Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "rabosa" dins totes les àrees temàtiques
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gallerbo, n m
- ca bavós, n m sin. compl.
- ca bavosa, n f sin. compl.
- ca bavosa de bassa, n f sin. compl.
- ca bavosa paona, n f sin. compl.
- ca capsigrany, n m sin. compl.
- ca dormilega, n f sin. compl.
- ca dormilega de cap roig, n f sin. compl.
- ca dormilega de fang, n f sin. compl.
- ca dormilega roja, n f sin. compl.
- ca futarra, n f sin. compl.
- ca futarra paó, n f sin. compl.
- ca gallet, n m sin. compl.
- ca guilla, n f sin. compl.
- ca rabosa, n f sin. compl.
- ca rabosa amb cresta, n f sin. compl.
- ca babaiosa, n f var. ling.
- ca babosa, n f var. ling.
- ca futarra pao, n f var. ling.
- ca gallerbu, n m var. ling.
- ca gallèrbu, n m var. ling.
- ca raboa, n f var. ling.
- ca rabose, n f var. ling.
- nc Salaria pavo
- nc Blennius erythrocephalus var. ling.
- nc Blennius orythrocephalus var. ling.
- nc Blennius pavo var. ling.
- nc Ichthyocoris pavo var. ling.
- nc Lipophrys pavo var. ling.
- es baboso
- es gallerbo
- es rabosa
- es torillo
- fr blennie
- fr blennie-paon
- it bavosa
- en peacock blenny
<Peixos > Blènnids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gatet, n m
- ca rabosa, n f sin. compl.
- nc Acanthospis taenia
- nc Cobitis taenia
- es colmilleja
- es locha
- fr loche de rivière
- fr loche épineuse
- fr mord-pierre
- fr perce-pierre
- en spine loach
- en spined loach
<Peixos > Cobítids>
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gatet, n m
- ca rabosa, n f sin. compl.
- nc Acanthospis taenia
- nc Cobitis taenia
- es colmilleja
- es locha
- fr loche de rivière
- fr loche épineuse
- fr mord-pierre
- fr perce-pierre
- en spine loach
- en spined loach
<Peixos > Cobítids>
<Zoologia > Espècies pesqueres>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
ALEGRE, Montserrat; LLEONART, Jordi; VENY, Joan. Espècies pesqueres d'interès comercial: Nomenclatura oficial catalana. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1992. 64 p.
ISBN 84-393-2027-2
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca guilla, n f
- ca peix espasa, n m sin. compl.
- ca peix guilla, n m sin. compl.
- ca pestriu de cua llarga, n m sin. compl.
- ca rabosa, n f sin. compl.
- es pez zorro
- es zorro
- fr renard de mer
- en thresher shark
- nc Alopias vulpinus
<Peixos>
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca guineu, n f
- ca centurió, n m sin. compl.
- ca cua de guineu, n f sin. compl.
- ca espasa, n f sin. compl.
- ca guilla, n f sin. compl.
- ca peix espasa, n m sin. compl.
- ca peix guilla, n m sin. compl.
- ca peix guineu, n m sin. compl.
- ca pestiu, n m sin. compl.
- ca pestiu de coa llarga, n m sin. compl.
- ca pestriu de cua llarga, n m sin. compl.
- ca rabosa, n f sin. compl.
- ca cinturó, n m var. ling.
- ca pastiu, n m var. ling.
- ca peix-espasa, n m var. ling.
- nc Alopias vulpinus
- nc Alopias vulper var. ling.
- nc Alopias vulpes var. ling.
- nc Squallus vulpes var. ling.
- es guadaña, n f
- es pez zorra, n m
- es pez zorro, n m
- es tiburón zorro, n m
- es zorra de mar
- es zorro
- es zorro de mar, n m
- fr renard
- fr renard de mer
- en thresher shark
<Taurons > Alòpids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca guineu, n f
- ca centurió, n m sin. compl.
- ca cua de guineu, n f sin. compl.
- ca espasa, n f sin. compl.
- ca guilla, n f sin. compl.
- ca peix espasa, n m sin. compl.
- ca peix guilla, n m sin. compl.
- ca peix guineu, n m sin. compl.
- ca pestiu, n m sin. compl.
- ca pestiu de coa llarga, n m sin. compl.
- ca pestriu de cua llarga, n m sin. compl.
- ca rabosa, n f sin. compl.
- ca cinturó, n m var. ling.
- ca pastiu, n m var. ling.
- ca peix-espasa, n m var. ling.
- nc Alopias vulpinus
- nc Alopias vulper var. ling.
- nc Alopias vulpes var. ling.
- nc Squallus vulpes var. ling.
- es guadaña, n f
- es pez zorra, n m
- es pez zorro, n m
- es tiburón zorro, n m
- es zorra de mar
- es zorro
- es zorro de mar, n m
- fr renard
- fr renard de mer
- en thresher shark
<Taurons > Alòpids>
<Zoologia > Mamífers>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels mamífers del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/317>
- ca guineu comuna, n f
- ca guilla, n f sin. compl.
- ca guineu, n f sin. compl.
- ca rabosa, n f sin. compl.
- es zorro rojo, n m
- fr renard roux, n m
- en red fox, n
- de Rotfuchs, n m
- nc Vulpes vulpes
- nc Vulpes fulva alt. sin.
<Mamífers > Carnívors > Cànids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels mamífers del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/317>
- ca guineu comuna, n f
- ca guilla, n f sin. compl.
- ca guineu, n f sin. compl.
- ca rabosa, n f sin. compl.
- es zorro rojo, n m
- fr renard roux, n m
- en red fox, n
- de Rotfuchs, n m
- nc Vulpes vulpes
- nc Vulpes fulva alt. sin.
<Mamífers > Carnívors > Cànids>
<Agricultura. Ramaderia. Pesca>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:
Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1
Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca rabosa, n f
- ca guineu comuna, n f sin. compl.
- ca guineu roja, n f sin. compl.
- es zorro común, n m
- es zorro rojo, n m
- fr renard commun, n m
- en red fox, n
- nc Vulpes vulpes
<Enginyeria forestal>