Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "maliciar" dins totes les àrees temàtiques

colibrí d'Alice colibrí d'Alice

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.

Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.

  • ca  colibrí d'Alice, n m
  • es  colibrí de Alicia
  • fr  colibri d'Alice
  • en  purple-backed sunbeam
  • de  Weißbrust-Andenkolibri
  • nc  Aglaeactis aliciae

<11.08 Ocells > Caprimulgiformes > Troquílids>

Nota

  • El nom específic d'Alice fa referència a Anita Alice Mathilde Robinson, nascuda el 1860 i muller del coronel Wirt Robinson, explorador nord-americà i col·leccionista.
colibrí d'Alice colibrí d'Alice

<Zoologia > Ocells>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.

Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.

  • ca  colibrí d'Alice, n m
  • es  colibrí de Alicia
  • fr  colibri d'Alice
  • en  purple-backed sunbeam
  • de  Weißbrust-Andenkolibri
  • nc  Aglaeactis aliciae

<11.08 Ocells > Caprimulgiformes > Troquílids>

Nota

  • El nom específic d'Alice fa referència a Anita Alice Mathilde Robinson, nascuda el 1860 i muller del coronel Wirt Robinson, explorador nord-americà i col·leccionista.
colibrí d'Alice colibrí d'Alice

<Zoologia > Ocells>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  colibrí d'Alice, n m
  • es  colibrí de Alicia, n m
  • fr  colibri d'Alice, n m
  • en  purple-backed sunbeam, n
  • de  Weißbrust-Andenkolibri, n m
  • nc  Aglaeactis aliciae

<Zoologia > Ocells>

Definició
Taxonomia: Caprimulgiformes > Troquílids > Aglaeactis

Nota

  • El nom específic d'Alice fa referència a Anita Alice Mathilde Robinson (nascuda el 1860), muller del coronel Wirt Robinson, explorador nord-americà i col·leccionista.
costella de vedella gallega a la brasa costella de vedella gallega a la brasa

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  costella de vedella gallega a la brasa
  • es  chuleta de ternera gallega a la brasa
  • fr  côte de veau de Galice grillée sur la braise
  • it  costoletta di vitello galiziano alla brace
  • en  charcoal-grilled Galician veal cutlet
  • de  galizisches Kalbsrippchen vom Rost

<Plats a la carta. Carn>

entrecot de vedella gallega a la graella entrecot de vedella gallega a la graella

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrecot de vedella gallega a la graella
  • es  entrecot de ternera gallega a la parrilla
  • fr  entrecôte de veau galicien grillée
  • it  entrecôte di vitello galiziano alla griglia
  • en  grilled entrecôte of Galician veal
  • de  Entrecôte vom galicischen Kalb vom Rost

<Plats a la carta. Carn>

entrecot de vedella gallega a la llosa entrecot de vedella gallega a la llosa

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrecot de vedella gallega a la llosa
  • es  entrecot de ternera gallega a la losa
  • fr  entrecôte de veau galicien grillée sur la pierre
  • it  entrecôte di vitello galiziano cotto su pietra
  • en  stone-grilled entrecôte of Galician veal
  • de  Entrecôte vom galizischen Kalb vom heißen Stein

<Plats a la carta. Carn>

entrecot de vedella gallega a la planxa entrecot de vedella gallega a la planxa

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  entrecot de vedella gallega a la planxa
  • es  entrecot de ternera gallega a la plancha
  • fr  entrecôte de veau galicien grillée
  • it  entrecôte di vitello galiziano alla piastra
  • en  grilled entrecôte of Galician veal
  • de  Entrecôte vom galizischen Kalb vom Blech

<Plats a la carta. Carn>

família de programari maliciós família de programari maliciós

<TIC > Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia de la ciberseguretat [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017-2022. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/239>

  • ca  família de programari maliciós, n f
  • es  familia de malware, n f
  • fr  famille de logiciels malveillants, n f
  • fr  famille de programmes malveillants, n f
  • en  malware family, n

<Ciberseguretat > Atacs>

Definició
Conjunt de programari maliciós amb característiques i comportament comuns.

Nota

  • Cada família de programari maliciós pot compartir per exemple una part del codi o les tècniques d'atac.
gallec gallec

<Llengua > Lingüística > Llengües>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  gallec
  • cod  galego
  • ar  الغاليسية
  • cy  Galiseg
  • de  Galicisch
  • en  Galician
  • es  gallego
  • eu  galiziera
  • fr  galicien
  • gl  galego
  • gn  gallégo
  • it  gallego
  • ja  ガリシア語
  • nl  Galicisch
  • oc  galhèc
  • pt  galego
  • ru  Галисийский язык
  • sw  Kireno cha Uhespanyola
  • sw  Galician sin. compl.
  • tmh  Tagayigut
  • zh  加利西亚语
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

<Indoeuropea > Itàlica > Llatinofalisc > Romànic > Occidental>, <Europa > Espanya>

Definició
El gallec és la llengua resultant de l'evolució del llatí implantat pels soldats i els colons romans al nord-oest de la península Ibèrica entre els segles I i VI de la nostra era. El resultat fou una llengua romànica en què les llengües cèltiques anteriors a la invasió romana no van deixar gairebé cap petjada, excepte en el lèxic i en la toponímia.
Del segle XIII al XIV es produeix una clara consolidació del gallec com a llengua administrativa i literària, període en què tant els territoris situats al nord (Galícia) com els localitzats al sud (Portugal) del riu Miño pertanyen a la mateixa àrea lingüística. La lírica galaicoportuguesa constitueix precisament una de les proves més evidents de l'esplendor i vigor d'aquesta llengua neoromànica durant el període medieval.

A la fi de l'edat mitjana, la llengua i la literatura culta gallegues van entrar en un període de decadència. En aquest context polític, el gallec es va mantenir absent de l'àmbit escrit durant un llarg període de tres segles (XVI, XVII i XVIII), anomenats «Séculos Escuros» ('Segles Foscos').

«Rexurdimento» ('Ressorgiment') és el nom del moviment de renovació cultural que va tenir lloc durant la segona meitat del segle XIX. Cantares Gallegos, la primera obra escrita íntegrament en gallec per Rosalía de Castro i publicada el 1863, va inaugurar el «Rexurdimento Pleno». La primera gramàtica i diccionari gallecs, essencials per a l'estandardització de la llengua, van aparèixer també al segle XIX.

La recuperació del gallec com a llengua literària i de cultura es va consolidar al llarg de tot el segle XX. Paral·lelament, es va produir en aquest període una davallada evident en els usos orals menys formals, especialment a les àrees urbanes.

Gràcies a la tasca desenvolupada durant les tres darreres dècades, tant des dels poders públics com des de la iniciativa social, el procés de legitimació i modernització de la llengua gallega ha estat un èxit, i la seva expansió demogràfica i funcional ha estat molt considerable.

Quant a la normativa lingüística del gallec, l'autoritat competent per llei des del 1983 és la Real Academia Galega (RAG), institució que es va constituir oficialment el 30 de setembre de 1906. La darrera edició revisada de Las Normas ortográficas e morfológicas do idioma galego data del desembre de 2003, la qual modifica i unifica els criteris existents des de l'aprovació, el 1982, de les normes anteriors.

En el gallec actual es distingeixen tres grups dialectals: l'occidental, el central i l'oriental.
gallec gallec

<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races porcines>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.

  • ca  gallec
  • es  gallego
  • fr  galicien
  • en  Galician

<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races porcines>