Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "concertaci" dins totes les àrees temàtiques

0 CRITERI conservació o preservació? 0 CRITERI conservació o preservació?

<Medi ambient>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI conservació o preservació?
  • es  (conservació) conservación, n f
  • es  (preservació) preservación, n f
  • fr  (conservació) conservation, n f
  • fr  (preservació) préservation, n f
  • en  (conservació) conservation, n
  • en  (preservació) preservation, n

<Medi ambient>

Definició
Tant conservació com preservació (tots dos, noms femenins) es consideren formes adequades, encara que tenen significats d'abast diferent.

Així, la conservació (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) és el conjunt de polítiques, estratègies, plans o mesures específiques de gestió orientats a mantenir o restablir l'estat favorable del patrimoni natural i a assegurar-ne la biodiversitat.
. Es tracta, per tant, d'un concepte ampli, que va des de l'ús racional i sostenible dels recursos naturals (l'aigua, els boscos, els animals, els minerals, etc.) fins a la protecció extrema, que permet únicament activitats de recerca o, en algun cas, de restauració i millora.
. L'equivalent castellà és conservación; el francès, conservation, i l'anglès, conservation.

En canvi, la preservació (forma també normalitzada pel Consell Supervisor) fa referència a un tipus de conservació, en concret la que segueix l'estratègia d'evitar qualsevol activitat que pugui afectar directament les condicions del patrimoni natural i la biodiversitat. L'objectiu és protegir-los d'una manera integral i fer possible que les dinàmiques naturals segueixin el seu curs sense interferències.
. L'equivalent castellà és preservación; el francès, préservation, i l'anglès, preservation.

En les terres catalanes, es pot considerar que s'aplica la conservació tant als parcs nacionals com als parcs naturals. Ara bé en els parcs naturals (com ara la Garrotxa, Collserola, el Montseny, l'Alt Pirineu o el Delta de l'Ebre) es tendeix a fer compatible la protecció amb l'explotació i, per contra, en els parcs nacionals (per exemple, Aigüestortes i Estany de Sant Maurici, i Arxipèlag de Cabrera) es tendeix a la preservació, és a dir a deixar que la natura faci el seu camí sense intervenció humana.

Nota

  • 1. Els verbs corresponents a conservació o preservació són conservar i preservar (tots dos, verbs transitius).
  • 2. Podeu consultar les fitxes completes de conservació i preservació al Cercaterm i la Neoloteca, i també el document de criteri original, És el mateix conservació que preservació?, en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/mateix-conservacio-que-preservacio).
0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada? 0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada?

<Ciències de la salut>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada?

<Ciències de la salut>

Definició
Es considera que les formes més adequades en català són demanar hora o concertar una cita (per a expressar l'acció) i hora demanada (com a nom), tot i que les construccions amb cita prèvia també són admissibles.

Els motius de la preferència per demanar hora o concertar una cita i per hora demanada són els següents:
(1) Són les expressions tradicionals en català. Així, demanar hora és el verb habitual i concertar una cita és el verb més formal. Pel que fa a hora demanada, serveix per a construccions que requereixen un nom per a completar una frase.
. Ex.: demanar hora a la metge o al tutor; concertar una cita amb el notari; tenir hora demanada al taller, gestionar l'hora demanada en una pàgina web o modificar l'hora demanada
(2) Expressen adequadament el sentit d'acordar una trobada futura, gràcies al significat de hora com el moment corresponent a una hora i una fracció d'hora concretes en què es farà aquesta trobada (a les deu, a les onze i deu, a un quart de cinc) i de cita com a acció d'assenyalar un dia, una hora i un lloc per a la trobada.
(3) Són formes paral·leles a les utilitzades en francès (rendez-vous), italià (appuntamento) i anglès (appointment).

En canvi, *cita prèvia té alguns inconvenients que en fan una forma poc adequada:
(1) Tot i que es podria considerar justificat que tingui una denominació pròpia, diferent de cita, perquè es refereix al tràmit administratiu fet abans de la cita pròpiament dita, en realitat una cita prèvia no és en cap cas una cita anterior a una altra cita, com indica la seva formació. Lingüísticament, doncs, és una construcció poc defensable.
(2) No és la construcció tradicional en català, on probablement s'ha implantat per influència del castellà a partir d'usos administratius espanyols. (Tot i que també en castellà s'ha considerat sovint que es tracta d'una construcció poc adequada.)

Nota

0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada? 0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada?

<Dret>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada?

<Dret > Dret administratiu>

Definició
Es considera que les formes més adequades en català són demanar hora o concertar una cita (per a expressar l'acció) i hora demanada (com a nom), tot i que les construccions amb cita prèvia també són admissibles.

Els motius de la preferència per demanar hora o concertar una cita i per hora demanada són els següents:
(1) Són les expressions tradicionals en català. Així, demanar hora és el verb habitual i concertar una cita és el verb més formal. Pel que fa a hora demanada, serveix per a construccions que requereixen un nom per a completar una frase.
. Ex.: demanar hora a la metge o al tutor; concertar una cita amb el notari; tenir hora demanada al taller, gestionar l'hora demanada en una pàgina web o modificar l'hora demanada
(2) Expressen adequadament el sentit d'acordar una trobada futura, gràcies al significat de hora com el moment corresponent a una hora i una fracció d'hora concretes en què es farà aquesta trobada (a les deu, a les onze i deu, a un quart de cinc) i de cita com a acció d'assenyalar un dia, una hora i un lloc per a la trobada.
(3) Són formes paral·leles a les utilitzades en francès (rendez-vous), italià (appuntamento) i anglès (appointment).

En canvi, *cita prèvia té alguns inconvenients que en fan una forma poc adequada:
(1) Tot i que es podria considerar justificat que tingui una denominació pròpia, diferent de cita, perquè es refereix al tràmit administratiu fet abans de la cita pròpiament dita, en realitat una cita prèvia no és en cap cas una cita anterior a una altra cita, com indica la seva formació. Lingüísticament, doncs, és una construcció poc defensable.
(2) No és la construcció tradicional en català, on probablement s'ha implantat per influència del castellà a partir d'usos administratius espanyols. (Tot i que també en castellà s'ha considerat sovint que es tracta d'una construcció poc adequada.)

Nota

0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada? 0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada?

<Ciències socials>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI demanar hora, concertar una cita o demanar cita prèvia?; cita prèvia o hora demanada?

<Ciències socials > Pedagogia. Ensenyament>

Definició
Es considera que les formes més adequades en català són demanar hora o concertar una cita (per a expressar l'acció) i hora demanada (com a nom), tot i que les construccions amb cita prèvia també són admissibles.

Els motius de la preferència per demanar hora o concertar una cita i per hora demanada són els següents:
(1) Són les expressions tradicionals en català. Així, demanar hora és el verb habitual i concertar una cita és el verb més formal. Pel que fa a hora demanada, serveix per a construccions que requereixen un nom per a completar una frase.
. Ex.: demanar hora a la metge o al tutor; concertar una cita amb el notari; tenir hora demanada al taller, gestionar l'hora demanada en una pàgina web o modificar l'hora demanada
(2) Expressen adequadament el sentit d'acordar una trobada futura, gràcies al significat de hora com el moment corresponent a una hora i una fracció d'hora concretes en què es farà aquesta trobada (a les deu, a les onze i deu, a un quart de cinc) i de cita com a acció d'assenyalar un dia, una hora i un lloc per a la trobada.
(3) Són formes paral·leles a les utilitzades en francès (rendez-vous), italià (appuntamento) i anglès (appointment).

En canvi, *cita prèvia té alguns inconvenients que en fan una forma poc adequada:
(1) Tot i que es podria considerar justificat que tingui una denominació pròpia, diferent de cita, perquè es refereix al tràmit administratiu fet abans de la cita pròpiament dita, en realitat una cita prèvia no és en cap cas una cita anterior a una altra cita, com indica la seva formació. Lingüísticament, doncs, és una construcció poc defensable.
(2) No és la construcció tradicional en català, on probablement s'ha implantat per influència del castellà a partir d'usos administratius espanyols. (Tot i que també en castellà s'ha considerat sovint que es tracta d'una construcció poc adequada.)

Nota

acta de conservació acta de conservació

<Documentació jurídica>, <Dret civil>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  acta de conservació, n f
  • es  acta de conservación

<Documentació jurídica>, <Dret civil>

Definició
Document formal en què consta la declaració de voluntat de mantenir la nacionalitat espanyola d'un ciutadà o ciutadana que viu a l'estranger.

Nota

  • La declaració de voluntat de mantenir la nacionalitat espanyola formalitzada per mitjà d'un document entregat al Registre Civil consular permet, en determinats casos, mantenir aquesta nacionalitat al ciutadà que resideix en qualsevol país estranger i que, amb posterioritat, comparegui i signi l'acta. Aquesta petició dirigida a la persona encarregada del Registre Civil ha d'anar acompanyada del certificat literal de naixement, la fotocòpia del passaport (espanyol, i si s'escau, estranger), el certificat de residència i un sobre Pre-paid Special Delivery Guaranteed, i, si és necessari, la fotocòpia del certificat de naturalització traduït.
    L'article 24.1 del Codi civil espanyol recull la possible pèrdua de la nacionalitat espanyola respecte de la persona emancipada que resideix habitualment a l'estranger i adquireix voluntàriament una altra nacionalitat i aquella que viu habitualment a l'estranger i utilitza exclusivament la nacionalitat estrangera que hagi adquirit abans de l'emancipació. En el primer cas, la pèrdua es produeix al cap de tres anys a comptar des de l'adquisició de la nacionalitat estrangera i, en el segon cas, a comptar des de l'emancipació.
    És una excepció del que s'acaba d'exposar, el qui disposava de la nacionalitat espanyola amb anterioritat a l'adquisició de la nacionalitat de països iberoamericans, d'Andorra, de Filipines, de Guinea Equatorial o de Portugal, l'adquisició de les quals no és suficient per a produir la pèrdua de la nacionalitat espanyola.
    D'altra banda, els ciutadans que hagin nascut i viscut a l'estranger i tinguin la nacionalitat espanyola per ser fills de pare o mare espanyols, també nascuts a l'estranger, quan les lleis del país de residència els atribueixin aquesta nacionalitat, perden la nacionalitat si no declaren la seva voluntat de conservar-la en el termini de tres anys a comptar des de la majoria d'edat o l'emancipació.
  • V. t.: pèrdua de la nacionalitat n f
acte de conservació acte de conservació

<Dret > Dret civil>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE JUSTÍCIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de dret civil [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2012. (Diccionaris en Línia) <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/150>

  • ca  acte de conservació, n m
  • es  acto de conservación

<Dret civil > Dret civil general>

Definició
Acte jurídic que, en l'administració de patrimonis, té la finalitat de mantenir la utilitat o el valor del bé.
aparell ciclopi aparell ciclopi

<Arts > Arts plàstiques>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

SALVÀ i LARA, Jaume. Diccionari de les arts: Arquitectura, escultura i pintura [en línia]. 2a ed. rev i ampl. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2012. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/147/>

  • ca  aparell ciclopi, n m
  • ca  maçoneria concertada, n f sin. compl.
  • es  aparejo ciclópeo
  • es  mampostería concertada
  • en  cyclopean bond

<Arts: arquitectura, escultura i pintura > Arquitectura i urbanisme>

Definició
Aparell format per pedres irregulars de grans dimensions poc o gens treballades.
art conceptual art conceptual

<TIC > Àmbit: Oci i entreteniment>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia dels videojocs [en línia]. 3a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2021. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/9>

  • ca  art conceptual, n m
  • es  arte conceptual
  • fr  concept art
  • en  concept art
  • de  Concept-Art

<Videojocs > Creació>

Definició
Conjunt de documentació gràfica, formada habitualment per dibuixos en blanc i negre o en color, que defineix l'aspecte dels personatges i els escenaris d'un videojoc i que es desenvolupa en la fase de preproducció.
avaluació de conservació avaluació de conservació

<Art i arquitectura>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'assessorament terminològic del TERMCAT per a l'obra següent:

Tesaurus d'art i arquitectura [en línia]. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, cop. 2000.
<http://aatesaurus.cultura.gencat.cat/index.php>
Els equivalents anglesos procedeixen de l'obra següent:

GETTY, J. Paul. Art & architecture thesaurus online [en línia]. Los Angeles: The Getty Research Institute, 2017.
<https://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/>
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  avaluació de conservació, n f
  • en  conservation survey, n

<Art i arquitectura>

Definició
Valoració sistemàtica de la condició de les col·leccions d'un museu duta a terme periòdicament amb l'objectiu d'identificar i prioritzar les necessitats de la col·lecció, i que forma part de la planificació a llarg termini d'aquesta.
C3/C5-convertasa de la via alternativa del complement C3/C5-convertasa de la via alternativa del complement

<Ciències de la salut>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari d'immunologia [en línia]. 2a ed. act. i ampl. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/189/>

  • ca  C3/C5-convertasa de la via alternativa del complement, n f
  • es  C3/C5-convertasa de la vía alternativa del complemento
  • fr  C3 convertase alterne
  • en  alternative-complement-pathway C3/C5-convertase

<Immunologia > Resposta immunitària > Immunitat innata>

Definició
Enzim complex, constituït per la C3/C5 convertasa de la via clàssica del complement i el factor del complement C3b, que actua en la via alternativa del complement i que escindeix el factor C5 en els factors C5a i C5b.