Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "borrasc�s" dins totes les àrees temàtiques

morró negre morró negre

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  morró negre, n m
  • ca  grinxot, n m sin. compl.
  • ca  borrissol, n m alt. sin.
  • ca  borrissol pelut, n m alt. sin.
  • ca  grinxots, n m pl alt. sin.
  • ca  morrons negres, n m pl alt. sin.
  • ca  verònica heurifòlia, n f alt. sin.
  • ca  borrassol, n m var. ling.
  • ca  grinjots, n m pl var. ling.
  • nc  Veronica hederifolia L.

<Botànica > escrofulariàcies>

morró negre morró negre

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  morró negre, n m
  • ca  grinxot, n m sin. compl.
  • ca  borrissol, n m alt. sin.
  • ca  borrissol pelut, n m alt. sin.
  • ca  grinxots, n m pl alt. sin.
  • ca  morrons negres, n m pl alt. sin.
  • ca  verònica heurifòlia, n f alt. sin.
  • ca  borrassol, n m var. ling.
  • ca  grinjots, n m pl var. ling.
  • nc  Veronica hederifolia L.

<Botànica > escrofulariàcies>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  orella d'os, n f
  • ca  borratja de cingle, n f sin. compl.
  • ca  herba peluda, n f sin. compl.
  • ca  herba tossera, n f sin. compl.
  • ca  herba tossina, n f sin. compl.
  • ca  borraina de cingle, n f alt. sin.
  • ca  borraines, n f pl alt. sin.
  • ca  borratja, n f alt. sin.
  • ca  borratja de roca, n f alt. sin.
  • ca  fetge de roca, n m alt. sin.
  • ca  herba borruda, n f alt. sin.
  • ca  herba de cingle, n f alt. sin.
  • ca  herba de la tos, n f alt. sin.
  • ca  herba de les morenes, n f alt. sin.
  • ca  herba de setge, n f alt. sin.
  • ca  herba de tossina, n f alt. sin.
  • ca  herba del Boscat, n f alt. sin.
  • ca  herba morenera, n f alt. sin.
  • ca  morena, n f alt. sin.
  • ca  morenes, n f pl alt. sin.
  • ca  peludetes, n f pl alt. sin.
  • ca  setge, n m alt. sin.
  • ca  setge de roc, n m alt. sin.
  • ca  setge de roca, n m alt. sin.
  • ca  borraja, n f var. ling.
  • ca  morraja, n f var. ling.
  • ca  orejeta d'oso, n f var. ling.
  • nc  Ramonda myconi (L.) Rchb.
  • nc  Ramonda pyrenaica Pers. var. ling.

<Botànica > gesneriàcies>

orella d'os orella d'os

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  orella d'os, n f
  • ca  borratja de cingle, n f sin. compl.
  • ca  herba peluda, n f sin. compl.
  • ca  herba tossera, n f sin. compl.
  • ca  herba tossina, n f sin. compl.
  • ca  borraina de cingle, n f alt. sin.
  • ca  borraines, n f pl alt. sin.
  • ca  borratja, n f alt. sin.
  • ca  borratja de roca, n f alt. sin.
  • ca  fetge de roca, n m alt. sin.
  • ca  herba borruda, n f alt. sin.
  • ca  herba de cingle, n f alt. sin.
  • ca  herba de la tos, n f alt. sin.
  • ca  herba de les morenes, n f alt. sin.
  • ca  herba de setge, n f alt. sin.
  • ca  herba de tossina, n f alt. sin.
  • ca  herba del Boscat, n f alt. sin.
  • ca  herba morenera, n f alt. sin.
  • ca  morena, n f alt. sin.
  • ca  morenes, n f pl alt. sin.
  • ca  peludetes, n f pl alt. sin.
  • ca  setge, n m alt. sin.
  • ca  setge de roc, n m alt. sin.
  • ca  setge de roca, n m alt. sin.
  • ca  borraja, n f var. ling.
  • ca  morraja, n f var. ling.
  • ca  orejeta d'oso, n f var. ling.
  • nc  Ramonda myconi (L.) Rchb.
  • nc  Ramonda pyrenaica Pers. var. ling.

<Botànica > gesneriàcies>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  porra, n f
  • ca  porrassa, n f alt. sin.
  • ca  porrasses, n f pl alt. sin.
  • ca  porres, n f pl alt. sin.
  • nc  Allium pyrenaicum Costa et Vayr. in Costa

<Botànica > liliàcies>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  porra, n f
  • ca  porrassa, n f alt. sin.
  • ca  porrasses, n f pl alt. sin.
  • ca  porres, n f pl alt. sin.
  • nc  Allium pyrenaicum Costa et Vayr. in Costa

<Botànica > liliàcies>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  porrassa, n f
  • ca  allassa, n f sin. compl.
  • ca  vara de Sant Josep, n f sin. compl.
  • ca  albó, n m alt. sin.
  • ca  albons, n m pl alt. sin.
  • ca  arbeçó, n m alt. sin.
  • ca  asfòdel, n m alt. sin.
  • ca  baleta (fruit), n f alt. sin.
  • ca  caramuixa, n f alt. sin.
  • ca  caramuixes, n f pl alt. sin.
  • ca  ceba borda, n f alt. sin.
  • ca  cebollassera, n f alt. sin.
  • ca  cebollí, n m alt. sin.
  • ca  cebollina, n f alt. sin.
  • ca  crenetes, n f pl alt. sin.
  • ca  gala (fruit), n f alt. sin.
  • ca  gamó, n m alt. sin.
  • ca  gamonera, n f alt. sin.
  • ca  gamonet, n m alt. sin.
  • ca  gamons, n m pl alt. sin.
  • ca  lliri de gesses, n m alt. sin.
  • ca  lliri fals, n m alt. sin.
  • ca  macaruller, n m alt. sin.
  • ca  macarullera, n f alt. sin.
  • ca  palla gamó, n f alt. sin.
  • ca  porrasses, n f pl alt. sin.
  • ca  porreca, n f alt. sin.
  • ca  porrines, n f pl alt. sin.
  • ca  quiricau, n m alt. sin.
  • ca  vareta de la mare de Déu, n f alt. sin.
  • ca  agamó, n m var. ling.
  • ca  arbessó, n m var. ling.
  • ca  asfodel, n m var. ling.
  • ca  aubagó, n m var. ling.
  • ca  ceba bullina, n f var. ling.
  • ca  esclareu, n m var. ling.
  • ca  gal·la (fruit), n f var. ling.
  • ca  gamonca, n f var. ling.
  • ca  obeons, n m pl var. ling.
  • nc  Asphodelus cerasiferus J. Gay
  • nc  Asphodelus ramosus auct. var. ling.

<Botànica > liliàcies>

Nota

  • Esclareu és un nom alguerès provinent del sard (logudorès) iscrareu.
porrassa porrassa

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  porrassa, n f
  • ca  allassa, n f sin. compl.
  • ca  vara de Sant Josep, n f sin. compl.
  • ca  albó, n m alt. sin.
  • ca  albons, n m pl alt. sin.
  • ca  arbeçó, n m alt. sin.
  • ca  asfòdel, n m alt. sin.
  • ca  baleta (fruit), n f alt. sin.
  • ca  caramuixa, n f alt. sin.
  • ca  caramuixes, n f pl alt. sin.
  • ca  ceba borda, n f alt. sin.
  • ca  cebollassera, n f alt. sin.
  • ca  cebollí, n m alt. sin.
  • ca  cebollina, n f alt. sin.
  • ca  crenetes, n f pl alt. sin.
  • ca  gala (fruit), n f alt. sin.
  • ca  gamó, n m alt. sin.
  • ca  gamonera, n f alt. sin.
  • ca  gamonet, n m alt. sin.
  • ca  gamons, n m pl alt. sin.
  • ca  lliri de gesses, n m alt. sin.
  • ca  lliri fals, n m alt. sin.
  • ca  macaruller, n m alt. sin.
  • ca  macarullera, n f alt. sin.
  • ca  palla gamó, n f alt. sin.
  • ca  porrasses, n f pl alt. sin.
  • ca  porreca, n f alt. sin.
  • ca  porrines, n f pl alt. sin.
  • ca  quiricau, n m alt. sin.
  • ca  vareta de la mare de Déu, n f alt. sin.
  • ca  agamó, n m var. ling.
  • ca  arbessó, n m var. ling.
  • ca  asfodel, n m var. ling.
  • ca  aubagó, n m var. ling.
  • ca  ceba bullina, n f var. ling.
  • ca  esclareu, n m var. ling.
  • ca  gal·la (fruit), n f var. ling.
  • ca  gamonca, n f var. ling.
  • ca  obeons, n m pl var. ling.
  • nc  Asphodelus cerasiferus J. Gay
  • nc  Asphodelus ramosus auct. var. ling.

<Botànica > liliàcies>

Nota

  • Esclareu és un nom alguerès provinent del sard (logudorès) iscrareu.