Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "piadós" dins totes les àrees temàtiques
<Esport > Esports de pilota > Bàsquet>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de bàsquet [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/318>
Les formes en negreta a les notes indiquen que tenen una fitxa de terme pròpia en el mateix diccionari.
Aquest diccionari s'anirà completant en anys successius amb nous termes.
- ca passada picada, n f
- ca passada amb bot, n f sin. compl.
- ca passada en picat, n f sin. compl.
- es pase con rebote, n m
- es pase en picado, n m
- es pase picado, n m
- fr passe à rebond, n f
- fr passe à terre, n f
- fr passe au rebond, n f
- fr passe avec rebond, n f
- it passaggio battuto a terra, n m
- it passaggio con rimbalzo, n m
- en bounce pass, n
<Bàsquet > 03 Accions de joc i estratègia > 04 Passades>
Definició
Nota
- Generalment es considera que, en una passada picada, la pilota ha de botar a terra a dos terços de la distància que separa el jugador que fa la passada i el que la rep.
<Llengua > Lingüística > Llengües>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.
L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.
Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.
El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.
Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca piaroa
- ca de'aruwa sin. compl.
- ca guagua sin. compl.
- ca kuakua sin. compl.
- ca piaroa-maco sin. compl.
- ca u'wuthuja sin. compl.
- ca wothuha sin. compl.
- ca wuöthuja sin. compl.
- cod wóthuha
- ar البياروا
- cy Piaroa
- cy De'aruwa sin. compl.
- cy Guagua sin. compl.
- cy Kuakua sin. compl.
- cy Piaroa-maco sin. compl.
- cy U'wuthuja sin. compl.
- cy Wothuha sin. compl.
- cy Wuöthuja sin. compl.
- de Piaroa
- de De'aruwa sin. compl.
- de Guagua sin. compl.
- de Kuakua sin. compl.
- de Piaroa-Maco sin. compl.
- de U'wuthuja sin. compl.
- de Wothuha sin. compl.
- de Wuöthuja sin. compl.
- en Piaroa
- en De'aruwa sin. compl.
- en Guagua sin. compl.
- en Kuakua sin. compl.
- en Piaroa-Maco sin. compl.
- en Quaqua sin. compl.
- en Wothuha sin. compl.
- en Wóthuha sin. compl.
- es piaroa
- es de'aruwa sin. compl.
- es guagua sin. compl.
- es kuakua sin. compl.
- es piaroa-maco sin. compl.
- es u'wuthuja sin. compl.
- es wothuha sin. compl.
- es wuöthuja sin. compl.
- eu piaroera
- eu de'aruwa sin. compl.
- eu guagua sin. compl.
- eu kuakua sin. compl.
- eu piaroa-maco sin. compl.
- eu u'wuthuja sin. compl.
- eu wothuha sin. compl.
- eu wuöthuja sin. compl.
- fr piaroa
- fr de'aruwa sin. compl.
- fr guagua sin. compl.
- fr kuakua sin. compl.
- fr piaroa-maco sin. compl.
- fr u'wuthuja sin. compl.
- fr wothuha sin. compl.
- fr wuöthuja sin. compl.
- gn piaroa
- gn de'aruwa sin. compl.
- gn guagua sin. compl.
- gn kuakua sin. compl.
- gn piaroa-maco sin. compl.
- gn u'wuthuja sin. compl.
- gn wothuha sin. compl.
- gn wuöthuja sin. compl.
- it piaroa
- it de'aruwa sin. compl.
- it guagua sin. compl.
- it kuakua sin. compl.
- it piaroa-maco sin. compl.
- it u'wuthuja sin. compl.
- it wothuha sin. compl.
- it wuöthuja sin. compl.
- ja ピアロア語
- ja ウウツハ語 sin. compl.
- ja ウォツハ語 sin. compl.
- ja ウオツハ語 sin. compl.
- ja クアクア語 sin. compl.
- ja グアグア語 sin. compl.
- ja デアルワ語 sin. compl.
- ja ピアロア・マコ語 sin. compl.
- nl Piaroa
- nl De'aruwa sin. compl.
- nl Guagua sin. compl.
- nl Kuakua sin. compl.
- nl Piaroa-Maco sin. compl.
- nl U'wuthuja sin. compl.
- nl Wothuha sin. compl.
- nl Wuöthuja sin. compl.
- pt piaroa
- pt de'aruwa sin. compl.
- pt guagua sin. compl.
- pt kuakua sin. compl.
- pt piaroa-maco sin. compl.
- pt u'wuthuja sin. compl.
- pt wothuha sin. compl.
- pt wuöthuja sin. compl.
- ru Пиароа
- ru Вотуа sin. compl.
- ru Уотуа sin. compl.
- ru Гуагуа sin. compl.
- ru Куакуа sin. compl.
- ru Де'арува sin. compl.
- ru Пиароа-мако sin. compl.
- zh 皮亚罗亚语
- zh 皮亚罗亚-马可、乌图哈、沃图哈、德阿鲁瓦、夸夸、瓜瓜 sin. compl.
- scr Alfabet llatí
- num Sistema aràbic
<Sàliba>, <Amèrica > Colòmbia>, <Amèrica > Veneçuela>
Definició
La llengua piaroa conté dos dialectes: el piaroa pròpiament dit, parlat a la zona nord-central del domini lingüístic, i el maco (o wirö), parlat al sud.
El nom maco s'aplica a diversos grups indígenes de la regió, ja que era la manera com es designaven els esclaus que treballaven per a d'altres comunitats.
Si bé eren coneguts pels missioners jesuïtes de la zona, habitaven una regió de difícil accés i van viure força aïllats de la societat neobrasilera fins a la dècada del 1960.
Gràcies a la forta consciència identitària del grup, la llengua piaroa es manté vital, tot i que cada cop el castellà s'empra més a l'escola i el piaroa es limita més a l'àmbit familiar. Es calcula que un 10% de la població és monolingüe castellana.
<Construcció>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:
UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la construcció: català-castellà-francès-anglès-alemany. 2a ed. rev. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2008. (LB; 3)
ISBN 84-7632-842-7
<http://slg.uib.cat/gt/publicacions/?contentId=202168>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca picadís, n m
- es cascajo
- fr grains de marès
- en builder's sand
- de Sandsteinkies
<Construcció>
<Arts > Gravat>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca picada, n f
- es picado
<Arts > Gravat>
<Neteja > Equip de neteja>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca picador, n m
- ca batedor, n m sin. compl.
- es pala
<Neteja > Equip de neteja>
Definició
<Protecció civil > Policia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
BALFEGÓ i VERGÉS, X. Diccionari policial. [Barcelona]: Consorci per a la Normalització Lingüística: Generalitat de Catalunya. Departament de Governació, 1994. 244 p.
ISBN 84-604-9545-0
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca picador, n m
- es picadero
- en riding school
<Policia > Infraestructura > Dependències>
Definició
<Esport > Esports eqüestres > Hípica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari d'hípica. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1991. 123 p. (Diccionaris dels Esports Olímpics; 10)
ISBN 84-7739-228-5
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca picador, n m
- es picadero
- fr manège
- en riding school
<Hípica>
Definició
<12 Esports eqüestres>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca picador, n m
- es picadero
- fr manège
- en riding school
<Esport > 12 Esports eqüestres>
Definició
<21 Caça, pesca i tir > 01 Caça>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca picador, n m
- es roedero
- fr tiroir
- en tiring
<Esport > 21 Caça, pesca i tir > 01 Caça>
Definició
<Indústria. Energia > Ocupacions>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE TREBALL I INDÚSTRIA. Diccionari de les ocupacions. [Barcelona]: Generalitat de Catalunya. Departament de Treball i Indústria, 2004. 359 p.
ISBN 84-393-6454-7
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca picador | picadora, n m, f
- es picador
- fr mineur
- en miner
<Indústria. Energia > Ocupacions>