Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "maliciar" dins totes les àrees temàtiques
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca pop a la gallega
- es pulpo a la gallega
- fr poulpe à la galicienne
- it polpo alla galiziana
- en Galician-style octopus
- de Krake auf galicische Art
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca pop a la gallega amb mongetes del ganxet
- es pulpo a la gallega con judías de gancho
- fr poulpe à la galicienne aux haricots secs
- it polpo alla galiziana con cannellini
- en Galician-style octopus with white kidney beans
- de Krake auf galizische Art mit Bohnen
<Plats a la carta. Peix i marisc>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca pop a la gallega amb patates
- es pulpo a la gallega con patatas
- fr poulpe à la galicienne aux pommes de terre
- it polpo alla galiziana con le patate
- en Galician-style octopus with potatoes
- de Krake auf galizische Art mit Kartoffeln
<Plats a la carta. Tapes>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca pop a la gallega amb patates cuites
- es pulpo a la gallega con cachelos
- fr poulpe à la galicienne aux pommes de terre cuites
- it polpo alla galiziana con patate cotte
- en Galician-style octopus with cooked potatoes
- de Krake auf galicische Art mit gekochten Kartoffeln
<Plats a la carta. Peix i marisc>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca pop a la gallega amb un toc de pebre vermell de La Vera
- es pulpo a la gallega con un toque de pimentón de la Vera
- fr poulpe à la galicienne à la cayenne de La Vera
- it polpo alla galiziana con un tocco di pepe rosso di La Vera
- en Galician-style octopus with a Vera's red pepper drop
- de Krake auf galicische Art mit einem Hauch von Veras rotem Pfeffer
<Plats a la carta. Peix i marisc>
<TIC > Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia de la ciberseguretat [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017-2022. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/239>
- ca programari antimaliciós, n m
- es anti-programa malicioso, n m
- es anti-software malicioso, n m
- es programa antimalicioso, n m
- es software antimalicioso, n m
- es software antimalicioso, n m
- fr anti-maliciel, n m
- fr anti-programme malveillant, n m
- en antimalware, n
<Ciberseguretat > Mitjans tècnics de seguretat>
Definició
Nota
- El programari antimaliciós pot actuar davant de l'acció de troians, cucs, programari de publicitat, programari espia, etc.
<Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:
- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).
- ca programari antimaliciós, n m
- es anti-programa malicioso, n m
- es anti-software malicioso, n m
- es programa antimalicioso, n m
- es software antimalicioso, n m
- fr anti-maliciel, n m
- fr anti-programme malveillant, n m
- en antimalware, n
<Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat>
Definició
Nota
- El programari antimaliciós pot actuar davant de l'acció de troians, cucs, programari de publicitat, programari espia, etc.
<Economia > Comerç > Comerç electrònic>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia del comerç electrònic [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2007. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/15/>
- ca programari maliciós, n m
- es software malicioso
- fr logiciel malveillant
- fr maliciel
- en malicious code
- en malware
<Comerç electrònic > Seguretat > Ciberdelinqüència>
Definició
Nota
- Són programari maliciós els virus, els cucs, els cavalls de Troia i les bombes lògiques.
<TIC > Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia de la ciberseguretat [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017-2022. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/239>
- ca programari maliciós, n m
- es programa malicioso, n m
- es programa maligno, n m
- es software malicioso, n m
- fr antiprogramme, n m
- fr logiciel malveillant, n m
- fr maliciel, n m
- en malicious code, n
- en malicious software, n
- en malware, n
<Ciberseguretat > Atacs>
Definició
Nota
- Són exemples de programari maliciós els virus, els cucs, els troians, les bombes lògiques, els rootkits, el programari espia o el programari de publicitat.
<Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:
- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).
- ca programari maliciós, n m
- es programa malicioso, n m
- es programa maligno, n m
- es software malicioso, n m
- fr antiprogramme, n m
- fr logiciel malveillant, n m
- fr maliciel, n m
- en malicious code, n
- en malicious software, n
- en malware, n
<Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat>
Definició
Nota
- 1. Són exemples de programari maliciós els virus, els cucs, els troians, les bombes lògiques, els rootkits, el programari espia o el programari de publicitat.