Back to top

Neoloteca

Presentació

Diccionaris des tèrmes normalizadi.

vacuna antiamaríl·lica vacuna antiamaríl·lica

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna antiamaríl·lica, n f
  • ca  vacuna contra la febre groga, n f
  • ca  vacuna FG, n f sin. compl.
  • es  vacuna antiamarílica, n f
  • es  vacuna contra la fiebre amarilla, n f
  • fr  vaccin anti-amaril, n m
  • fr  vaccin antiamaril, n m
  • fr  vaccin contre la fièvre jaune, n m
  • fr  FJ, n m sigla
  • en  yellow fever vaccine, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

  • 1. Observacions del Consell Supervisor sobre el terme vacuna antiamaríl·lica:

    L'adjectiu amaríl·lic -a, que expressa relació amb la febre groga, prové del castellà (fiebre) amarilla. Si bé aquest adjectiu no és normatiu, es documenta al Diccionari enciclopèdic de medicina. En francès també es recull l'adjectiu anàleg amaril -ile, com a forma procedent de l'espanyol, a Le nouveau Petit Robert de la langue française.
  • 2. Vegeu el document Criteri sobre la denominació catalana de les vacunes (arxiu.termcat.cat/criteris/denominacio-vacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor núm. 587 (12 de març de 2015).
vacuna antibacteriana vacuna antibacteriana

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna bacteriana, n f
  • ca  vacuna antibacteriana, n f sin. compl.
  • es  vacuna antibacteriana, n f
  • es  vacuna bacteriana, n f
  • fr  vaccin antibactérien, n m
  • fr  vaccin bactérien, n m
  • en  bacterial vaccine, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Definició
Vacuna elaborada amb un antigen d'origen bacterià, capaç d'originar la formació d'anticossos contra la infecció bacteriana corresponent.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes vacuna bacteriana (sin. vacuna antibacteriana) i vacuna vírica (sin. vacuna antivírica):

    S'aprova la sinonímia entre vacuna bacteriana i vacuna antibacteriana, d'una banda, i entre vacuna vírica i vacuna antivírica, de l'altra, establint com a prioritàries les formes amb l'adjectiu simple (sense
    anti-), pels motius següents:

    ·tots dos paràmetres de formació (la solució amb l'adjectiu simple i la solució amb l'adjectiu amb anti-) tenen ús en l'àmbit de la vacunologia d'una manera indistinta per a designar aquests conceptes;

    ·des del punt de vista lingüístic, són justificables tant vacuna bacteriana i vacuna vírica com vacuna antibacteriana i vacuna antivírica, malgrat que a simple vista puguin semblar denominacions contradictòries: d'una banda, els adjectius simples (bacterià -ana i víric -a) només indiquen relació amb la base de què deriven (en aquest cas, amb els bacteris i amb els virus, respectivament), i són, per tant, solucions del tot justificables, tant si es prenen com a referència les malalties contra les quals actuen les vacunes (malalties d'origen bacterià, en un cas, i d'origen víric, en l'altre) com si es pren com a referència la composició de les vacunes (antígens d'origen bacterià i d'origen víric, respectivament); d'altra banda, els adjectius amb anti- es justifiquen pel tipus de malaltia contra la qual actua la vacuna (malalties d'origen bacterià>vacunes antibacterianes; i malalties d'origen víric>vacunes antivíriques);

    ·en la denominació d'altres tipus de vacunes també es constata algun cas anàleg de sinonímia: per exemple, vacuna triple vírica i vacuna triple bacteriana tenen com a sinònims, respectivament, vacuna antixarampionosa, antirubeòlica i antiparotídica i vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica acel·lular (acta del Consell Supervisor núm. 587);

    ·en altres llengües romàniques es constata també la coexistència del mateix doblet denominatiu;

    ·els especialistes s'han mostrat favorables a l'acceptació de totes dues denominacions, d'acord amb l'ús, i justifiquen, a més, que segons el context pot resultar més escaient una denominació o una altra.

    S'opta per donar prioritat a les formes amb l'adjectiu simple (vacuna vírica i vacuna bacteriana), perquè es consideren menys marcades, tenint en compte l'ús més genèric dels adjectius víric -a i bacterià -ana.

    [Acta 590, 14 de maig de 2015]
vacuna anticolèrica vacuna anticolèrica

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna anticolèrica, n f
  • ca  vacuna contra el còlera, n f
  • ca  vacuna C, n f sin. compl.
  • es  vacuna anticolérica, n f
  • es  vacuna contra el cólera, n f
  • fr  vaccin anticholérique, n m
  • en  cholera vaccine, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

vacuna antidiftèrica vacuna antidiftèrica

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna antidiftèrica, n f
  • ca  vacuna contra la diftèria, n f
  • ca  toxoide diftèric, n m sin. compl.
  • es  toxoide diftérico, n m
  • es  vacuna antidiftérica, n f
  • es  vacuna contra la difteria, n f
  • fr  vaccin antidiphtérique, n m
  • en  diphtheria toxoid, n
  • en  diphtheria vaccine, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

  • 1. La vacuna antidiftèrica s'administra combinada, per exemple, en la vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica acel·lular (vacuna DTPa), en la vacuna antitetànica i antidiftèrica (vacuna Td), en la vacuna pentavalent (vacuna DTPa-PI-Hib) o en la vacuna hexavalent (vacuna DTPa-PI-Hib-HB).
  • 2. Observacions del Consell Supervisor sobre el terme vacuna antidiftèrica:

    S'aprova com a sinònim complementari la denominació toxoide diftèric, basada en la composició microbiològica de la vacuna, perquè és una denominació amb tradició en català; en la resta de llengües també té ús la denominació anàloga.
  • 3. Vegeu el document Criteri sobre la denominació catalana de les vacunes (arxiu.termcat.cat/criteris/denominacio-vacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor núm. 587 (12 de març de 2015).
vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica acel·lular vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica acel·lular

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica acel·lular, n f
  • ca  vacuna contra la diftèria, el tètanus i la tos ferina acel·lular, n f
  • ca  vacuna DTPa·, n f sin. compl.
  • ca  vacuna dTpa, n f sin. compl.
  • ca  vacuna triple bacteriana, n f sin. compl.
  • es  vacuna contra la difteria, el tétanos y la tos ferina acelular, n f
  • es  vacuna triple bacteriana, n f
  • es  DTPa·, n f sigla
  • es  dTpa, n f sigla
  • fr  vaccin contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche acellulaire, n m
  • fr  dTca·, n m sigla
  • fr  DTCa, n m sigla
  • en  diphtheria and tetanus toxoids and acellular pertussis vaccine, n
  • en  diphtheria, tetanus and acellular pertussis vaccine, n
  • en  diphtheria-tetanus-acellular pertussis vaccine, n
  • en  DTaP vaccine, n
  • en  Tdap vaccine, n
  • en  tetanus and diphtheria toxoids and acellular pertussis vaccine, n
  • en  tetanus, diphtheria and acellular pertussis vaccine, n
  • en  tetanus-diphtheria-acellular pertussis vaccine, n
  • en  DTaP, n sigla
  • en  Tdap, n sigla

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

  • 1. En els països desenvolupats, la vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica acel·lular (vacuna DTPa) ha substituït la vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica de cèl·lules senceres (vacuna DTPs).
  • 2. La vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica acel·lular també es pot administrar combinada, per exemple, en la vacuna pentavalent o en la vacuna hexavalent.
  • 3. La denominació catalana vacuna DTPa, l'equivalent castellà DTPa, l'equivalent francès DTCa i els equivalents anglesos encapçalats pel mot diphtheria, així com les sigles corresponents (diphtheria and tetanus toxoids and acellular pertussis vacin; diphtheria, tetanus and acellular petussis vaccine; diphtheria-tetanus-acellular pertussis vaccine; DTaP vaccine, i DTaP), fan referència a la vacuna de càrrega antigènica estàndard, que s'administra a infants. La denominació catalana vacuna dTpa, l'equivalent castellà dTpa, l'equivalent francès dTca i els equivalents anglesos encapçalats pel mot tetanus, així com les sigles corresponents (tetanus and diphtheria toxoids and acellular pertussis vaccine; tetanus, diphtheria and acellular pertussis vaccine; tetanus-diphtheria-acellular pertussis vaccine; Tdap vaccine, i Tdap), fan referència a la vacuna de càrrega antigènica baixa, que s'administra a adults i es pot utilitzar com a cinquena dosi infantil.
  • 4. Segons la varietat dialectal del català, també és adequada, entre d'altres, la denominació vacuna contra la diftèria, el tètanus i la distenta.
  • 5. Vegeu el document Criteri sobre la denominació catalana de les vacunes (arxiu.termcat.cat/criteris/denominacio-vacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor núm. 587 (12 de març de 2015).
vacuna antigripal vacuna antigripal

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna antigripal, n f
  • ca  vacuna contra la grip, n f
  • ca  vacuna G, n f sin. compl.
  • es  vacuna antigripal, n f
  • es  vacuna contra la gripe, n f
  • fr  vaccin antigrippal, n m
  • en  flu vaccine, n
  • en  influenza vaccine, n
  • en  influenza virus vaccine, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

  • 1. La vacuna antigripal pot ser inactivada o atenuada.
  • 2. Vegeu el document Criteri sobre la denominació catalana de les vacunes (arxiu.termcat.cat/criteris/denominacio-vacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor núm. 587 (12 de març de 2015).
vacuna antimeningocòccica conjugada tetravalent vacuna antimeningocòccica conjugada tetravalent

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna antimeningocòccica conjugada tetravalent, n f
  • ca  vacuna contra el meningococ conjugada tetravalent, n f
  • ca  vacuna MACWY, n f sin. compl.
  • es  vacuna antimeningocócica tetravalente, n f
  • es  MenACWY, n f sigla
  • fr  vaccin antiméningococcique tétravalent, n m
  • en  tetravalent meningococcal vaccine, n
  • en  MCV4, n sigla
  • en  MenACWY, n sigla

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

vacuna antiparotidítica vacuna antiparotidítica

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna antiparotidítica, n f
  • ca  vacuna contra la parotiditis, n f
  • ca  vacuna contra les galteres, n f sin. compl.
  • es  vacuna antiparotidítica, n f
  • es  vacuna contra la parotiditis, n f
  • es  vacuna contra las paperas, n f
  • fr  vaccin anti-ourlein, n m
  • fr  vaccin antiourlein, n m
  • fr  vaccin contre les oreillons, n m
  • en  mumps vaccine, n
  • en  mumps virus vaccine, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

  • 1. La vacuna antiparotidítica s'administra combinada, per exemple, en la vacuna antixarampionosa, antirubeòlica i antiparotidítica (vacuna XRP) o en la vacuna antixarampionosa, antirubeòlica, antiparotidítica i antivaricel·losa (vacuna XRPV) .
  • 2. Observacions del Consell Supervisor sobre el terme vacuna antiparotídica:

    S'aprova la denominació vacuna contra les galteres com a sinònim complementari de vacuna antiparotidítica i vacuna contra la parotiditis perquè la forma galteres, si bé és una designació de tipus popular, no és confusionària, està molt estesa, es recull al diccionari normatiu i en obres especialitzades de referència com a sinònim de parotiditis i és una denominació acceptada entre la comunitat científica, segons els especialistes consultats.

    Es descarta, en canvi, el sinònim complementari vacuna contra la parotitis, tot i que parotitis també es recull al diccionari normatiu com a sinònim de parotidits, perquè, d'una banda, parotitis no és una forma precisa com parotiditis i, de l'altra, perquè no té el caràcter popular de la designació galteres.
  • 3. Vegeu el document Criteri sobre la denominació catalana de les vacunes (arxiu.termcat.cat/criteris/denominacio-vacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor núm. 587 (12 de març de 2015).
vacuna antipertússica vacuna antipertússica

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna antipertússica, n f
  • ca  vacuna contra la tos ferina, n f
  • es  vacuna antitosferínica, n f
  • es  vacuna contra la tos ferina, n f
  • fr  vaccin anticoqueluche, n m
  • fr  vaccin anticoquelucheux, n m
  • fr  vaccin contre la coqueluche, n m
  • en  pertussis vaccine, n
  • en  whooping cough vaccine, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

  • 1. La vacuna antipertússica s'administra combinada, per exemple, en la vacuna antidiftèrica, antitetànica i antipertússica acel·lular (vacuna DTPa o vacuna dTpa), en la vacuna pentavalent (vacuna DTPa-PI-Hib) o en la vacuna hexavalent (vacuna DTPa-PI-Hib-HB).
  • 2. Segons la varietat dialectal del català, també és adequada, entre d'altres, la denominació vacuna contra la distenta.
  • 3. Observacions del Consell Supervisor sobre el terme vacuna antipertússica:

    L'adjectiu pertússic -a deriva del substantiu pertussis (del llatí per 'molt' i tussis 'tos'), el qual s'ha pres del nom científic del bacteri que causa la tos ferina, Bordetella pertussis, per a designar la malaltia. Si bé pertussis no es recull al diccionari normatiu, és una forma àmpliament coneguda en l'àmbit especialitzat i es documenta al Diccionari enciclopèdic de medicina. En castellà també es documenta l'adjectiu anàleg pertúsico -ca en obres de referència.

    Es descarta el sinònim complementari vacuna contra el catarro, si bé catarro és una forma tradicional en català central per a designar aquesta malaltia i es recull al diccionari normatiu com a sinònim de tos ferina, perquè la denominació catarro és confusionària, ja que remet a dos conceptes diferents: "1. Malaltia infecciosa i molt contagiosa, causada pel bacil Bordetella pertussis, caracteritzada per violents accessos de tos convulsiva, que afecta sobretot els infants. 2. Inflamació aguda o crònica d'una membrana mucosa, generalment amb hipersecreció. Catarro nasal. Catarro intestinal."
  • 4. Vegeu el document Criteri sobre la denominació catalana de les vacunes (arxiu.termcat.cat/criteris/denominacio-vacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor núm. 587 (12 de març de 2015).
vacuna antipneumocòccica vacuna antipneumocòccica

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  vacuna antipneumocòccica, n f
  • ca  vacuna contra el pneumococ, n f
  • ca  vacuna Pn, n f sin. compl.
  • es  vacuna antineumocócica, n f
  • es  vacuna contra el neumococo, n f
  • es  VNC, n f sigla
  • fr  vaccin antipneumococcique, n m
  • en  pneumococcal vaccine, n

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Nota

  • 1. Segons l'estructura química i els serotips que contenen, hi ha diversos tipus de vacunes antipneumocòcciques: per exemple, la vacuna antipneumocòccica conjugada heptavalent, la vacuna antipneumocòccica conjugada decavalent, la vacuna antipneumocòccica conjugada 13-valent i la vacuna antipneumocòccica 23-valent.
  • 2. Vegeu el document Criteri sobre la denominació catalana de les vacunes (arxiu.termcat.cat/criteris/denominacio-vacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor núm. 587 (12 de març de 2015).