Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "nòmer" dins totes les àrees temàtiques
<TIC > Informàtica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>
- ca el canvi de nom del lloc afecta només el text
- en rename place affects only the text
<Localització > Fraseologia>
<TIC > Informàtica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>
- ca el text només pot contenir caràcters alfabètics
- en the text can only contain alphabetic letters
<Localització > Fraseologia>
<TIC > Informàtica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>
- ca els fitxers XML només es poden seleccionar des del sistema de fitxers local
- en XML files may only be selected from the local filesystem
<Localització > Fraseologia>
<TIC > Informàtica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>
- ca els valors de les variables només es mostren si es troben en l'àmbit
- en the values of variables are only displayed if they are in scope
<Localització > Fraseologia>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca esteperola, n f
- ca colgafocs, n m sin. compl.
- ca flor de monja, n f sin. compl.
- ca matafoc, n m sin. compl.
- ca romaní mascle, n m sin. compl.
- ca romerola, n f sin. compl.
- ca botja de les meleres, n f alt. sin.
- ca botó de gall, n m alt. sin.
- ca cist, n m alt. sin.
- ca colgafoc, n m alt. sin.
- ca estepa, n f alt. sin.
- ca estepa de fulla de romer, n f alt. sin.
- ca estepa matagall, n f alt. sin.
- ca estepa milflors, n f alt. sin.
- ca esteperol, n m alt. sin.
- ca esteperola vera, n f alt. sin.
- ca giragotlla, n f alt. sin.
- ca matafocs, n m pl alt. sin.
- ca matagall, n m alt. sin.
- ca romanill mascle, n m alt. sin.
- ca romer blanc, n m alt. sin.
- ca romer mascle, n m alt. sin.
- ca romera, n f alt. sin.
- ca romerina, n f alt. sin.
- ca romerol, n m alt. sin.
- ca socarraculs, n m alt. sin.
- ca socarrell, n m alt. sin.
- ca ajoca-sapes, n m/f var. ling.
- ca esteparol, n m var. ling.
- ca esteparola, n f var. ling.
- ca giragolles, n f pl var. ling.
- ca matagallo, n m var. ling.
- ca romarola, n f var. ling.
- ca xocasapes, n m/f var. ling.
- nc Cistus clusii Dunal
- nc Cistus libanotis auct., non L. var. ling.
- nc Cistus rosmarinifolius Pourr. var. ling.
<Botànica > cistàcies>
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca esteperola, n f
- ca colgafocs, n m sin. compl.
- ca flor de monja, n f sin. compl.
- ca matafoc, n m sin. compl.
- ca romaní mascle, n m sin. compl.
- ca romerola, n f sin. compl.
- ca botja de les meleres, n f alt. sin.
- ca botó de gall, n m alt. sin.
- ca cist, n m alt. sin.
- ca colgafoc, n m alt. sin.
- ca estepa, n f alt. sin.
- ca estepa de fulla de romer, n f alt. sin.
- ca estepa matagall, n f alt. sin.
- ca estepa milflors, n f alt. sin.
- ca esteperol, n m alt. sin.
- ca esteperola vera, n f alt. sin.
- ca giragotlla, n f alt. sin.
- ca matafocs, n m pl alt. sin.
- ca matagall, n m alt. sin.
- ca romanill mascle, n m alt. sin.
- ca romer blanc, n m alt. sin.
- ca romer mascle, n m alt. sin.
- ca romera, n f alt. sin.
- ca romerina, n f alt. sin.
- ca romerol, n m alt. sin.
- ca socarraculs, n m alt. sin.
- ca socarrell, n m alt. sin.
- ca ajoca-sapes, n m/f var. ling.
- ca esteparol, n m var. ling.
- ca esteparola, n f var. ling.
- ca giragolles, n f pl var. ling.
- ca matagallo, n m var. ling.
- ca romarola, n f var. ling.
- ca xocasapes, n m/f var. ling.
- nc Cistus clusii Dunal
- nc Cistus libanotis auct., non L. var. ling.
- nc Cistus rosmarinifolius Pourr. var. ling.
<Botànica > cistàcies>
<TIC > Informàtica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>
- ca fals només es torna si la primera expressió avalua a cert i la segona expressió a fals
- en false is only returned if the first expression evaluates to true and the second expression to false
<Localització > Fraseologia>
<TIC > Informàtica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>
- ca fes clic a D'acord per obrir una còpia només de lectura del document (tu)
- ca feu clic a D'acord per obrir una còpia només de lectura del document (vós)
- en click OK to open a read-only copy of the document
<Localització > Fraseologia>
<TIC > Informàtica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>
- ca fes servir només nombres o els caràcters següents (tu)
- ca feu servir només nombres o els caràcters següents (vós)
- en use only numbers or the following characters
<Localització > Fraseologia>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca frare del romaní, n m
- ca bec de corb, n m sin. compl.
- ca dits de frare, n m pl sin. compl.
- ca orobanque, n m sin. compl.
- ca pa de corb, n m sin. compl.
- ca espàrrecs bords, n m pl alt. sin.
- ca estopera, n f alt. sin.
- ca estopissot de gos, n m alt. sin.
- ca frare, n m alt. sin.
- ca frare del romer, n m alt. sin.
- ca frares, n m pl alt. sin.
- nc Orobanche latisquama (F.W. Schultz) Batt.
<Botànica > orobancàcies>