Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "revoltar" dins totes les àrees temàtiques

espunyidella de París espunyidella de París

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  espunyidella de París, n f
  • ca  espunyidera, n f alt. sin.
  • ca  gali parisenc, n m alt. sin.
  • ca  revoleta, n f alt. sin.
  • ca  reboleta, n f var. ling.
  • nc  Galium parisiense L.

<Botànica > rubiàcies>

espunyidella rabosa espunyidella rabosa

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  espunyidella rabosa, n f
  • ca  espunyidella triflora, n f alt. sin.
  • ca  rabosa, n f alt. sin.
  • ca  rèvola, n f alt. sin.
  • ca  rèvola de camp, n f alt. sin.
  • ca  rèvola de tres fruits, n f alt. sin.
  • ca  revoleta, n f alt. sin.
  • nc  Galium tricornutum Dandy
  • nc  Galium tricorne Stokes p.p. var. ling.

<Botànica > rubiàcies>

espunyidella rabosa espunyidella rabosa

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  espunyidella rabosa, n f
  • ca  espunyidella triflora, n f alt. sin.
  • ca  rabosa, n f alt. sin.
  • ca  rèvola, n f alt. sin.
  • ca  rèvola de camp, n f alt. sin.
  • ca  rèvola de tres fruits, n f alt. sin.
  • ca  revoleta, n f alt. sin.
  • nc  Galium tricornutum Dandy
  • nc  Galium tricorne Stokes p.p. var. ling.

<Botànica > rubiàcies>

estel·lària d'aiguamoll estel·lària d'aiguamoll

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  estel·lària d'aiguamoll, n f
  • ca  estel·lària de font, n f alt. sin.
  • ca  rèvola de molleric, n f alt. sin.
  • ca  estellària de font, n f var. ling.
  • nc  Stellaria alsine Grimm
  • nc  Stellaria uliginosa Murray var. ling.

<Botànica > cariofil·làcies>

estel·lària d'aiguamoll estel·lària d'aiguamoll

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  estel·lària d'aiguamoll, n f
  • ca  estel·lària de font, n f alt. sin.
  • ca  rèvola de molleric, n f alt. sin.
  • ca  estellària de font, n f var. ling.
  • nc  Stellaria alsine Grimm
  • nc  Stellaria uliginosa Murray var. ling.

<Botànica > cariofil·làcies>

fer espòiler [de] fer espòiler [de]

<Literatura>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  fer espòiler [de], v prep
  • ca  fer un espòiler [de], v prep
  • es  destripar, v tr
  • es  espoilear, v tr
  • es  hacer espoiler [de], v prep
  • es  hacer un espoiler [de], v prep
  • es  reventar, v tr
  • fr  divulgâcher, v tr
  • fr  gâcher le plaisir, v intr
  • fr  raconter, v tr
  • fr  spoiler, v tr
  • it  rivelare, v tr
  • it  spoilerare, v tr
  • it  svelare, v tr
  • en  spoil, to, v tr
  • de  ruinieren, v tr
  • de  spoilern, v tr
  • de  verderben, v tr

<Literatura>

Definició
Revelar anticipadament una part decisiva de la trama argumental d'una obra literària o audiovisual.

Nota

  • En contextos informals, la forma fer espòiler pot substituir-se sovint per expressions pròpies, com ara esbotzar, rebentar o esguerrar (el final d'una pel·lícula, l'argument d'un llibre, el joc, etc., segons el cas).
fer espòiler [de] fer espòiler [de]

<Audiovisuals > Imatge. So > Multimèdia > Videojocs>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  fer espòiler [de], v prep
  • ca  fer un espòiler [de], v prep
  • es  destripar, v tr
  • es  espoilear, v tr
  • es  hacer espoiler [de], v prep
  • es  hacer un espoiler [de], v prep
  • es  reventar, v tr
  • fr  divulgâcher, v tr
  • fr  gâcher le plaisir, v intr
  • fr  raconter, v tr
  • fr  spoiler, v tr
  • it  rivelare, v tr
  • it  spoilerare, v tr
  • it  svelare, v tr
  • en  spoil, to, v tr
  • de  ruinieren, v tr
  • de  spoilern, v tr
  • de  verderben, v tr

<Audiovisuals > Imatge. So > Multimèdia > Videojocs>

Definició
Revelar anticipadament una part decisiva de la trama argumental d'una obra literària o audiovisual.

Nota

  • En contextos informals, la forma fer espòiler pot substituir-se sovint per expressions pròpies, com ara esbotzar, rebentar o esguerrar (el final d'una pel·lícula, l'argument d'un llibre, el joc, etc., segons el cas).
fer espòiler [de] fer espòiler [de]

<Arts > Cinema>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  fer espòiler [de], v prep
  • ca  fer un espòiler [de], v prep
  • es  destripar, v tr
  • es  espoilear, v tr
  • es  hacer espoiler [de], v prep
  • es  hacer un espoiler [de], v prep
  • es  reventar, v tr
  • fr  divulgâcher, v tr
  • fr  gâcher le plaisir, v intr
  • fr  raconter, v tr
  • fr  spoiler, v tr
  • it  rivelare, v tr
  • it  spoilerare, v tr
  • it  svelare, v tr
  • en  spoil, to, v tr
  • de  ruinieren, v tr
  • de  spoilern, v tr
  • de  verderben, v tr

<Arts > Cinema>

Definició
Revelar anticipadament una part decisiva de la trama argumental d'una obra literària o audiovisual.

Nota

  • En contextos informals, la forma fer espòiler pot substituir-se sovint per expressions pròpies, com ara esbotzar, rebentar o esguerrar (el final d'una pel·lícula, l'argument d'un llibre, el joc, etc., segons el cas).
fer gasolina fer gasolina

<Transports > Transport per carretera>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  fer gasolina
  • es  repostar

<Transports > Transport per carretera>

Definició
Proveir-se de gasolina.
grevolosa grevolosa

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  grevolosa, n f
  • ca  grevolar, n m sin. compl.
  • ca  grevoleda, n f sin. compl.
  • es  acebal, n f
  • es  acebeda, n f
  • fr  terrain couvert de houx, n m
  • en  holly tree grove, n

<Enginyeria forestal>