Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "gallard" dins totes les àrees temàtiques
<Indumentària > Accessoris de vestir>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca corona, n f
- es corona
- en chaplet
- en crown
- en garland
<Indumentària > Accessoris de vestir>
Definició
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca creixen bord, n m
- ca creixenera, n f sin. compl.
- ca agret, n m alt. sin.
- ca api bord, n m alt. sin.
- ca api d'aigua, n m alt. sin.
- ca api de síquia, n m alt. sin.
- ca creixen de bou, n m alt. sin.
- ca créixens, n m pl alt. sin.
- ca créixens bords, n m pl alt. sin.
- ca galassa, n f alt. sin.
- ca porro salvatge, n m alt. sin.
- ca àbit d'aigua, n m var. ling.
- ca àbit de síquia, n m var. ling.
- ca àpit bord, n m var. ling.
- ca clenxot, n m var. ling.
- ca créixec bord, n m var. ling.
- ca créixem bord, n m var. ling.
- ca créixem de bou, n m var. ling.
- ca créixems, n m pl var. ling.
- ca créixems bords, n m pl var. ling.
- ca gallasa, n f var. ling.
- ca gallassa, n f var. ling.
- ca gréixols, n m pl var. ling.
- ca gréixoms, n m pl var. ling.
- ca gréixons, n m pl var. ling.
- ca greixos, n m pl var. ling.
- ca grénxol, n m var. ling.
- nc Apium nodiflorum (L.) Lag.
- nc Helosciadium nodiflorum (L.) Koch sin. compl.
<Botànica > umbel·líferes / apiàcies>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca creixen bord, n m
- ca creixenera, n f sin. compl.
- ca agret, n m alt. sin.
- ca api bord, n m alt. sin.
- ca api d'aigua, n m alt. sin.
- ca api de síquia, n m alt. sin.
- ca creixen de bou, n m alt. sin.
- ca créixens, n m pl alt. sin.
- ca créixens bords, n m pl alt. sin.
- ca galassa, n f alt. sin.
- ca porro salvatge, n m alt. sin.
- ca àbit d'aigua, n m var. ling.
- ca àbit de síquia, n m var. ling.
- ca àpit bord, n m var. ling.
- ca clenxot, n m var. ling.
- ca créixec bord, n m var. ling.
- ca créixem bord, n m var. ling.
- ca créixem de bou, n m var. ling.
- ca créixems, n m pl var. ling.
- ca créixems bords, n m pl var. ling.
- ca gallasa, n f var. ling.
- ca gallassa, n f var. ling.
- ca gréixols, n m pl var. ling.
- ca gréixoms, n m pl var. ling.
- ca gréixons, n m pl var. ling.
- ca greixos, n m pl var. ling.
- ca grénxol, n m var. ling.
- nc Apium nodiflorum (L.) Lag.
- nc Helosciadium nodiflorum (L.) Koch sin. compl.
<Botànica > umbel·líferes / apiàcies>
<Agricultura. Ramaderia. Pesca>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca dallar, v tr
- es guadañar
- en scythe, to
<Jardineria>
Definició
<Agricultura. Ramaderia. Pesca>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:
Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1
Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca dallar, v tr
- es dallar, v tr
- es guadañar, v tr
- fr faucher, v tr
- en scythe (to), v tr
<Enginyeria forestal>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca didalets de la Mare de Déu, n m pl
- ca baladre bord, n m sin. compl.
- ca ditets de la Mare de Déu, n m pl sin. compl.
- ca baladre, n m alt. sin.
- ca banya de cabra, n f alt. sin.
- ca didals de la Mare de Déu, n m pl alt. sin.
- ca dolçamel, n m alt. sin.
- ca gallaret, n m alt. sin.
- ca gallets, n m pl alt. sin.
- ca gallinassa, n f alt. sin.
- ca gavarrera, n f alt. sin.
- ca herba santjoanera, n f alt. sin.
- ca lligabosc, n m alt. sin.
- ca lligabosc mediterrani, n m alt. sin.
- ca lligabosc valencià, n m alt. sin.
- ca mamellera, n f alt. sin.
- ca mare del bosc, n f alt. sin.
- ca mare-selva, n f alt. sin.
- ca mata-selva, n f alt. sin.
- ca matacabra borda, n f alt. sin.
- ca patimanetes, n f pl alt. sin.
- ca pipera, n f alt. sin.
- ca piponera, n f alt. sin.
- ca potes i manetes, n f pl alt. sin.
- ca rotaboc, n m alt. sin.
- ca sabatetes, n f pl alt. sin.
- ca santjoanera, n f alt. sin.
- ca xuclamel, n m alt. sin.
- ca xuclamel valencià, n m alt. sin.
- ca xuplamel, n m alt. sin.
- ca balanjo, n m var. ling.
- ca balànju, n m var. ling.
- ca galleret, n m var. ling.
- ca herba Sant Joanera, n f var. ling.
- ca lligabosca, n f var. ling.
- ca madriselva, n f var. ling.
- ca maniselva, n f var. ling.
- ca mareselva, n f var. ling.
- ca mariselva, n f var. ling.
- ca mataselva, n f var. ling.
- ca mataserva, n f var. ling.
- nc Lonicera implexa Aiton
- nc Lonicera valentina Pau var. ling.
<Botànica > caprifoliàcies>
Nota
- Balanjo (d'acord amb la grafia de SANNA, pron. "baranju") és un nom alguerès provinent del sard balanzu.
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca didalets de la Mare de Déu, n m pl
- ca baladre bord, n m sin. compl.
- ca ditets de la Mare de Déu, n m pl sin. compl.
- ca baladre, n m alt. sin.
- ca banya de cabra, n f alt. sin.
- ca didals de la Mare de Déu, n m pl alt. sin.
- ca dolçamel, n m alt. sin.
- ca gallaret, n m alt. sin.
- ca gallets, n m pl alt. sin.
- ca gallinassa, n f alt. sin.
- ca gavarrera, n f alt. sin.
- ca herba santjoanera, n f alt. sin.
- ca lligabosc, n m alt. sin.
- ca lligabosc mediterrani, n m alt. sin.
- ca lligabosc valencià, n m alt. sin.
- ca mamellera, n f alt. sin.
- ca mare del bosc, n f alt. sin.
- ca mare-selva, n f alt. sin.
- ca mata-selva, n f alt. sin.
- ca matacabra borda, n f alt. sin.
- ca patimanetes, n f pl alt. sin.
- ca pipera, n f alt. sin.
- ca piponera, n f alt. sin.
- ca potes i manetes, n f pl alt. sin.
- ca rotaboc, n m alt. sin.
- ca sabatetes, n f pl alt. sin.
- ca santjoanera, n f alt. sin.
- ca xuclamel, n m alt. sin.
- ca xuclamel valencià, n m alt. sin.
- ca xuplamel, n m alt. sin.
- ca balanjo, n m var. ling.
- ca balànju, n m var. ling.
- ca galleret, n m var. ling.
- ca herba Sant Joanera, n f var. ling.
- ca lligabosca, n f var. ling.
- ca madriselva, n f var. ling.
- ca maniselva, n f var. ling.
- ca mareselva, n f var. ling.
- ca mariselva, n f var. ling.
- ca mataselva, n f var. ling.
- ca mataserva, n f var. ling.
- nc Lonicera implexa Aiton
- nc Lonicera valentina Pau var. ling.
<Botànica > caprifoliàcies>
Nota
- Balanjo (d'acord amb la grafia de SANNA, pron. "baranju") és un nom alguerès provinent del sard balanzu.
<Zoologia > Mamífers > Mamífers marins>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de mamífers marins [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/159/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de mamífers marins actuals o extingits recentment i les atribueix als noms científics corresponents.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
L'ordenació de les llengües, que prioritza el nom científic, l'autoria del nom científic i el codi de classificació de tres lletres de la FAO per davant de les llengües d'equivalència, es deu a la voluntat de prendre els noms científics com a identificadors dels tàxons.
La selecció de nomenclatura es basa en la proposta de la Llista d'espècies d'interès per a les estadístiques pesqueres de la FAO, per a la qual s'han recollit les denominacions catalanes d'un corpus de més de cent obres del segle XIV a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca dofí de franja blanca, n m
- ca dofí creuat, n m sin. compl.
- nc Lagenorhynchus cruciger
- auct (Quoy & Gaimard 1824)
- cod HRD
- es delfín cruzado
- fr dauphin crucigére
- en hourglass dolphin
<Mamífers marins > Cetacis > Odontocets > Delfínids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de mamífers marins [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/159/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de mamífers marins actuals o extingits recentment i les atribueix als noms científics corresponents.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
L'ordenació de les llengües, que prioritza el nom científic, l'autoria del nom científic i el codi de classificació de tres lletres de la FAO per davant de les llengües d'equivalència, es deu a la voluntat de prendre els noms científics com a identificadors dels tàxons.
La selecció de nomenclatura es basa en la proposta de la Llista d'espècies d'interès per a les estadístiques pesqueres de la FAO, per a la qual s'han recollit les denominacions catalanes d'un corpus de més de cent obres del segle XIV a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca dofí de franja blanca, n m
- ca dofí creuat, n m sin. compl.
- nc Lagenorhynchus cruciger
- auct (Quoy & Gaimard 1824)
- cod HRD
- es delfín cruzado
- fr dauphin crucigére
- en hourglass dolphin
<Mamífers marins > Cetacis > Odontocets > Delfínids>
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca dolçamel, n m
- ca gallaret, n m alt. sin.
- ca gallets, n m pl alt. sin.
- ca gavarrera, n f alt. sin.
- ca lligabosc, n m alt. sin.
- ca lligabosc atlàntic, n m alt. sin.
- ca mare-selva, n f alt. sin.
- ca rotaboc, n m alt. sin.
- ca salvamares, n f pl alt. sin.
- ca xuclamel, n m alt. sin.
- ca xuclamel atlàntic, n m alt. sin.
- ca madreselva, n f var. ling.
- ca madriselva, n f var. ling.
- ca maniselva, n f var. ling.
- ca mareselva, n f var. ling.
- nc Lonicera periclymenum L. subsp. periclymenum
<Botànica > caprifoliàcies>