Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "socórrer" dins totes les àrees temàtiques

marcar marcar

<09 Esports de pilota>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  marcar, v tr
  • es  marcar
  • fr  marquer
  • fr  scorer
  • en  score, to

<Esport > 09 Esports de pilota>

Definició
Aconseguir un gol fent entrar la pilota, la bola o el disc a la porteria contrària en el transcurs d'un partit.
mim de l'illa de Socorro mim de l'illa de Socorro

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.

Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.

  • ca  mim de l'illa de Socorro, n m
  • es  sinsonte de Socorro
  • fr  moqueur de Socorro
  • en  Socorro mockingbird
  • de  Socorrospottdrossel
  • nc  Mimus graysoni
  • nc  Mimodes graysoni alt. sin.

<36.098 Ocells > Passeriformes > Mímids>

mim de l'illa de Socorro mim de l'illa de Socorro

<Zoologia > Ocells>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.

Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.

  • ca  mim de l'illa de Socorro, n m
  • es  sinsonte de Socorro
  • fr  moqueur de Socorro
  • en  Socorro mockingbird
  • de  Socorrospottdrossel
  • nc  Mimus graysoni
  • nc  Mimodes graysoni alt. sin.

<36.098 Ocells > Passeriformes > Mímids>

ocell de tempesta de Townsend ocell de tempesta de Townsend

<Zoologia > Ocells>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.

Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.

  • ca  ocell de tempesta de Townsend, n m
  • es  paíño de isla Socorro
  • fr  océanite de Townsend
  • en  Townsend's storm-petrel
  • de  Townsend-Wellenläufer
  • nc  Hydrobates socorroensis

<19.02 Ocells > Procel·lariformes > Hidrobàtids>

Nota

  • El nom específic de Townsend fa referència a John Kirk Townsend (1809-1851), ornitòleg, explorador i col·leccionista nord-americà.
ocell de tempesta de Townsend ocell de tempesta de Townsend

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.

Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.

  • ca  ocell de tempesta de Townsend, n m
  • es  paíño de isla Socorro
  • fr  océanite de Townsend
  • en  Townsend's storm-petrel
  • de  Townsend-Wellenläufer
  • nc  Hydrobates socorroensis

<19.02 Ocells > Procel·lariformes > Hidrobàtids>

Nota

  • El nom específic de Townsend fa referència a John Kirk Townsend (1809-1851), ornitòleg, explorador i col·leccionista nord-americà.
omissió del deure de socors omissió del deure de socors

<Dret > Dret penal. Dret penitenciari>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE JUSTÍCIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari de dret penal i penitenciari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/172/>

  • ca  omissió del deure de socors, n f
  • ca  omissió de socors, n f sin. compl.
  • es  omisión de socorro, n f
  • es  omisión del deber de socorro, n f

<Dret penal i penitenciari > Dret penal>, <Dret penal i penitenciari > Dret penal militar>

omissió del deure de socors omissió del deure de socors

<Dret penal>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona i pel Servei de Política Lingüística de la Universitat de València, procedeix de l'obra següent:

LLABRÉS FUSTER, Antoni; PONS, Eva (coord.). Vocabulari de dret [en línia]. 2a ed. València: Universitat de València. Facultat de Dret: Servei de Política Lingüística; Barcelona: Universitat de Barcelona. Facultat de Dret: Serveis Lingüístics, 2015.
<<http://www.ub.edu/ubterm/obres/dret-vocabulari.xml>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  omissió del deure de socors, n f
  • ca  omissió d'auxili, n f sin. compl.
  • ca  omissió de socors, n f sin. compl.
  • ca  omissió del deure d'auxili, n f sin. compl.
  • es  omisión del deber de socorro, n f
  • es  omisión de socorro, n f sin. compl.

<Dret penal>

omissió del deure de socors omissió del deure de socors

<Transports > Transport per carretera > Trànsit>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de trànsit [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/315>

  • ca  omissió del deure de socors, n f
  • ca  omissió de socors, n f sin. compl.
  • es  omisión de socorro
  • es  omisión del deber de socorro
  • fr  omission de porter secours

<Trànsit > Circulació > Infraccions i sancions>

Definició
Delicte o infracció molt greu consistent a no auxiliar una persona desemparada i que es troba en perill greu i manifest, sempre que es pugui fer sense risc propi o de tercers, o a no demanar amb urgència auxili d'altri quan és impossible de prestar socors.
pagell pagell

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  pagell, n m
  • ca  auradella, n f sin. compl.
  • ca  calet, n m sin. compl.
  • ca  cotorrer, n m sin. compl.
  • ca  gurrama de pagellet, n f sin. compl.
  • ca  vaca serrà, n f sin. compl.
  • ca  able, n m var. ling.
  • ca  breca, n f var. ling.
  • ca  gurrama de pegellet, n m var. ling.
  • ca  pagel, n m var. ling.
  • ca  paigell, n m var. ling.
  • ca  pajell, n m var. ling.
  • ca  patgell, n m var. ling.
  • ca  patjell, n m var. ling.
  • ca  paxéll, n m var. ling.
  • ca  pegell, n m var. ling.
  • ca  peigell, n m var. ling.
  • ca  peixell, n m var. ling.
  • ca  pinzell, n m var. ling.
  • ca  pitgell, n m var. ling.
  • ca  pitjell, n m var. ling.
  • ca  pitxell, n m var. ling.
  • ca  vaca serra, n f var. ling.
  • nc  Pagellus erythrinus
  • nc  Pagellus canariensis var. ling.
  • nc  Pagellus enythrinus var. ling.
  • nc  Sparus Erythrinus var. ling.
  • nc  Sparus erythriuns var. ling.
  • es  able
  • es  besuguete
  • es  breca
  • es  pagel
  • fr  pageau
  • fr  pagel
  • fr  pageot commun
  • it  fragolino
  • en  common pandora
  • en  pandora
  • en  sea bream
  • de  Meerbrassen

<Peixos > Espàrids>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  pagell, n m
  • ca  auradella, n f sin. compl.
  • ca  calet, n m sin. compl.
  • ca  cotorrer, n m sin. compl.
  • ca  gurrama de pagellet, n f sin. compl.
  • ca  vaca serrà, n f sin. compl.
  • ca  able, n m var. ling.
  • ca  breca, n f var. ling.
  • ca  gurrama de pegellet, n m var. ling.
  • ca  pagel, n m var. ling.
  • ca  paigell, n m var. ling.
  • ca  pajell, n m var. ling.
  • ca  patgell, n m var. ling.
  • ca  patjell, n m var. ling.
  • ca  paxéll, n m var. ling.
  • ca  pegell, n m var. ling.
  • ca  peigell, n m var. ling.
  • ca  peixell, n m var. ling.
  • ca  pinzell, n m var. ling.
  • ca  pitgell, n m var. ling.
  • ca  pitjell, n m var. ling.
  • ca  pitxell, n m var. ling.
  • ca  vaca serra, n f var. ling.
  • nc  Pagellus erythrinus
  • nc  Pagellus canariensis var. ling.
  • nc  Pagellus enythrinus var. ling.
  • nc  Sparus Erythrinus var. ling.
  • nc  Sparus erythriuns var. ling.
  • es  able
  • es  besuguete
  • es  breca
  • es  pagel
  • fr  pageau
  • fr  pagel
  • fr  pageot commun
  • it  fragolino
  • en  common pandora
  • en  pandora
  • en  sea bream
  • de  Meerbrassen

<Peixos > Espàrids>