Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "mollesa" dins totes les àrees temàtiques

llenguado menut llenguado menut

<Zoologia > Peixos>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  llenguado menut, n m
  • ca  golleta, n f sin. compl.
  • ca  llenguado, n m sin. compl.
  • ca  llenguado d'arena, n m sin. compl.
  • ca  llenguado xic, n m sin. compl.
  • ca  palaí, n m sin. compl.
  • ca  palaí [petit], n m sin. compl.
  • ca  palaí xic, n m sin. compl.
  • ca  pelaí, n m sin. compl.
  • ca  pelut, n m sin. compl.
  • ca  galeta, n f var. ling.
  • ca  galleta, n f var. ling.
  • ca  palai xic, n m var. ling.
  • ca  pelayí [petit], n m var. ling.
  • nc  Buglossidium luteum
  • nc  Buglossidum luteum var. ling.
  • nc  Microchirus luteus var. ling.
  • nc  Solea lutea var. ling.
  • es  lenguado
  • es  platija
  • es  tambor
  • fr  petite sole jaune
  • en  solenette

<Peixos > Soleids>

llenguado menut llenguado menut

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  llenguado menut, n m
  • ca  golleta, n f sin. compl.
  • ca  llenguado, n m sin. compl.
  • ca  llenguado d'arena, n m sin. compl.
  • ca  llenguado xic, n m sin. compl.
  • ca  palaí, n m sin. compl.
  • ca  palaí [petit], n m sin. compl.
  • ca  palaí xic, n m sin. compl.
  • ca  pelaí, n m sin. compl.
  • ca  pelut, n m sin. compl.
  • ca  galeta, n f var. ling.
  • ca  galleta, n f var. ling.
  • ca  palai xic, n m var. ling.
  • ca  pelayí [petit], n m var. ling.
  • nc  Buglossidium luteum
  • nc  Buglossidum luteum var. ling.
  • nc  Microchirus luteus var. ling.
  • nc  Solea lutea var. ling.
  • es  lenguado
  • es  platija
  • es  tambor
  • fr  petite sole jaune
  • en  solenette

<Peixos > Soleids>

llenguado pelut llenguado pelut

<Zoologia > Espècies pesqueres>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ALEGRE, Montserrat; LLEONART, Jordi; VENY, Joan. Espècies pesqueres d'interès comercial: Nomenclatura oficial catalana. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1992. 64 p.
ISBN 84-393-2027-2

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  llenguado pelut, n m
  • ca  peluda, n f sin. compl.
  • ca  soldat, n m sin. compl.
  • es  golleta
  • fr  sole-perdrix commune
  • en  thickback sole
  • nc  Microchirus variegatus

<Peixos>

lletó lletó

<Veterinària i ramaderia > Inspecció veterinària>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.

  • ca  lletó, n m
  • es  lechecilla
  • es  molleja
  • fr  ris
  • en  gizzard
  • en  sweetbread

<Veterinària i ramaderia > Inspecció veterinària>

Definició
Tim de l'animal sacrificat, especialment de boví o d'oví.
lletó lletó

<Veterinària i ramaderia > Inspecció veterinària>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.

  • ca  lletó, n m
  • es  lechecilla
  • es  molleja
  • fr  ris
  • en  gizzard
  • en  sweetbread

<Veterinària i ramaderia > Inspecció veterinària>

Definició
Tim de l'animal sacrificat, especialment de boví o d'oví.
lletons de vedella lletons de vedella

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  lletons de vedella
  • es  mollejas de ternera
  • fr  ris de veau
  • it  animelle di vitello
  • en  veal sweetbreads
  • de  Kalbsbries

<Plats a la carta. Carn>

lletons de xai amb reducció de moscatell lletons de xai amb reducció de moscatell

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  lletons de xai amb reducció de moscatell
  • es  mollejas de cordero con reducción de moscatel
  • fr  ris d'agneau à la réduction de muscat
  • it  animelle d'agnello con riduzione di moscato
  • en  lamb sweetbreads with a muscatel reduction
  • de  Lammbries mit Muskatellerreduktion

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

lletons de xai saltats amb bolets i pebrots lletons de xai saltats amb bolets i pebrots

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  lletons de xai saltats amb bolets i pebrots
  • es  mollejas de cordero salteadas con setas y pimientos
  • fr  ris d'agneau sautés aux champignons et aux poivrons
  • it  animelle d'agnello saltate con funghi e peperoni
  • en  sautéed lamb sweetbreads with mushrooms and peppers
  • de  Lammbries mit Pilzen und Paprikaschoten in der Pfanne gebraten

<Plats a la carta. Carn>

llissa llobarrera llissa llobarrera

<Zoologia > Peixos>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  llissa llobarrera, n f
  • ca  cabeçut, n m sin. compl.
  • ca  cabot, n m sin. compl.
  • ca  cabuda, n f sin. compl.
  • ca  cap d'ase, n m sin. compl.
  • ca  cap planer, n m sin. compl.
  • ca  capçut, n m sin. compl.
  • ca  capgròs, n m sin. compl.
  • ca  capplà, n m sin. compl.
  • ca  juliola, n f sin. compl.
  • ca  llissa, n f sin. compl.
  • ca  llissa cabuda, n f sin. compl.
  • ca  llissa de cap gros, n f sin. compl.
  • ca  llissa petroliera, n f sin. compl.
  • ca  llissa taverner, n f sin. compl.
  • ca  llissa testona, n f sin. compl.
  • ca  llíssera, n f sin. compl.
  • ca  llíssera llobarrera, n f sin. compl.
  • ca  llíssera testona, n f sin. compl.
  • ca  mollet, n m sin. compl.
  • ca  mújol, n m sin. compl.
  • ca  mújola, n f sin. compl.
  • ca  retallat [jove], n m sin. compl.
  • ca  taverner, n m sin. compl.
  • ca  billa, n f var. ling.
  • ca  cabezudo, n m var. ling.
  • ca  cap gros, n m var. ling.
  • ca  cap pla, n m var. ling.
  • ca  cap plané, n m var. ling.
  • ca  cap-gros, n m var. ling.
  • ca  cap-pla, n m var. ling.
  • ca  cap-plá, n m var. ling.
  • ca  capsut, n m var. ling.
  • ca  lisa, n f var. ling.
  • ca  lliça cabuda, n f var. ling.
  • ca  llisa, n f var. ling.
  • ca  llisa de cap gros, n f var. ling.
  • ca  llisa llobarrera, n f var. ling.
  • ca  llisera, n f var. ling.
  • ca  llísera, n f var. ling.
  • ca  llissa llubarrera, n f var. ling.
  • ca  llissa petrolera, n f var. ling.
  • ca  llissa tastona, n f var. ling.
  • ca  llissara llubarrera, n f var. ling.
  • ca  llíssera tastona, n f var. ling.
  • ca  maxón, n m var. ling.
  • ca  muiol, n m var. ling.
  • ca  muixol, n m var. ling.
  • ca  mujil, n m var. ling.
  • ca  mujol, n m var. ling.
  • ca  mujol blanco, n m var. ling.
  • ca  róbalo, n m var. ling.
  • ca  sando, n m var. ling.
  • ca  taberner, n m var. ling.
  • ca  trilla, n f var. ling.
  • nc  Mugil cephalus
  • nc  Mugil cephalus cephalus var. ling.
  • es  budión
  • es  cabezuda
  • es  capitón
  • es  liza
  • es  matajudío
  • es  múgil
  • es  múgil común
  • es  mujín
  • es  mujol
  • es  mújol
  • es  pardete
  • es  róbalo
  • fr  carido
  • fr  muge cabot
  • fr  muge cephale
  • fr  mulet à grosse tete
  • fr  mulet cabot
  • pt  kabo
  • pt  moetchu
  • pt  testoe
  • en  flathead grey mullet
  • en  grey mullet

<Peixos > Mugílids>

Nota

  • Dades recollides a les obres de buidatge sobre la procedència dels noms
    Denominació: (codi obra) localitats

    cabeçut: (3037) L'Ametlla de Mar, Sant Carles
    cabeçut: (DCVB-E) Tortosa, València
    cabeçut: (ICTIOFAUNA) Delta de l'Ebre
    cap pla: (PEIXMEN) S'Albufera
    cap-pla: (DCVB-E) Mallorca, Menorca
    cap-plá: (RPCE3) Menorca
    llisa: (DCVB-E) el Campello, l'Alacantí
    llissa: (3037) Cambrils, Palamós
    llissa cabuda: (EMMDENIA) Dénia
    llissa de cap gros: (DCVB-E) València
    llissa llobarrera: (3037) Arenys de Mar, Blanes
    llissa llobarrera: (DCVB-E) Tarragona, Catalunya
    llissa llobarrera: (EMMDENIA) Dénia
    llissa llubarrera: (FAUNAICT) Tarragona
    llissa petrolera: (3037) Roses
    llissa: (3037) Barcelona, Tarragona, Vilanova
    llissa: (FAUNAICT) Menorca
    llissara llubarrera: (FAUNAICT) Barcelona
    llíssera: (3037) Vilanova
    mújol: (AGUILO) Mallorca, València
    mújol: (DCVB-E) Balears
    retallat [jove]: (ICTIOFAUNA) Delta de l'Ebre
    taberner: (FAUNAICT) Menorca
    taverner: (DCVB-E) Maó
llissa llobarrera llissa llobarrera

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  llissa llobarrera, n f
  • ca  cabeçut, n m sin. compl.
  • ca  cabot, n m sin. compl.
  • ca  cabuda, n f sin. compl.
  • ca  cap d'ase, n m sin. compl.
  • ca  cap planer, n m sin. compl.
  • ca  capçut, n m sin. compl.
  • ca  capgròs, n m sin. compl.
  • ca  capplà, n m sin. compl.
  • ca  juliola, n f sin. compl.
  • ca  llissa, n f sin. compl.
  • ca  llissa cabuda, n f sin. compl.
  • ca  llissa de cap gros, n f sin. compl.
  • ca  llissa petroliera, n f sin. compl.
  • ca  llissa taverner, n f sin. compl.
  • ca  llissa testona, n f sin. compl.
  • ca  llíssera, n f sin. compl.
  • ca  llíssera llobarrera, n f sin. compl.
  • ca  llíssera testona, n f sin. compl.
  • ca  mollet, n m sin. compl.
  • ca  mújol, n m sin. compl.
  • ca  mújola, n f sin. compl.
  • ca  retallat [jove], n m sin. compl.
  • ca  taverner, n m sin. compl.
  • ca  billa, n f var. ling.
  • ca  cabezudo, n m var. ling.
  • ca  cap gros, n m var. ling.
  • ca  cap pla, n m var. ling.
  • ca  cap plané, n m var. ling.
  • ca  cap-gros, n m var. ling.
  • ca  cap-pla, n m var. ling.
  • ca  cap-plá, n m var. ling.
  • ca  capsut, n m var. ling.
  • ca  lisa, n f var. ling.
  • ca  lliça cabuda, n f var. ling.
  • ca  llisa, n f var. ling.
  • ca  llisa de cap gros, n f var. ling.
  • ca  llisa llobarrera, n f var. ling.
  • ca  llisera, n f var. ling.
  • ca  llísera, n f var. ling.
  • ca  llissa llubarrera, n f var. ling.
  • ca  llissa petrolera, n f var. ling.
  • ca  llissa tastona, n f var. ling.
  • ca  llissara llubarrera, n f var. ling.
  • ca  llíssera tastona, n f var. ling.
  • ca  maxón, n m var. ling.
  • ca  muiol, n m var. ling.
  • ca  muixol, n m var. ling.
  • ca  mujil, n m var. ling.
  • ca  mujol, n m var. ling.
  • ca  mujol blanco, n m var. ling.
  • ca  róbalo, n m var. ling.
  • ca  sando, n m var. ling.
  • ca  taberner, n m var. ling.
  • ca  trilla, n f var. ling.
  • nc  Mugil cephalus
  • nc  Mugil cephalus cephalus var. ling.
  • es  budión
  • es  cabezuda
  • es  capitón
  • es  liza
  • es  matajudío
  • es  múgil
  • es  múgil común
  • es  mujín
  • es  mujol
  • es  mújol
  • es  pardete
  • es  róbalo
  • fr  carido
  • fr  muge cabot
  • fr  muge cephale
  • fr  mulet à grosse tete
  • fr  mulet cabot
  • pt  kabo
  • pt  moetchu
  • pt  testoe
  • en  flathead grey mullet
  • en  grey mullet

<Peixos > Mugílids>

Nota

  • Dades recollides a les obres de buidatge sobre la procedència dels noms
    Denominació: (codi obra) localitats

    cabeçut: (3037) L'Ametlla de Mar, Sant Carles
    cabeçut: (DCVB-E) Tortosa, València
    cabeçut: (ICTIOFAUNA) Delta de l'Ebre
    cap pla: (PEIXMEN) S'Albufera
    cap-pla: (DCVB-E) Mallorca, Menorca
    cap-plá: (RPCE3) Menorca
    llisa: (DCVB-E) el Campello, l'Alacantí
    llissa: (3037) Cambrils, Palamós
    llissa cabuda: (EMMDENIA) Dénia
    llissa de cap gros: (DCVB-E) València
    llissa llobarrera: (3037) Arenys de Mar, Blanes
    llissa llobarrera: (DCVB-E) Tarragona, Catalunya
    llissa llobarrera: (EMMDENIA) Dénia
    llissa llubarrera: (FAUNAICT) Tarragona
    llissa petrolera: (3037) Roses
    llissa: (3037) Barcelona, Tarragona, Vilanova
    llissa: (FAUNAICT) Menorca
    llissara llubarrera: (FAUNAICT) Barcelona
    llíssera: (3037) Vilanova
    mújol: (AGUILO) Mallorca, València
    mújol: (DCVB-E) Balears
    retallat [jove]: (ICTIOFAUNA) Delta de l'Ebre
    taberner: (FAUNAICT) Menorca
    taverner: (DCVB-E) Maó