Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "a dojo" dins totes les àrees temàtiques
<Agricultura. Ramaderia. Pesca>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:
Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1
Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca a ull
- es a ojo
- fr à l'oeil
- fr au jugé
- en roughly, adv
<Enginyeria forestal>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca assortiment de verdures a la brasa amb romesco
- es surtido de verduras a la brasa con romesco (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr assortiment de légumes grillés sur la braise au romesco (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it verdure assortite alla brace con romesco (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en assorted charcoal-grilled vegetables with romesco (Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
- de Auswahl an Gemüse vom Rost mit Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca calamars a l'andalusa amb romesco
- es calamares a la andaluza con romesco (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr calmars à l'andalouse au romesco (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it calamari all'andalusa con romesco (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en squid Andalusian style with romesco (Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
- de Tintenfische auf andalusische Art mit Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca cargols a la llauna amb allioli i romesco
- es caracoles a la llauna con alioli y romesco (caracoles condimentados y cocidos con alioli y salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr escargots a la llauna à l'ailloli et au romesco (escargots assaisonnés et cuits à l'ailloli et à la sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it lumache a la llauna con allioli e romesco (lumache condite e cotte con maionese all'aglio e salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en snails a la llauna with allioli and romesco (seasoned and cooked snails with allioli and Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
- de Schnecken a la llauna mit Allioli und Romesco (Gewürzte, gekochte Schnecken mit Knoblauchmayonnaise und katalanische Sauce aus Nüssen, rotem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca espàrrecs a la brasa amb romesco
- es espárragos a la brasa con romesco (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr asperges grillées au romesco (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it asparagi alla brace con romesco (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en charcoal-grilled asparagus with romesco (Catalan sauce with Chilli)
- de Spargel vom Rost mit Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca espàrrecs de marge a la graella amb salsa romesco
- es espárragos trigueros a la parrilla con salsa romesco (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr asperges sauvages grillées au romesco (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it asparagi selvatici alla griglia con salsa romesco (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en grilled wild asparagus with romesco sauce (Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
- de wilder Spargel vom Grill mit Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca espàrrecs verds a la brasa amb romesco
- es espárragos verdes a la brasa con romesco (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr asperges vertes grillées sur la braise au romesco (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it asparagi verdi alla brace con romesco (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en charcoal-grilled green asparagus with romesco (Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
- de grüner Spargel vom Rost mit Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca espàrrecs verds i bolets a la brasa amb romesco i pernil d'ànec
- es espárragos verdes y setas a la brasa con romesco y jamón de pato (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr asperges vertes et champignons grillés sur la braise au romesco et au jambon de canard (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it asparagi verdi e funghi alla brace con romesco e prosciutto d'anatra (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en charcoal-grilled green asparagus and mushrooms with romesco and duck ham (Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
- de grüner Spargel und Pilze vom Rost mit Entenschinken und Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca milfulls de verdures a la graella amb romesco
- es milhojas de verduras a la parrilla con romesco (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
- fr millefeuille de légumes grillés au romesco (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
- it millefoglie di verdure alla griglia con romesco (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
- en millefeuille of grilled vegetables with romesco (Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
- de Millefeuille mit Gemüse vom Grill mit Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca papas arrugadas amb mojo picón (plat a base de patates i salsa picant típic de les Canàries)
- es papas arrugadas con mojo picón (plato a base de patatas y salsa picante típico de las Canarias)
- fr papas arrugadas con mojo picón (plat à base de pommes de terre à la sauce piquante typique des îles Canaires)
- it papas arrugadas con mojo picón (piatto a base di patate e salsa piccante tipico delle isole Canarie)
- en papas arrugadas con mojo picón (dish based on potatoes with hot sauce typical of the Canaries)
- de Papas arrugadas con mojo picón (typisch kanarisches Gericht mit Kartoffeln und pikanter Sauce)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>