Back to top
0 CRITERI Noms dels esports de pilota: adaptats al català o sense adaptar? 0 CRITERI Noms dels esports de pilota: adaptats al català o sense adaptar?

09 Esports de pilota, 50 Fitxes de criteris

  • ca  0 CRITERI Noms dels esports de pilota: adaptats al català o sense adaptar?

09 Esports de pilota, 50 Fitxes de criteris

Definició
Molts dels noms dels principals esports de pilota tenen origen anglès, perquè la majoria d'aquests esports van quedar regularitzats en països de parla anglesa durant el segle XIX o l'inici del segle XX, i va ser des d'aquests països que es van escampar per Europa.

El tractament que el català dona en general al noms d'aquests esports és el següent:

(1) No traducció de les formes originals (a diferència del que va fer el castellà amb balompié, baloncesto, balonmano).

(2) Adaptació a l'ortografia catalana dels noms amb grafies que no s'adapten a l'ortografia o la pronúncia del català. (Aquesta acció es va fer de manera espontània quan es popularitzava un esport o de manera conscient en els casos més moderns, per comparació amb els noms ja adaptats abans.)

(2.1) Noms amb el formant -ball (--> -bol):
Exemples:
- football --> futbol
- basketball --> basquetbol, bàsquet
- handball --> handbol
- voleyball --> voleibol
- baseball --> beisbol

[Sobre aquest patró, modernament s'han fet les adaptacions corfbol (del neerlandès korfball ), raquetbol (de racquetball), softbol (de softball), golbol (de goalball), etc.]

(2.2) Noms amb altres particularitats:
Exemples:
- rugby [pronúncia aproximada: ràgbi] --> rugbi
- hockey [pronúncia aproximada: hòqui] --> hoquei
- cricket [pronúncia aproximada: críquit] --> criquet
- squash --> esquaix

(3) No adaptació de les formes que, tot i ser no catalanes, no presenten dificultats ortogràfiques o de pronúncia.
Exemples:
- golf
- polo
- waterpolo
- tennis (o tenis)

Aquest tractament respecta la llaga tradició que ja tenen molts d'aquests esports en català (ja que el nom català s'allunya poc o gens de l'original) i, alhora, facilita la pronúncia als catalanoparlants sense necessitat de conèixer l'original.

Els noms d'aquests esports, doncs, s'han de considerar paraules catalanes, del tot integrades a la llengua.

Nota

  • ca  aïllant, n m
  • ca  estora, n f
  • ca  màrfega, n f
  • es  aislante, n m
  • es  esterilla, n f
  • es  esterilla aislante, n f
  • fr  matelas de sol, n m
  • fr  tapis de sol, n m
  • en  ground pad, n
  • en  roll mat, n
  • en  sleeping mat, n
  • en  sleeping pad, n
  • en  thermal pad, n

18 Muntanyisme

Definició
Peça prima, tova i flexible, normalment de forma rectangular i material sintètic, que es fa servir per a evitar el pas de la fredor i la humitat quan es dorm a terra o en una tenda.
aire artificial aire artificial

12 Esports eqüestres > 01 Hípica

  • ca  aire artificial, n m
  • ca  aire d'escola, n m sin. compl.
  • es  aire artificial
  • es  aire de escuela
  • fr  allure artificielle
  • fr  allure d'école
  • en  school pace

12 Esports eqüestres > 01 Hípica

Definició
Aire après mitjançant l'ensinistrament.

Nota

  • És un aire artificial el contragalop.
aleta d'escota aleta d'escota

11 Esports nàutics > 01 Vela

  • ca  aleta d'escota, n f
  • ca  aleta de popa, n f sin. compl.
  • es  aleta de escota

11 Esports nàutics > 01 Vela

Definició
Cadascuna de les dues peces de fusta fixades a la coberta d'un patí de vela més pròxima a la popa.

Nota

  • Les aletes d'escota serveixen de suport a l'escotera.
alta escola alta escola

12 Esports eqüestres > 01 Hípica

  • ca  alta escola, n f
  • es  alta escuela
  • fr  haute école
  • en  high school

12 Esports eqüestres > 01 Hípica

Definició
Ensenyament de l'equitació basat en exercicis complexos i de molta precisió que exigeixen un gran domini del genet sobre el cavall i un bon entrenament de l'animal.
baixa escola baixa escola

12 Esports eqüestres > 01 Hípica

  • ca  baixa escola, n f
  • es  baja escuela
  • fr  basse école
  • en  low school

12 Esports eqüestres > 01 Hípica

Definició
Ensenyament de l'equitació basat en exercicis sobre una o dues pistes de tots els aires naturals del cavall.
carril d'escota carril d'escota

11 Esports nàutics > 01 Vela

  • ca  carril d'escota, n f
  • es  carril de escota
  • fr  barre d'écoute
  • fr  rail d'écoute
  • fr  traveler
  • en  traveler
  • en  traveller

11 Esports nàutics > 01 Vela

Definició
Perfil metàl·lic que serveix de guia per al desplaçament de la politja d'una escota.
carro d'escota carro d'escota

11 Esports nàutics > 01 Vela

  • ca  carro d'escota, n m
  • es  carro de escota

11 Esports nàutics > 01 Vela

Definició
Politja d'un patí de vela dotada de moviment al llarg de l'escotera.
catifa de cronometratge catifa de cronometratge

03 Atletisme > Curses populars

  • ca  catifa de cronometratge, n f
  • ca  estora de cronometratge, n f
  • es  alfombra de cronometraje, n f
  • fr  tapis de chronométrage, n m
  • it  tappetino cronometraggio, n m
  • en  timing mat, n

03 Atletisme > Curses populars

Definició
Sistema de cronometratge consistent en una superfície plana amb un lector de xips incorporat que se situa a terra en la sortida, l'arribada i, de vegades en punts intermedis d'una cursa, amb l'objectiu d'establir els temps dels corredors.
cotxe escombra cotxe escombra

01 Conceptes generals de l'esport

  • ca  cotxe escombra, n m
  • es  coche cierre de carretera
  • es  coche escoba
  • fr  camion-balai
  • fr  voiture-balai
  • en  broom wagon
  • en  sag waggon

01 Conceptes generals de l'esport

Definició
Vehicle autopropulsat de l'organització d'una cursa situat al final del recorregut, que s'encarrega de recollir els corredors que abandonen.