Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "idioma" dins totes les àrees temàtiques

defineix l'idioma defineix l'idioma

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  defineix l'idioma
  • en  set language

<Localització > Fraseologia>

el motor de veu no és compatible amb l'idioma de teclat el motor de veu no és compatible amb l'idioma de teclat

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  el motor de veu no és compatible amb l'idioma de teclat
  • en  the speech engine does not support your current keyboard language

<Localització > Fraseologia>

el paquet d'expansió XML instal·lat no es pot usar amb l'idioma actual de la interfície d'usuari el paquet d'expansió XML instal·lat no es pot usar amb l'idioma actual de la interfície d'usuari

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  el paquet d'expansió XML instal·lat no es pot usar amb l'idioma actual de la interfície d'usuari
  • en  the XML expansion pack you installed cannot be used with your current user interface language

<Localització > Fraseologia>

identificació d'idioma identificació d'idioma

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  identificació d'idioma
  • en  language identification

<Localització > Fraseologia>

idioma artificial idioma artificial

<Lingüística>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  idioma artificial, n f
  • ca  ideollengua, n f sin. compl.
  • es  conlang
  • es  ideolengua
  • es  idioma artificial
  • es  lengua construida
  • es  lengua planificada
  • fr  conlang
  • fr  langue artificielle
  • fr  langue construite
  • en  artificial language
  • en  conlang
  • en  constructed language

<Lingüística>

Definició
Llengua totalment o parcialment construïda, planificada o dissenyada de manera conscient pels éssers humans.
idioma de docència idioma de docència

<Ciències socials > Educació > Gestió universitària>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Nomenclatura de gestió universitària [en línia]. 6a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023.
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/180>

  • ca  idioma de docència, n m
  • ca  llengua de docència, n f
  • es  idioma de docencia, n m
  • es  lengua de docencia, n f
  • en  language of instruction, n
  • en  teaching language, n

<Gestió universitària > Política lingüística / Language policy>

idioma oficial idioma oficial

<Ciències socials > Educació > Gestió universitària>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Nomenclatura de gestió universitària [en línia]. 6a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023.
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/180>

  • ca  idioma oficial, n m
  • ca  llengua oficial, n f
  • es  idioma oficial, n m
  • es  lengua oficial, n f
  • en  official language, n

<Gestió universitària > Política lingüística / Language policy>

l'aplicació no reconeix aquest idioma l'aplicació no reconeix aquest idioma

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  l'aplicació no reconeix aquest idioma
  • en  the application cannot recognize this language

<Localització > Fraseologia>

llengua artificial llengua artificial

<Ciències socials > Educació>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT D'ENSENYAMENT; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari d'educació [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/132>

  • ca  llengua artificial, n f
  • ca  idioma artificial, n f sin. compl.
  • es  conlang
  • es  ideolengua
  • es  idioma artificial
  • es  lengua artificial
  • es  lengua construida
  • es  lengua planificada
  • fr  conlang
  • fr  langue artificielle
  • fr  langue construite
  • en  artificial language
  • en  conlang
  • en  constructed language
  • en  planned language

<Educació > Didàctica > Currículum>

Definició
Llengua totalment o parcialment construïda, planificada o dissenyada de manera conscient pels éssers humans.

Nota

  • Per exemple, l'esperanto.
llengua de signes de Nicaragua llengua de signes de Nicaragua

<Llengua > Lingüística > Llengües>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  llengua de signes de Nicaragua
  • cod  idioma de signos nicaragüense
  • ar  لغة الإشارات في نيكاراغوا
  • cy  Iaith arwyddion Nicaragwa
  • de  Nicaraguanische Gebärdensprache
  • en  Nicaraguan Sign Language
  • es  idioma de signos nicaragüense
  • eu  nikaraguar keinu hizkuntza
  • fr  langue des signes du Nicaragua
  • gn  ñe'ẽ rechaukaha Nikarágua-pegua
  • it  lingua dei segni del Nicaragua
  • ja  ニカラグア手話
  • nl  Gebarentaal van Nicaragua
  • pt  língua gestual da Nicarágua
  • ru  Никарагуанский язык жестов
  • zh  尼加拉瓜手语

<Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes>, <Amèrica > Nicaragua>

Definició
Fins al 1979, data del triomf de la revolució sandinista, no hi havia cap comunitat de persones sordes a Nicaragua, vivien aïllades les unes de les altres. Per això no s'hi havia desenvolupat cap llengua de signes. A començament dels anys 80 per primera vegada nens sords de Managua van ser duts a escoles per a sords. L'any 1983 ja hi havia uns 400 estudiants sords repartits en dues escoles de Managua. L'any 1986, a demanda del Ministeri d'Educació de Nicaragua, la lingüista Judy Shepard-Kegl va viatjar a Managua per avaluar el fenomen que s'hi estava produint: tot i que el programa d'ensenyament es basava en l'espanyol parlat i la lectura de llavis, els estudiants s'estaven comunicant entre ells manualment. Shepard-Kegl va reconèixer que s'estava desenvolupant una llengua de signes nova dins la comunitat escolar.

Els alumnes arribaven a l'escola cadascun amb un sistema senzill de gestos i signes casolans, que utilitzaven per comunicar-se en l'àmbit familiar. A partir de la combinació d'aquests diferents sistemes va emergir un pidgin, anomenat lenguaje de signos nicaragüense (LSN), que aquests estudiants han continuat utilitzant després. En una segona etapa, els nous alumnes, més petits, exposats a l'LSN, van desenvolupar-lo a un nivell més elevat de complexitat, el van convertir en un crioll, l'idioma de signos nicaragüense (ISN). Investigacions posteriors han mostrat que aquests infants van desenvolupar, entre altres aspectes, un sistema de morfologia verbal i un sistema de classificació nominal.

Posteriorment, aquesta lingüista i el seu marit, James Kegl, van coordinar projectes d'immersió en llengua de signes amb professors de Managua en dues escoles més: a partir de 1995 a la ciutat de la costa atlàntica de Bluefields i el 1998 a Condega, al nord-oest del país.

Des del 1990 altres investigadors van començar a estudiar el desenvolupament de la llengua de signes de Nicaragua, que ha representat una oportunitat extraordinària d'assistir al naixement d'una llengua nova.

S'han traduït moltes obres literàries a la llengua de signes de Nicaragua utilitzant el Sign Writing.