Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "coca" dins totes les àrees temàtiques

coca torrada vegetal coca torrada vegetal

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  coca torrada vegetal
  • es  coca tostada vegetal
  • fr  tourte de pain grillée aux légumes
  • it  focaccia tostata vegetale
  • en  toasted flatbread with vegetables
  • de  geröstetes Fladenbrot mit Gemüse

<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>

coca vegetal coca vegetal

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  coca vegetal
  • es  coca vegetal
  • fr  tourte végétale
  • it  focaccia vegetale
  • en  vegetable pie
  • de  Teigfladen mit Gemüse

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

croca de llevant croca de llevant

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  croca de llevant, n f
  • ca  anamirta, n f sin. compl.
  • ca  croca, n f sin. compl.
  • es  coca de Levante
  • es  cóculo oriental
  • fr  coque du Levant
  • en  cocculus
  • en  fishberry
  • en  Indian berry
  • en  Levant nut
  • en  Malay fishberry
  • nc  Anamirta cocculus

<Botànica>

Definició
Liana exòtica de la família de les menispermàcies, de fulles enteres i de fruits bacciformes de color purpuri emprats per a la captura de peixos mitjançant l'emmetzinament de l'aigua.
cubalibre cubalibre

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  cubalibre
  • es  cubalibre
  • fr  rhum-coca
  • it  cuba libre
  • en  Cuba libre
  • de  Cuba Libre

<Plats a la carta. Licors>

cubalibre cubalibre

<Begudes > Begudes alcohòliques. Destil·lats. Fermentats>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  cubalibre, n m
  • ca  cubata, n m sin. compl.
  • es  cubalibre
  • fr  rhum-coca
  • en  Cuba libre
  • de  Cuba libre

<Begudes > Begudes alcohòliques. Destil·lats. Fermentats>

Definició
Beguda alcohòlica composta per una barreja d'una altra beguda alcohòlica, generalment rom, i una beguda refrescant, generalment cola.

Nota

  • En català, la denominació cubata pertany a un registre col·loquial.
encenalls d'espatlla ibèrica de gla i crostonets de pa de coca amb tomàquet encenalls d'espatlla ibèrica de gla i crostonets de pa de coca amb tomàquet

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  encenalls d'espatlla ibèrica de gla i crostonets de pa de coca amb tomàquet
  • es  virutas de paleta ibérica de bellota y picatostes de pan de coca con tomate
  • fr  copeaux d'épaule ibérique de gland et petits croûtons de fougasse à la tomate
  • it  scaglie di spalla iberica di ghianda e crostini di focaccia al pomodoro
  • en  shavings of acorn-fed Iberian pork shoulder and croutons of dough bread with tomato
  • de  Schulterstreifen vom iberischen Eichelschwein und Fladenbrotcroûtons mit Tomate

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

ensopeguera ensopeguera

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  ensopeguera, n f
  • ca  ensopegall, n m sin. compl.
  • ca  nebulosa, n f sin. compl.
  • ca  coca de Betlem, n f alt. sin.
  • ca  coca de roca, n f alt. sin.
  • ca  ensopegalls, n m pl alt. sin.
  • ca  estàtice, n f alt. sin.
  • ca  flor de paper, n f alt. sin.
  • ca  herba del mal de pedra, n f alt. sin.
  • ca  limònium, n m alt. sin.
  • ca  sempreviva, n f alt. sin.
  • ca  estatisec, n m var. ling.
  • nc  Limonium sp. pl.

<Botànica > plumbaginàcies>

Nota

  • La denominació flor de paper s'aplica habitualment a Limonium arborescens, L. macrophyllum, L. sinuatum i altres espècies cultivades.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  ensopeguera, n f
  • ca  ensopegall, n m sin. compl.
  • ca  nebulosa, n f sin. compl.
  • ca  coca de Betlem, n f alt. sin.
  • ca  coca de roca, n f alt. sin.
  • ca  ensopegalls, n m pl alt. sin.
  • ca  estàtice, n f alt. sin.
  • ca  flor de paper, n f alt. sin.
  • ca  herba del mal de pedra, n f alt. sin.
  • ca  limònium, n m alt. sin.
  • ca  sempreviva, n f alt. sin.
  • ca  estatisec, n m var. ling.
  • nc  Limonium sp. pl.

<Botànica > plumbaginàcies>

Nota

  • La denominació flor de paper s'aplica habitualment a Limonium arborescens, L. macrophyllum, L. sinuatum i altres espècies cultivades.
pa de coca amb embotits pa de coca amb embotits

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  pa de coca amb embotits
  • es  pan de coca con embutidos
  • fr  fougasse et charcuteries
  • it  focaccia con insaccati
  • en  dough bread with cold meats
  • de  Fladenbrot mit Wurstwaren

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

pa de coca amb escalivada i anxoves pa de coca amb escalivada i anxoves

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  pa de coca amb escalivada i anxoves
  • es  pan de coca con escalivada y anchoas
  • fr  fougasse à l'escalivada et aux anchois (légumes rôtis)
  • it  focaccia con escalivada e acciughe (ortaggi arrostiti)
  • en  dough bread with escalivada and anchovies (roast vegetables)
  • de  Fladenbrot mit Escalivada und Anchovis (geröstetes Gemüse)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>