominació recollida en fonts catalanes del sector i en alguna font lexicogràfica per a fer referència a aquesta espècie concreta;

    ·en altres llengües s'utilitza la denominació paral·lela;

    ·té el vistiplau dels especialistes.

    Es descarta la forma falcó sagrat, proposada inicialment pels especialistes, perquè, pels motius exposats més amunt, es considera preferible falcó sacre. D'altra banda, la forma falcó sagrat es documenta en algunes fonts referida a l'espècie Falco rusticolus (coneguda preferentment com a grifó) i, per tant, podria generar confusió.

    (1)Vegeu per exemple el diccionari etimològic de Coromines (COROMINES, Joan. Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana. Barcelona: Curial: La Caixa, 1983-2001. 10 v.).

    (2)Institut d'Estudis Catalans. Diccionari descriptiu de la llengua catalana [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, [2016]. <<dcc.iec.cat/ddlc/index.asp&gt;>

    (3)Concretament, el Diccionari català-valencià-balear, el Diccionari Pal·las, d'Emili Vallès (1927); el Diccionari de la llengua catalana amb la correspondència castellana, de Pere Labèrnia (1839-1840); el Diccionario catalan-castellano-latino, de J. Esteve, J. Bellvitges i A. Juglà (1803-1805), i el Diccionári menorquí españól francês y llatí, d'A. Febrer i Cardona (manuscrit, principis del segle XIX).

    [Acta 626, 27 de setembre de 2017]
falcuncúlids falcuncúlids

Zoologia > Ocells, **Denominació catalana 1: Manlleu de nom científic adaptat morfològicament**

  • ca  falcuncúlids, n m pl
  • nc  Falcunculidae
  • cod  **Motiu de normalització: Omplir un buit denominatiu**

Zoologia > Ocells, **Denominació catalana 1: Manlleu de nom científic adaptat morfològicament**

Definició
Família d'ocells de l'ordre dels passeriformes.
falla de direcció falla de direcció

Ciències de la Terra > Geologia

  • ca  falla de direcció, n f
  • es  falla de desenganche
  • es  falla de desgarre
  • es  falla de desplazamiento horizontal
  • es  falla transcurrente
  • fr  faille à décrochement horizontal
  • fr  faille à rejet horizontal
  • fr  faille décrochante
  • en  longitudinal fault
  • en  strike-slip fault
  • en  transcurrent fault

Ciències de la Terra > Geologia

Definició
Falla en què els blocs es desplacen horitzontalment al llarg del pla de falla.
  • ca  fallada, n f
  • es  fallo
  • fr  défaillance
  • fr  écart de conduite
  • fr  faute
  • en  lapse

Psicologia

Definició
Acte o pensament d'una persona en procés de rehabilitació d'una addicció que pot desencadenar una recaiguda.
fals canvi de direcció fals canvi de direcció

Esport > Esports de pilota > Bàsquet, **Denominació catalana 1: Locució nominal (Adj+SN)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (Adj+SN)**, **Denominació catalana 3: Locució nominal (N+Adj)**

  • ca  fals canvi de direcció, n m
  • ca  fals canvi explosiu, n m sin. compl.
  • ca  ziga-zaga falsa, n f sin. compl.
  • es  in and out, n m
  • es  medio crossover, n m
  • fr  in and out, n m
  • en  fake crossover, n
  • en  in and out, n
  • en  in and out crossover, n
  • en  in and out dribble, n
  • en  in-and-out, n var. ling.
  • cod  **Motiu de normalització: Valorar l'ús d'un manlleu de l'anglès**

Esport > Esports de pilota > Bàsquet, **Denominació catalana 1: Locució nominal (Adj+SN)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (Adj+SN)**, **Denominació catalana 3: Locució nominal (N+Adj)**

Definició
Driblatge en què l'atacant simula un canvi de direcció sense arribar a executar-lo, de manera que supera el defensor fent botar la pilota amb la mateixa mà que a l'inici i mantenint també la mateixa orientació del cos.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme fals canvi de direcció (sin. compl. fals canvi explosiu, ziga-zaga falsa)

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aproven les formes fals canvi de direcció i, com a sinònims complementaris, fals canvi explosiu i ziga-zaga falsa.

    Criteris aplicats

    ·Són formes neològiques descriptives, creades sobre els tres nuclis sinònims que designen la jugada de referència (canvi de direcció, canvi explosiu i ziga-zaga) i l'adjectiu fals -a (que indica que, tot i la proximitat amb aquesta jugada, no se'n pot considerar una variant).

    ·Es marquen com a sinònims complementaris fals canvi explosiu i ziga-zaga falsa perquè aquest és el tractament donat als seus nuclis en el terme canvi de direcció.

    ·Per a facilitar-ne la comprensió, l'adjectiu fals -a s'anteposa als nuclis que ja tenen un complement (canvi de direcció i canvi explosiu), mentre que es posposa al nucli monolèxic ziga-zaga d'acord amb la tendència del català.

    ·Els especialistes consultats hi donen el vistiplau.

    ·Són calcs d'una de les formes originals angleses, fet que en pot facilitar la implantació.

    Formes desestimades

    -canvi de direcció / canvi explosiu / ziga-zaga + simulat (-ada): Es prefereixen les formes amb l'adjectiu fals -a, perquè són més breus i més pròximes al manlleu original anglès.

    [Acta 700, 19 de desembre de 2022]