Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "piad�s" dins totes les àrees temàtiques

ànec sobre llit d'orellanes i gingebre amb llavors de gira-sol picades ànec sobre llit d'orellanes i gingebre amb llavors de gira-sol picades

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  ànec sobre llit d'orellanes i gingebre amb llavors de gira-sol picades
  • es  pato sobre cama de orejones y jengibre con pipas de girasol picadas
  • fr  canard sur lit de pêches sèches et de gingembre aux graines de tournesol hachés
  • it  anatra su letto di pesche secche e zenzero con semi di girasole tritati
  • en  duck on bed of dried peach and ginger with minced sunflower seeds
  • de  Ente auf getrockneten Pfirsichen und Ingwer mit gehackten Sonnenblumenkernen

<Plats a la carta. Carn>

amanida de patata de Prades amb bacallà i romesco amanida de patata de Prades amb bacallà i romesco

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  amanida de patata de Prades amb bacallà i romesco
  • es  ensalada de patata de Prades con bacalao y romesco (salsa catalana de frutos secos, pimiento rojo, tomate y ajo)
  • fr  salade de pommes de terre de Prades à la morue et à la sauce romesco (sauce catalane à base de fruits secs, poivron rouge, tomate et ail)
  • it  insalata di patata di Prades con baccalà e romesco (salsa catalana a base di frutta secca, peperoncino rosso, pomodoro e aglio)
  • en  Prades potato salad with cod and romesco (Catalan nut, red pepper, tomato, and garlic sauce)
  • de  Salat mit Kartoffeln aus Prades, Stockfisch und Romesco (katalanische Sauce aus Nüssen, rottem Paprika, Tomaten und Knoblauch)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

braç de gitano farcit d'almívar de llet i nous picades braç de gitano farcit d'almívar de llet i nous picades

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  braç de gitano farcit d'almívar de llet i nous picades
  • es  brazo de gitano relleno de dulce de leche y nueces picadas
  • fr  biscuit roulé fourré à la confiture de lait et aux noix hachées
  • it  rotolo di pandispagna farcito di sciroppo al latte e noci tritate
  • en  sponge cake roll stufed with milk jam and minced walnuts
  • de  Biskuitroulade gefüllt mit Milchsirup und gehackten Nüssen

<Plats a la carta. Postres>

creixen de prat creixen de prat

<Botànica>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  creixen de prat, n m
  • es  berro de los prados
  • nc  Cardamine pratensis

<Botànica>

encefalitis amb picades de puça encefalitis amb picades de puça

<Ciències de la salut > Semiologia>, <Microbiologia i patologia infecciosa>, <Neurologia>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  encefalitis amb picades de puça, n f

<Ciències de la salut > Semiologia>, <Microbiologia i patologia infecciosa>, <Neurologia>

Definició
Encefalitis gripal amb hemorràgies punctiformes (picades de puça) dels petits vasos cerebrals.
festuca de prat festuca de prat

<Botànica>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  festuca de prat, n f
  • es  cañuela
  • es  cañuela de los prados
  • es  cañuela pratense
  • es  festuca
  • es  festuca de los prados
  • es  festuca pratense
  • fr  fétuque
  • fr  fétuque des prés
  • fr  grande fétuque
  • fr  grande queue de rat
  • en  English bluegrass
  • en  fescue grass
  • en  meadow fescue
  • en  Randal grass
  • en  tall fescue
  • nc  Festuca pratensis

<Botànica>

gitaneta de prat gitaneta de prat

<Zoologia > Insectes>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel TERMCAT.

  • ca  gitaneta de prat, n f
  • es  gitanilla de los prados, n f
  • fr  zygène des cornettes, n f
  • fr  zygène des prés, n f
  • fr  zygène du trèfle, n f
  • en  five-spot burnet, n
  • nc  Zygaena trifolii

<Zoologia > Insectes>

Definició
Taxonomia: Zigenoïdeus > Zigènids > Zigenins > Zygaena
llibre de piades llibre de piades

<Esport > Muntanyisme>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  llibre de piades, n m

<Esport > Muntanyisme>

Definició
Registre que sol haver-hi als refugis o en algun establiment públic pròxim a les zones d'escalada, en el qual els escaladors anoten ressenyes i comentaris sobre les vies fetes.
llobarro amb aigua d'algues i ostres picades llobarro amb aigua d'algues i ostres picades

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  llobarro amb aigua d'algues i ostres picades
  • es  lubina con agua de algas y ostras picadas
  • fr  bar à l'eau d'algues et aux huîtres hachées
  • it  spigola all'acqua d'alghe e ostriche tritate
  • en  sea bass with seaweed water and minced oysters
  • de  Wolfsbarsch mit Algenwasser und gehackten Austern

<Plats a la carta. Peix i marisc>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la construcció: català-castellà-francès-anglès-alemany. 2a ed. rev. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2008. (LB; 3)
ISBN 84-7632-842-7
<http://slg.uib.cat/gt/publicacions/?contentId=202168>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  picadís, n m
  • es  cascajo
  • fr  grains de marès
  • en  builder's sand
  • de  Sandsteinkies

<Construcció>