Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "iaio" dins totes les àrees temàtiques

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>

  • ca  io-io, n m
  • es  yoyo
  • es  yoyó
  • fr  yoyo
  • en  yo-yo

<Indústria > Indústries manufactureres diverses > Jocs i joguines>

io-io io-io

<Lleure. Turisme > Jocs>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de jocs i joguines [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2006. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/4/>

  • ca  io-io, n m
  • es  yoyo
  • es  yoyó
  • fr  yoyo
  • en  yo-yo

<Jocs i joguines>

Definició
Joguina consistent en dos discos de fusta o de plàstic units per un eix al voltant del qual s'ha enrotllat un fil que, lligat a un dit i mitjançant un lleuger impuls, la fa pujar i baixar alternativament.
io-io io-io

<Esport > Muntanyisme > Escalada esportiva>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

BESORA i LLADÓ, Jordi [et al.]. Diccionari d'escalada esportiva. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1993. 71 p
ISBN 84-393-2661-0

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  io-io, n m
  • es  yoyó
  • fr  yo-yo
  • en  yo-yo

<Escalada esportiva>

Definició
Escalada d'un pas en què l'escalador s'assegura per un punt situat per damunt seu.
io-io io-io

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  io-io, n m
  • es  yoyó, n m
  • fr  yoyo, n m
  • pt  yo-yo, n m
  • en  yo-yo, n

<Grans Magatzems > Seccions > Jocs i joguines>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  io-io, n m
  • es  yoyó
  • fr  yo-yo
  • en  yo-yo

<Esport > 18 Muntanyisme>

Definició
Escalada d'un tram executat assegurant-se per un punt situat més avall que el mateix escalador.
llom embotit llom embotit

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  llom embotit, n m
  • es  caña de lomo, n f
  • es  lomo embuchado, n m
  • fr  saucisse d'échine de porc, n f
  • pt  paio de lombo, n m
  • en  loin sausage, n
  • en  stuffed loin, n

<Grans Magatzems > Seccions > Alimentació > Carnisseria i xarcuteria>

maig maig

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  maig, n m
  • es  mayo, n m
  • fr  mai, n m
  • pt  Maio, n m
  • en  May, n

<Grans Magatzems > Expressions útils > Mesos>

mandonguilles de la iaia mandonguilles de la iaia

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  mandonguilles de la iaia
  • es  albóndigas de la abuela
  • fr  boulettes de la grand-mère
  • it  polpette della nonna
  • en  grandma's meatballs
  • de  Großmutters Fleischbällchen

<Plats a la carta. Carn>

matallums matallums

<.FITXA MODIFICADA>, <Bioquímica i biologia molecular>, <Disciplines de suport > Etnobotànica farmacèutica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  matallums, n m
  • nc  Sisymbrium irio

<.FITXA MODIFICADA>, <Bioquímica i biologia molecular>, <Disciplines de suport > Etnobotànica farmacèutica>

Definició
Planta herbàcia anual de la família de les crucíferes, amb propietats antiescorbútiques.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  nabinera, n f
  • ca  avajonera, n f sin. compl.
  • ca  mirtil, n m sin. compl.
  • ca  moixereta, n f sin. compl.
  • ca  nabissera, n f sin. compl.
  • ca  nabiu, n m sin. compl.
  • ca  nabiu (fruit), n m sin. compl.
  • ca  avajó (fruit), n m alt. sin.
  • ca  blauet, n m alt. sin.
  • ca  gerdera silvestre, n f alt. sin.
  • ca  gerdonera silvestre, n f alt. sin.
  • ca  mirtil (fruit), n m alt. sin.
  • ca  nabiner, n m alt. sin.
  • ca  nabís (fruit), n m alt. sin.
  • ca  nabissera comuna, n f alt. sin.
  • ca  nabissonera, n f alt. sin.
  • ca  nabissos, n m pl alt. sin.
  • ca  nabius, n m pl alt. sin.
  • ca  raïm de pastor, n m alt. sin.
  • ca  raïms de pastor, n m pl alt. sin.
  • ca  servera boscana, n f alt. sin.
  • ca  abaixoner, n m var. ling.
  • ca  abajonera, n f var. ling.
  • ca  abajus, n m pl var. ling.
  • ca  anadiu, n m var. ling.
  • ca  anajó, n m var. ling.
  • ca  anajú, n m var. ling.
  • ca  anajus, n m pl var. ling.
  • ca  anajús, n m var. ling.
  • ca  anajussos (fruit), n m pl var. ling.
  • ca  avajo (fruit), n m var. ling.
  • ca  milixera, n f var. ling.
  • ca  nadiu, n m var. ling.
  • ca  nadius, n m pl var. ling.
  • ca  naiet, n m var. ling.
  • ca  naió, n m var. ling.
  • ca  naió (fruit), n m var. ling.
  • ca  naionera, n f var. ling.
  • ca  naions, n m pl var. ling.
  • ca  navissera, n f var. ling.
  • ca  navissera comuna, n f var. ling.
  • ca  navissos, n m pl var. ling.
  • ca  navius, n m pl var. ling.
  • ca  nibix (fruit), n m var. ling.
  • ca  nibixera, n f var. ling.
  • ca  vajol, n m var. ling.
  • ca  vajonera, n f var. ling.
  • ca  vajoneres, n f pl var. ling.
  • ca  vajos (fruit), n m pl var. ling.
  • nc  Vaccinium myrtillus L.

<Botànica > ericàcies>