Back to top

Neoloteca

Presentation

Full records of the terms standardized by TERMCAT's Supervisory Council.

malcoha pitbrú malcoha pitbrú

Zoologia > Ocells

  • ca  malcoha pitbrú, n m
  • es  malcoha pechicastaño, n m
  • fr  malcoha rouverdin, n m
  • en  chestnut-breasted malkoha, n
  • de  Schimmerkuckuck, n m
  • nc  Phaenicophaeus curvirostris

Zoologia > Ocells

Definition
Taxonomia: Cuculiformes > Cucúlids > Phaenicophaeus
malcoha ullblau malcoha ullblau

Zoologia > Ocells

  • ca  malcoha ullblau, n m
  • es  malcoha cariazul, n m
  • fr  malcoha à bec vert, n m
  • en  blue-faced malkoha, n
  • de  Kleiner Grünschnabelkuckuck, n m
  • nc  Phaenicophaeus viridirostris

Zoologia > Ocells

Definition
Taxonomia: Cuculiformes > Cucúlids > Phaenicophaeus
malcoha ventre-roig malcoha ventre-roig

Zoologia > Ocells

  • ca  malcoha ventre-roig, n m
  • es  malcoha ventrirrufo, n m
  • fr  malcoha à ventre roux, n m
  • en  chestnut-bellied malkoha, n
  • de  Rotbauchkuckuck, n m
  • nc  Phaenicophaeus sumatranus

Zoologia > Ocells

Definition
Taxonomia: Cuculiformes > Cucúlids > Phaenicophaeus
malcoha ventrenegre malcoha ventrenegre

Zoologia > Ocells

  • ca  malcoha ventrenegre, n m
  • es  malcoha ventrinegro, n m
  • fr  malcoha de Diard, n m
  • en  black-bellied malkoha, n
  • de  Diardkuckuck, n m
  • nc  Phaenicophaeus diardi

Zoologia > Ocells

Definition
Taxonomia: Cuculiformes > Cucúlids > Phaenicophaeus
maleficent maleficent

Ciències de la salut > Bioètica

  • ca  maleficent, adj
  • es  maleficente, adj
  • fr  malfaisant -ante, adj
  • en  maleficent, adj

Ciències de la salut > Bioètica

Definition
Dit d'una actuació sanitària, d'un medicament o d'un professional de la salut que causa un efecte negatiu involuntari en una persona atesa.

Note

  • 1. Les actuacions sanitàries maleficents poden ser el resultat d'una manca de coneixements del professional de la salut, d'una negligència o d'una reacció adversa de l'actuació.
  • 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes beneficent i maleficent:

    S'aproven les denominacions beneficent i maleficent pels motius següents:

    ·són les denominacions utilitzades habitualment entre els experts per a designar aquests conceptes;

    ·es poden considerar formes lingüísticament adequades, creades per derivació regressiva a partir dels substantius beneficència i maleficència (presos del llatí beneficientia i maleficentia, respectivament), els quals formen part de dos termes bàsics de la bioètica: principi de beneficència i principi de no-maleficència;

    ·formalment, les parelles beneficent/beneficència i maleficent/maleficència són paral·leles a moltes altres parelles d'adjectiu i substantiu en català, com ara adjacent i adjacència, convalescent i convalescència, displicent i displicència, innocent i innocència o efervescent i efervescència; si bé en la majoria d'aquests casos s'han pres del llatí els dos membres de la parella (per exemple, convalescent/convalescència), o bé s'ha pres del llatí l'adjectiu i a partir d'aquest s'ha fet un derivat substantiu (per exemple, efervescent/efervescència), la formació regressiva de beneficent i maleficent és similar a la de l'adjectiu normatiu magnificent, creat per formació culta analògica sobre la base del substantiu magnificència (del llatí magnificentia);

    ·són denominacions paral·leles a les que tenen ús en anglès i en castellà.

    Es descarten les parelles d'adjectius existents en català amb significats que es podrien acostar a les nocions exposades (benefactor -a i malfactor -a, benèfic -a i malèfic -a, benèvol -a i malèvol -a i benvolent i malvolent) perquè cap d'aquestes parelles d'adjectius no es considera prou adequada des d'un punt de vista semàntic, sobretot per les connotacions pejoratives dels adjectius de sentit negatiu. Així, el significat de malfactor -a del diccionari normatiu ("Que comet actes criminals") clarament no s'adequa al concepte exposat de l'àmbit de la bioètica; pel que fa a l'adjectiu malèfic -a, si bé la primera accepció del diccionari normatiu ("Capaç de causar dany") podria adequar-se a la noció plantejada, cal tenir en compte que l'adjectiu malèfic -a és una forma molt connotada per als parlants, percebuda en general amb una forta càrrega de voluntarietat negativa, per la qual cosa difícilment seria vàlida per a fer referència, per exemple, a una negligència; el mateix passa amb l'adjectiu malèvol, també fortament connotat negativament; finalment, la definició normativa de l'adjectiu malvolent fa referència a una mala voluntat que no encaixa tampoc amb el concepte de l'àmbit de l'ètica clínica.

    També es desestimen els adjectius beneficiós, d'una banda, i malfaent, de l'altra, perquè no existeixen els adjectius paral·lels*maleficiós i *benfaent, respectivament.

    [Acta 638, 13 de juny de 2018]
malla malla

Indústria > Arts gràfiques. Edició

  • ca  coixinet, n m
  • ca  malla, n f
  • es  almohadilla
  • es  croisillon
  • es  cuadradillo
  • es  signo de número
  • fr  carré
  • it  cancelletto
  • pt  cardinal
  • pt  cerquilha
  • en  hash
  • en  number sign
  • en  octothorpe
  • en  pound
  • de  Raute
  • de  Rautenzeichen
  • sbl  #

Indústria > Arts gràfiques. Edició

Definition
Signe gràfic consistent en dues ratlles paral·leles inclinades cap a la dreta que s'encreuen amb dues ratlles paral·leles horitzontals.

Note

  • Correspon al codi 0023 d'Unicode i al codi 25 d'ASCII.
maltar maltar

Indústria > Indústria alimentària

  • ca  maltar, v tr
  • es  maltear, v tr
  • fr  malter, v tr
  • en  malt, to, v tr
  • de  mälzen, v tr

Indústria > Indústria alimentària

Definition
Sotmetre un cereal, generalment ordi, a un procés de germinació i assecatge.

Note

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes whisky de malta, whisky de gra, whisky de mescla, whisky de malta únic, whisky de gra únic, whisky de malta de mescla, whisky de gra de mescla i maltar:

    S'aproven les denominacions whisky de malta, whisky de gra i whisky de mescla, juntament amb les formes relacionades whisky de malta únic, whisky de gra únic, whisky de malta de mescla, whisky de gra de mescla i maltar, pels motius següents:

    Pel que fa a whisky de malta, whisky de gra i whisky de mescla, calcs de les denominacions angleses malt whisky, grain whisky i blended whisky, respectivament,

    ·són formes ja utilitzades en l'àmbit i es documenten en nombroses fonts especialitzades;

    ·són denominacions descriptives i lingüísticament adequades: whisky de malta i whisky de gra fan referència al producte de base d'elaboració del whisky (la malta en el primer cas i qualsevol altre tipus de gra, en el segon), mentre que a whisky de mescla es destaca el fet que s'elabora amb una barreja de whiskys;

    ·en les altres llengües romàniques s'utilitzen denominacions paral·leles;

    ·tenen el vistiplau d'especialistes del sector.

    Quant a whisky de malta únic, whisky de gra únic, whisky de malta de mescla i whisky de gra de mescla, calcs també de les denominacions angleses establertes per la normativa escocesa single malt whisky, single grain whisky, blended malt whisky i blended grain whisky, respectivament,

    ·són alternatives catalanes a les denominacions angleses;

    ·s'associen fàcilment amb els conceptes corresponents, malgrat que des del punt de vista estrictament semàntic podrien considerar-se equívoques, especialment les denominacions amb únic; cal tenir present, de tota manera, que també les formes angleses de partida són ambigües o, si més no, poc precises: així, l'adjectiu single de single malt whisky i single grain whisky es refereix, de fet, a la destil·leria d'elaboració del whisky, que és una de sola; i blended, al seu torn, no es pot interpretar com una simple mescla (to blend és 'mesclar' o 'barrejar'), sinó com una mescla procedent de diferents destil·leries.

    Finalment, pel que fa al verb maltar,

    ·és una forma ja àmpliament utilitzada en l'àmbit de l'alimentació i les begudes;

    ·es documenta en algunes obres lexicogràfiques de referència en català amb aquest sentit;

    ·el diccionari normatiu ja recull el substantiu maltatge, que és un derivat del verb maltar;(1)

    ·en les altres llengües s'utilitza també el verb anàleg.


    Pel que fa a la vacil·lació d'ús entre malt i malta, el Consell Supervisor fa notar que totes dues formes són adequades, tal com recull el diccionari normatiu. S'opta per les designacions amb malta, però, perquè és la forma més estesa entre els especialistes.

    Pel que fa a l'aprovació de la designació whisky de gra per oposició a whisky de malta (el whisky de gra és el que s'elabora únicament o majoritàriament amb cereals altres que l'ordi maltat), el Consell Supervisor fa notar que, malgrat que pugui semblar poc adequada (perquè la malta també és un gra, com el blat, el sègol o el moresc), és una designació compartida per les altres llengües i inequívoca en aquest àmbit, especialment en el context del whisky escocès, que és fonamentalment el context en què s'utilitza. Les formes whisky de cereal i whisky de cereals, que també s'han valorat, s'han descartat perquè no tenen ús i tenen el mateix inconvenient que pot tenir whisky de gra respecte de whisky de malta, en el sentit que l'ordi també és un cereal.

    Per a blended whisky, s'han valorat també, a més de la forma aprovada, les denominacions whisky compost, whisky mixt i whisky cupat (calc del francès whisky coupé, recollida en algunes fonts), però s'han bandejat perquè, a diferència de whisky de mescla, no tenen ús.

    Com a alternatives a whisky de malta únic, també s'ha valorat whisky de malta pur (calc de la forma anglesa pure malt whisky, força estesa i coneguda), però s'ha desestimat perquè la normativa escocesa actual prohibeix, per motius d'imprecisió, fer ús de l'adjectiu pure -i, per tant de la forma pure malt whisky- per a fer referència a aquest tipus de whisky.

    També s'han descartat, per a aquest mateix concepte, les formes whisky de malta singular i whisky de malta simple (i igualment whisky de gra singular i whisky de gra simple per a single grain whisky), perquè es creu que la denominació aprovada s'identifica més inequívocament amb el concepte.

    Finalment, s'ha valorat també la possibilitat de fer l'oposició entre les formes whisky de malta unidestil·leria (per a single malt whisky) i whisky de malta multidestil·leria (per a blended malt whisky) -i igualment entre whisky de gra unidestil·leria (per a single grain whisky) i whisky de gra multidestil·leria (per a blended grain whisky)-, que semànticament descriurien amb precisió els conceptes; s'ha preferit, però, optar pels calcs de l'anglès, que es creu que poden tenir més bona acollida entre els especialistes.

    (1) Si bé s'hi recull referit només a l'ordi ("Operació de convertir l'ordi en malt"), els contextos documentats i l'ús en altres llengües mostren que també s'aplica de vegades, per extensió, a altres cereals, quan se sotmeten a germinació i assecatge.

    [Acta 579, 18 de setembre de 2014]
malúrids malúrids

Zoologia > Ocells

  • ca  malúrids, n m pl
  • nc  Maluridae

Zoologia > Ocells

Definition
Família d'ocells de l'ordre dels passeriformes.
malvasia aromàtica malvasia aromàtica

Agricultura > Horticultura > Viticultura

  • ca  malvasia de Sitges, n m/f
  • ca  malvasia aromàtica, n m/f sin. compl.
  • ca  malvasia de Banyalbufar, n m/f sin. compl.
  • es  malvasía aromática, n f
  • es  malvasía de Sitges, n f
  • it  malvasia di Lippari, n f
  • pt  malvasia candida, n f

Agricultura > Horticultura > Viticultura

Definition
Cep conreat tradicionalment a les regions de Sitges i Banyalbufar, resistent a la secada.

Note

  • 1. La forma malvasia de Sitges és la denominació més utilitzada a Catalunya; malvasia aromàtica és una forma de consens dins el sector, i malvasia de Banyalbufar és la denominació habitual a Mallorca.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes malvasia de Sitges (sin. compl. malvasia aromàtica; malvasia de Banyalbufar):

    Es ratifica la denominació normativa malvasia de Sitges i s'aproven com a sinònims complementaris les formes malvasia aromàtica i malvasia de Banyalbufar, pels motius següents:

    ·malvasia de Sitges i malvasia aromàtica són les denominacions recollides a la llista de varietats autoritzades a Catalunya (RD740/2015-CA) per a anomenar aquesta varietat;

    ·el nucli malvasia (alteració romànica del nom de la ciutat grega de Monembasia, al Peloponès, d'on provenia aquest raïm) ja es recull al diccionari normatiu referit, genèricament, a un tipus de vinya importada d'Orient, i al raïm i al vi corresponents;

    ·malvasia de Sitges és la forma d'ús habitual a Catalunya i està molt arrelada; es recull com a exemple dins el diccionari normatiu;

    ·malvasia aromàtica és, segons els especialistes, una denominació de consens, creada com a alternativa a la generalització de formes considerades locals, i és una forma avalada per l'Organització Internacional de la Vinya i el Vi;

    ·malvasia de Banyalbufar, al seu torn, és la denominació habitual a Mallorca, d'on també és característic aquest cep;

    ·totes tres formes tenen el vistiplau dels especialistes.

    [Acta 607, 17 de juny de 2016]
malvasia aromàtica malvasia aromàtica

Agricultura > Horticultura > Viticultura, Vinificació. Enologia

  • ca  malvasia de Sitges, n m/f
  • ca  malvasia aromàtica, n m/f sin. compl.
  • ca  malvasia de Banyalbufar, n m/f sin. compl.
  • es  malvasía aromática, n f
  • es  malvasía de Sitges, n f
  • it  malvasia di Lippari, n f
  • pt  malvasia candida, n f

Agricultura > Horticultura > Viticultura, Vinificació. Enologia

Definition
Raïm del cep malvasia de Sitges, blanc, mitjà, cilíndric i amb els grans petits i esfèrics.

Note

  • 1. La forma malvasia de Sitges és la denominació més utilitzada a Catalunya; malvasia aromàtica és una forma de consens dins el sector, i malvasia de Banyalbufar és la denominació habitual a Mallorca.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes malvasia de Sitges (sin. compl. malvasia aromàtica; malvasia de Banyalbufar):

    Es ratifica la denominació normativa malvasia de Sitges i s'aproven com a sinònims complementaris les formes malvasia aromàtica i malvasia de Banyalbufar, pels motius següents:

    ·malvasia de Sitges i malvasia aromàtica són les denominacions recollides a la llista de varietats autoritzades a Catalunya (RD740/2015-CA) per a anomenar aquesta varietat;

    ·el nucli malvasia (alteració romànica del nom de la ciutat grega de Monembasia, al Peloponès, d'on provenia aquest raïm) ja es recull al diccionari normatiu referit, genèricament, a un tipus de vinya importada d'Orient, i al raïm i al vi corresponents;

    ·malvasia de Sitges és la forma d'ús habitual a Catalunya i està molt arrelada; es recull com a exemple dins el diccionari normatiu;

    ·malvasia aromàtica és, segons els especialistes, una denominació de consens, creada com a alternativa a la generalització de formes considerades locals, i és una forma avalada per l'Organització Internacional de la Vinya i el Vi;

    ·malvasia de Banyalbufar, al seu torn, és la denominació habitual a Mallorca, d'on també és característic aquest cep;

    ·totes tres formes tenen el vistiplau dels especialistes.

    [Acta 607, 17 de juny de 2016]