Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "tocada" dins totes les àrees temàtiques
<Malalties i síndromes>, <Microbiologia i patologia infecciosa>, <Neurologia>
La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:
INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>
- ca febre tacada, n f
<Malalties i síndromes>, <Microbiologia i patologia infecciosa>, <Neurologia>
Definició
<Veterinària i ramaderia > Malalties > Malalties bacterianes>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca febre tacada de les muntanyes Rocalloses, n f
- es fiebre manchada de las Montañas Rocosas
- fr fièvre pourprée des Montagnes Rocheuses
- fr fièvre tachetée des Montagnes Rocheuses
- en Rocky Mountain spotted fever
<Veterinària i ramaderia > Malalties > Malalties bacterianes>
Definició
Nota
- És una zoonosi.
<Veterinària i ramaderia > Malalties > Malalties bacterianes>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca febre tacada de les muntanyes Rocalloses, n f
- es fiebre manchada de las Montañas Rocosas
- fr fièvre pourprée des Montagnes Rocheuses
- fr fièvre tachetée des Montagnes Rocheuses
- en Rocky Mountain spotted fever
<Veterinària i ramaderia > Malalties > Malalties bacterianes>
Definició
Nota
- És una zoonosi.
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de mamífers marins [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/159/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de mamífers marins actuals o extingits recentment i les atribueix als noms científics corresponents.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
L'ordenació de les llengües, que prioritza el nom científic, l'autoria del nom científic i el codi de classificació de tres lletres de la FAO per davant de les llengües d'equivalència, es deu a la voluntat de prendre els noms científics com a identificadors dels tàxons.
La selecció de nomenclatura es basa en la proposta de la Llista d'espècies d'interès per a les estadístiques pesqueres de la FAO, per a la qual s'han recollit les denominacions catalanes d'un corpus de més de cent obres del segle XIV a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca foca tacada, n f
- nc Phoca largha
- auct (Pallas 1811)
- cod SST
- es foca largha
- fr veau marin du Pacifique
- en larga seal
<Mamífers marins > Carnívors > Pinnípedes > Fòcids>
<Zoologia > Mamífers > Mamífers marins>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de mamífers marins [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/159/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de mamífers marins actuals o extingits recentment i les atribueix als noms científics corresponents.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
L'ordenació de les llengües, que prioritza el nom científic, l'autoria del nom científic i el codi de classificació de tres lletres de la FAO per davant de les llengües d'equivalència, es deu a la voluntat de prendre els noms científics com a identificadors dels tàxons.
La selecció de nomenclatura es basa en la proposta de la Llista d'espècies d'interès per a les estadístiques pesqueres de la FAO, per a la qual s'han recollit les denominacions catalanes d'un corpus de més de cent obres del segle XIV a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca foca tacada, n f
- nc Phoca largha
- auct (Pallas 1811)
- cod SST
- es foca largha
- fr veau marin du Pacifique
- en larga seal
<Mamífers marins > Carnívors > Pinnípedes > Fòcids>
<Zoologia > Mamífers>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels mamífers del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/317>
- ca foca tacada, n f
- es foca manchada, n f
- fr phoque tacheté, n m
- en spotted seal, n
- de Largha-Seehund, n m
- nc Phoca largha
<Mamífers > Carnívors > Fòcids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels mamífers del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/317>
- ca foca tacada, n f
- es foca manchada, n f
- fr phoque tacheté, n m
- en spotted seal, n
- de Largha-Seehund, n m
- nc Phoca largha
<Mamífers > Carnívors > Fòcids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca foixarda, n f
- ca cogullada, n f sin. compl.
- ca corona de frare, n f sin. compl.
- ca cossiada, n f sin. compl.
- ca fusellada, n f sin. compl.
- ca herba cociada, n f sin. compl.
- ca herba cociera, n f sin. compl.
- ca ullastró, n m sin. compl.
- ca alzineta, n f alt. sin.
- ca botja, n f alt. sin.
- ca botó blau, n m alt. sin.
- ca cebollada, n f alt. sin.
- ca coroneta blava, n f alt. sin.
- ca fusellades, n f pl alt. sin.
- ca globulària, n f alt. sin.
- ca marieta, n f alt. sin.
- ca murtereta, n f alt. sin.
- ca olivereta, n f alt. sin.
- ca pixina, n f alt. sin.
- ca ullastrí, n m alt. sin.
- ca alivereta, n f var. ling.
- ca asauhullà, n f var. ling.
- ca boja, n f var. ling.
- ca cebollà, n f var. ling.
- ca cebullà, n f var. ling.
- ca cebullada, n f var. ling.
- ca cegullà, n f var. ling.
- ca cegullada, n f var. ling.
- ca cibullaga, n f var. ling.
- ca cociada, n f var. ling.
- ca cociaga, n f var. ling.
- ca çocollada, n f var. ling.
- ca cocullada, n f var. ling.
- ca cogullà, n f var. ling.
- ca cosiada, n f var. ling.
- ca crogullada, n f var. ling.
- ca crucillada, n f var. ling.
- ca cruixades, n f pl var. ling.
- ca cruixillada, n f var. ling.
- ca cruixillarda, n f var. ling.
- ca cruixillata, n f var. ling.
- ca cubellada, n f var. ling.
- ca cuixarda, n f var. ling.
- ca cursillada, n f var. ling.
- ca deullà, n f var. ling.
- ca deullaga, n f var. ling.
- ca deüllaga, n f var. ling.
- ca elivereta, n f var. ling.
- ca escociarda, n f var. ling.
- ca escocillaga, n f var. ling.
- ca escorcellada, n f var. ling.
- ca escorciada, n f var. ling.
- ca escorciaga, n f var. ling.
- ca escorciana, n f var. ling.
- ca escorciata, n f var. ling.
- ca escorcillada, n f var. ling.
- ca escorsiada, n f var. ling.
- ca escorsiata, n f var. ling.
- ca escorxata, n f var. ling.
- ca escotxarda, n f var. ling.
- ca escruciata, n f var. ling.
- ca escuciarda, n f var. ling.
- ca escuixarda, n f var. ling.
- ca escuixiarda, n f var. ling.
- ca escurciada, n f var. ling.
- ca escurcillada, n f var. ling.
- ca escurcillarda, n f var. ling.
- ca escutxarda, n f var. ling.
- ca fuixarda, n f var. ling.
- ca goixarda, n f var. ling.
- ca grossillada, n f var. ling.
- ca martereta, n f var. ling.
- ca oastró, n m var. ling.
- ca puxarda, n f var. ling.
- ca regollada, n f var. ling.
- ca sagullà, n f var. ling.
- ca sagullada, n f var. ling.
- ca sahullada, n f var. ling.
- ca saüja, n f var. ling.
- ca saüllà, n f var. ling.
- ca saullada, n f var. ling.
- ca segollada, n f var. ling.
- ca segullada, n f var. ling.
- ca sevillana, n f var. ling.
- ca socollada, n f var. ling.
- ca socolloada, n f var. ling.
- ca sogullà, n f var. ling.
- ca sucullada, n f var. ling.
- ca sullà, n f var. ling.
- nc Globularia alypum L.
<Botànica > globulariàcies>
Nota
- La denominació segollada/cegollada (amb nombroses variants: sagullada, saüllà, sogullà, etc.) prové probablement de cebollada (derivat de ceba [cf. Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, s. v. ceba i sebollada] i també un dels noms castellans de la planta) per equivalència acústica B=G, potser també afavorida per un creuament amb el nom cogullada.
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca foixarda, n f
- ca cogullada, n f sin. compl.
- ca corona de frare, n f sin. compl.
- ca cossiada, n f sin. compl.
- ca fusellada, n f sin. compl.
- ca herba cociada, n f sin. compl.
- ca herba cociera, n f sin. compl.
- ca ullastró, n m sin. compl.
- ca alzineta, n f alt. sin.
- ca botja, n f alt. sin.
- ca botó blau, n m alt. sin.
- ca cebollada, n f alt. sin.
- ca coroneta blava, n f alt. sin.
- ca fusellades, n f pl alt. sin.
- ca globulària, n f alt. sin.
- ca marieta, n f alt. sin.
- ca murtereta, n f alt. sin.
- ca olivereta, n f alt. sin.
- ca pixina, n f alt. sin.
- ca ullastrí, n m alt. sin.
- ca alivereta, n f var. ling.
- ca asauhullà, n f var. ling.
- ca boja, n f var. ling.
- ca cebollà, n f var. ling.
- ca cebullà, n f var. ling.
- ca cebullada, n f var. ling.
- ca cegullà, n f var. ling.
- ca cegullada, n f var. ling.
- ca cibullaga, n f var. ling.
- ca cociada, n f var. ling.
- ca cociaga, n f var. ling.
- ca çocollada, n f var. ling.
- ca cocullada, n f var. ling.
- ca cogullà, n f var. ling.
- ca cosiada, n f var. ling.
- ca crogullada, n f var. ling.
- ca crucillada, n f var. ling.
- ca cruixades, n f pl var. ling.
- ca cruixillada, n f var. ling.
- ca cruixillarda, n f var. ling.
- ca cruixillata, n f var. ling.
- ca cubellada, n f var. ling.
- ca cuixarda, n f var. ling.
- ca cursillada, n f var. ling.
- ca deullà, n f var. ling.
- ca deullaga, n f var. ling.
- ca deüllaga, n f var. ling.
- ca elivereta, n f var. ling.
- ca escociarda, n f var. ling.
- ca escocillaga, n f var. ling.
- ca escorcellada, n f var. ling.
- ca escorciada, n f var. ling.
- ca escorciaga, n f var. ling.
- ca escorciana, n f var. ling.
- ca escorciata, n f var. ling.
- ca escorcillada, n f var. ling.
- ca escorsiada, n f var. ling.
- ca escorsiata, n f var. ling.
- ca escorxata, n f var. ling.
- ca escotxarda, n f var. ling.
- ca escruciata, n f var. ling.
- ca escuciarda, n f var. ling.
- ca escuixarda, n f var. ling.
- ca escuixiarda, n f var. ling.
- ca escurciada, n f var. ling.
- ca escurcillada, n f var. ling.
- ca escurcillarda, n f var. ling.
- ca escutxarda, n f var. ling.
- ca fuixarda, n f var. ling.
- ca goixarda, n f var. ling.
- ca grossillada, n f var. ling.
- ca martereta, n f var. ling.
- ca oastró, n m var. ling.
- ca puxarda, n f var. ling.
- ca regollada, n f var. ling.
- ca sagullà, n f var. ling.
- ca sagullada, n f var. ling.
- ca sahullada, n f var. ling.
- ca saüja, n f var. ling.
- ca saüllà, n f var. ling.
- ca saullada, n f var. ling.
- ca segollada, n f var. ling.
- ca segullada, n f var. ling.
- ca sevillana, n f var. ling.
- ca socollada, n f var. ling.
- ca socolloada, n f var. ling.
- ca sogullà, n f var. ling.
- ca sucullada, n f var. ling.
- ca sullà, n f var. ling.
- nc Globularia alypum L.
<Botànica > globulariàcies>
Nota
- La denominació segollada/cegollada (amb nombroses variants: sagullada, saüllà, sogullà, etc.) prové probablement de cebollada (derivat de ceba [cf. Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, s. v. ceba i sebollada] i també un dels noms castellans de la planta) per equivalència acústica B=G, potser també afavorida per un creuament amb el nom cogullada.
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gallina tacada, n f
- ca peix elèctric, n m sin. compl.
- ca torpede, n m sin. compl.
- ca tremolenca, n f sin. compl.
- ca tremoló, n m sin. compl.
- ca tremoloia, n f sin. compl.
- ca tremoloia d'ulls, n f sin. compl.
- ca tremolosa, n f sin. compl.
- ca tremolosa ocel·lada, n f sin. compl.
- ca vaca, n f sin. compl.
- ca vaca comuna, n f sin. compl.
- ca vaca enrampadora, n f sin. compl.
- ca vaca tremolenca, n f sin. compl.
- ca vaca tremolosa, n f sin. compl.
- ca vaca tremolosa ocel·lada, n f sin. compl.
- ca vaqueta, n f sin. compl.
- ca vaqueta elèctrica, n f sin. compl.
- ca baca, n f var. ling.
- ca peix eléctrich, n m var. ling.
- ca tremuló, n m var. ling.
- ca tremulosa, n f var. ling.
- nc Torpedo torpedo
- nc Raya Torpedo var. ling.
- nc Torpedo narcae var. ling.
- nc Torpedo narce var. ling.
- nc Torpedo ocelata var. ling.
- nc Torpedo ocellata var. ling.
- nc Torpedo oculata var. ling.
- es tremielga, n f
- es tremolina
- es tremolina común
- es trimielga
- es vaca temblon
- fr torpille ocellée
- en common torpedo
<Rajades i milanes > Torpedínids>