Back to top
Torna a la llista de diccionaris en línia

ENVÀS ACTIU O ENVÀS INTEL·LIGENT? - Diccionari de criteris terminològics

Presentació
ENVÀS ACTIU O ENVÀS INTEL·LIGENT? ENVÀS ACTIU O ENVÀS INTEL·LIGENT?

  • ca  ENVÀS ACTIU O ENVÀS INTEL·LIGENT?
  • es  envase activo (envàs actiu), n m
  • es  envase inteligente (envàs intel·ligent), n m
  • fr  emballage actif (envàs actiu), n m
  • fr  emballage intelligent (envàs intel·ligent), n m
  • en  active packaging (envàs actiu), n
  • en  intelligent packaging (envàs intel·ligent), n
  • en  smart packaging (envàs intel·ligent), n

Criteris d'especialitat > Indústria. Energia, Criteris d'especialitat > Transports

Definició
Tant envàs actiu com envàs intel·ligent (tots dos, noms masculins) es consideren formes adequades, encara que tenen significats diferents:

- Un envàs actiu (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) és un envàs alimentari que absorbeix substàncies que podrien deteriorar el producte o n'emet d'altres que ajuden a conservar-lo, gràcies a productes incorporats a la matriu de l'envàs, en etiquetes o en petites bosses. Aquest tipus d'envàs serveix per a preservar la qualitat i el bon estat dels aliments.
. L'equivalent castellà és envase activo; el francès, emballage actif, i l'anglès, active packaging.

- Un envàs intel·ligent (forma també normalitzada pel Consell Supervisor) és un envàs alimentari que proporciona informació sobre la seva atmosfera interior o sobre el producte que conté, per mitjà de dispositius integrats a l'envàs que són sensibles a les modificacions biològiques, tèrmiques o gasoses; serveix, doncs, per a controlar la qualitat i l'estat dels aliments.
. L'equivalent castellà és envase inteligente; el francès, emballage intelligent, i l'anglès, intelligent packaging.

Els motius de la tria de envàs actiu i envàs intel·ligent són els següents:
(1) Són formes descriptives i lingüísticament adequades, ja que l'adjectiu actiu fa referència a la capacitat de l'envàs d'interactuar amb el seu contingut i l'adjectiu intel·ligent fa referència de manera figurada a la capacitat de saber quines són les condicions del contingut.
(2) Són formes utilitzades habitualment dins l'àmbit, tal com testimonien els textos especialitzats.
(3) Les llengües veïnes fan servir formes anàlogues.
(4) Tenen l'aval dels especialistes del sector consultats.

Nota