Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "ocellam" dins totes les àrees temàtiques
<Zoologia > Ocells>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.
Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.
Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.
- ca gall dindi ocel·lat, n m
- es guajolote ocelado
- fr dindon ocellé
- en ocellated turkey
- de Pfauentruthuhn
- nc Meleagris ocellata
<02.05 Ocells > Gal·liformes > Fasiànids>
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gallina tacada, n f
- ca peix elèctric, n m sin. compl.
- ca torpede, n m sin. compl.
- ca tremolenca, n f sin. compl.
- ca tremoló, n m sin. compl.
- ca tremoloia, n f sin. compl.
- ca tremoloia d'ulls, n f sin. compl.
- ca tremolosa, n f sin. compl.
- ca tremolosa ocel·lada, n f sin. compl.
- ca vaca, n f sin. compl.
- ca vaca comuna, n f sin. compl.
- ca vaca enrampadora, n f sin. compl.
- ca vaca tremolenca, n f sin. compl.
- ca vaca tremolosa, n f sin. compl.
- ca vaca tremolosa ocel·lada, n f sin. compl.
- ca vaqueta, n f sin. compl.
- ca vaqueta elèctrica, n f sin. compl.
- ca baca, n f var. ling.
- ca peix eléctrich, n m var. ling.
- ca tremuló, n m var. ling.
- ca tremulosa, n f var. ling.
- nc Torpedo torpedo
- nc Raya Torpedo var. ling.
- nc Torpedo narcae var. ling.
- nc Torpedo narce var. ling.
- nc Torpedo ocelata var. ling.
- nc Torpedo ocellata var. ling.
- nc Torpedo oculata var. ling.
- es tremielga, n f
- es tremolina
- es tremolina común
- es trimielga
- es vaca temblon
- fr torpille ocellée
- en common torpedo
<Rajades i milanes > Torpedínids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gallina tacada, n f
- ca peix elèctric, n m sin. compl.
- ca torpede, n m sin. compl.
- ca tremolenca, n f sin. compl.
- ca tremoló, n m sin. compl.
- ca tremoloia, n f sin. compl.
- ca tremoloia d'ulls, n f sin. compl.
- ca tremolosa, n f sin. compl.
- ca tremolosa ocel·lada, n f sin. compl.
- ca vaca, n f sin. compl.
- ca vaca comuna, n f sin. compl.
- ca vaca enrampadora, n f sin. compl.
- ca vaca tremolenca, n f sin. compl.
- ca vaca tremolosa, n f sin. compl.
- ca vaca tremolosa ocel·lada, n f sin. compl.
- ca vaqueta, n f sin. compl.
- ca vaqueta elèctrica, n f sin. compl.
- ca baca, n f var. ling.
- ca peix eléctrich, n m var. ling.
- ca tremuló, n m var. ling.
- ca tremulosa, n f var. ling.
- nc Torpedo torpedo
- nc Raya Torpedo var. ling.
- nc Torpedo narcae var. ling.
- nc Torpedo narce var. ling.
- nc Torpedo ocelata var. ling.
- nc Torpedo ocellata var. ling.
- nc Torpedo oculata var. ling.
- es tremielga, n f
- es tremolina
- es tremolina común
- es trimielga
- es vaca temblon
- fr torpille ocellée
- en common torpedo
<Rajades i milanes > Torpedínids>
<Zoologia > Ocells>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.
Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.
Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.
- ca gamarús ocel·lat, n m
- es cárabo ocelado
- fr chouette ocellée
- en mottled wood-owl
- de Mangokauz
- nc Strix ocellata
<24.02 Ocells > Estrigiformes > Estrígids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.
Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.
Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.
- ca gamarús ocel·lat, n m
- es cárabo ocelado
- fr chouette ocellée
- en mottled wood-owl
- de Mangokauz
- nc Strix ocellata
<24.02 Ocells > Estrigiformes > Estrígids>
<Zoologia > Peixos>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca gat ocel·lat cuallarg, n m
- es pintarroja colilarga ocelada
- it squalo spallina
- en epaulette shark
- nc Hemiscyllium ocellatum
<Zoologia > Peixos>
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gratabous, n m
- ca botons de frare, n m pl sin. compl.
- ca arrencapets, n m/f alt. sin.
- ca botons de gavatx, n m pl alt. sin.
- ca capçuda, n f alt. sin.
- ca capferrada, n f alt. sin.
- ca capferrada purpúria, n f alt. sin.
- ca caps de burro, n m pl alt. sin.
- ca caps de burro bords, n m pl alt. sin.
- ca centàurea, n f alt. sin.
- ca centàurea major, n f alt. sin.
- ca clavells de ruc, n m pl alt. sin.
- ca herba d'escabiosa, n f alt. sin.
- ca herba de les cagueres, n f alt. sin.
- ca herba escabiosa, n f alt. sin.
- ca herba tavalera, n f alt. sin.
- ca jaiet, n m alt. sin.
- ca jaiets, n m pl alt. sin.
- ca llepadena, n f alt. sin.
- ca orella de llebre, n f alt. sin.
- ca seruc, n m alt. sin.
- ca tavalera, n f alt. sin.
- ca trencacaps, n m/f alt. sin.
- ca camferrada, n f var. ling.
- ca centaura, n f var. ling.
- ca centaura major, n f var. ling.
- ca herba d'escapiosa, n f var. ling.
- ca herba escapiosa, n f var. ling.
- ca ratabous, n m var. ling.
- nc Centaurea scabiosa L. subsp. scabiosa
<Botànica > compostes / asteràcies>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gratabous, n m
- ca botons de frare, n m pl sin. compl.
- ca arrencapets, n m/f alt. sin.
- ca botons de gavatx, n m pl alt. sin.
- ca capçuda, n f alt. sin.
- ca capferrada, n f alt. sin.
- ca capferrada purpúria, n f alt. sin.
- ca caps de burro, n m pl alt. sin.
- ca caps de burro bords, n m pl alt. sin.
- ca centàurea, n f alt. sin.
- ca centàurea major, n f alt. sin.
- ca clavells de ruc, n m pl alt. sin.
- ca herba d'escabiosa, n f alt. sin.
- ca herba de les cagueres, n f alt. sin.
- ca herba escabiosa, n f alt. sin.
- ca herba tavalera, n f alt. sin.
- ca jaiet, n m alt. sin.
- ca jaiets, n m pl alt. sin.
- ca llepadena, n f alt. sin.
- ca orella de llebre, n f alt. sin.
- ca seruc, n m alt. sin.
- ca tavalera, n f alt. sin.
- ca trencacaps, n m/f alt. sin.
- ca camferrada, n f var. ling.
- ca centaura, n f var. ling.
- ca centaura major, n f var. ling.
- ca herba d'escapiosa, n f var. ling.
- ca herba escapiosa, n f var. ling.
- ca ratabous, n m var. ling.
- nc Centaurea scabiosa L. subsp. scabiosa
<Botànica > compostes / asteràcies>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gresolera, n f
- ca salvió, n m sin. compl.
- ca cabelluda, n f alt. sin.
- ca cresolera, n f alt. sin.
- ca cresolera metxera, n f alt. sin.
- ca gresolera cabelluda, n f alt. sin.
- ca gresolera de mont, n f alt. sin.
- ca gresolera vera, n f alt. sin.
- ca herba sabotera, n f alt. sin.
- ca orella d'ase, n f alt. sin.
- ca orella de llop, n f alt. sin.
- nc Phlomis crinita Cav. subsp. crinita
<Botànica > labiades / lamiàcies>
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gresolera, n f
- ca salvió, n m sin. compl.
- ca cabelluda, n f alt. sin.
- ca cresolera, n f alt. sin.
- ca cresolera metxera, n f alt. sin.
- ca gresolera cabelluda, n f alt. sin.
- ca gresolera de mont, n f alt. sin.
- ca gresolera vera, n f alt. sin.
- ca herba sabotera, n f alt. sin.
- ca orella d'ase, n f alt. sin.
- ca orella de llop, n f alt. sin.
- nc Phlomis crinita Cav. subsp. crinita
<Botànica > labiades / lamiàcies>