09 Esports de pilota, 50 Fitxes de criteris
- ca 0 CRITERI futbol golf o futbolgolf?; futgolf o footgolf?
09 Esports de pilota, 50 Fitxes de criteris
Definició
Els motius d'aquesta tria són els següents:
- Pel que fa a futbolgolf:
. S'escriu junt perquè és un nom compost format amb dues paraules catalanes que té un sentit nou, el qual no és ni una modificació del sentit del primer nom (com passa amb camió cisterna o gos llop), ni tampoc una suma dels sentits dels dos noms (és el cas de caça bombarder o berenar sopar).
. El futbolgolf és un esport de pilota practicat a l'aire lliure, en un terreny expressament dissenyat per a aquest esport, que consisteix a introduir una pilota de futbol en una sèrie de forats successius per mitjà de puntades de peu, amb el mínim nombre de cops possible i superant diversos obstacles que fan pensar en un camp de minigolf. Els camps de joc de futbolgolf tenen el mateix nombre de forats que un camp de golf i estan calculats per completar-los amb el mateix nombre de cops, però tenen aproximadament la meitat d'extensió, cosa que els fa aptes per a tots els nivells.
. L'equivalent castellà és fútbol-golf; el francès, footballgolf, i els anglesos, footballgolf (en anglès britànic) i soccergolf (en anglès nord-americà).
- Pel que fa a futgolf:
. S'escriu junt perquè és un nom compost format amb un tros d'una paraula que no existeix per si sol (fut-, de futbol) i una paraula sencera.
. S'escriu futgolf perquè la forma fut- procedeix de la paraula ja catalanitzada futbol.
. El futgolf és un esport de pilota practicat a l'aire lliure, en un camp de golf, que consisteix igualment a introduir una pilota de futbol en els forats, degudament ampliats, colpejant-la amb el peu, amb el mínim nombre de cops possible. Ara bé, els obstacles són els propis d'un camp de golf (búnquers, turons, etc.) i l'extensió també és la mateixa d'un camp de golf, cosa que demana molta potència de xut. Per això els practicants de futgolf solen ser futbolistes o exfutbolistes.
. Els equivalents castellans són footgolf, futgolf i fútgolf; el francès, footgolf, i els anglesos, footgolf (en anglès britànic) i soccergolf (en anglès nord-americà).
En canvi, *futbol golf i *footgolf tenen inconvenients gràfics:
. *futbol golf comporta escriure separat un compost que no es pot considerar ni un tipus de futbol (a diferència del futbol sala) ni una suma de futbol i de golf (perquè clarament hi predomina el golf).
. *footgolf implica prendre la primera part de l'anglès football, innecessàriament perquè ja fa molts anys que en català hi ha la forma adaptada futbol, plenament consolidada.
Nota
- Per a ampliar la informació, podeu consultar el document de criteri original, Xuts sobre el camp... de golf!, en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/xuts-sobre-camp-golf).
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 50 Fitxes de criteris
- ca 0 CRITERI futbol, futbol sala o futsal?
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 50 Fitxes de criteris
Definició
- El futbol és un esport de pilota practicat a l'aire lliure en un camp de joc de gespa, que fa de 100 a 110 m de llarg i de 64 a 75 m d'ample, entre dos equips de deu jugadors de camp i un porter, consistent a introduir una pilota a la porteria de l'equip adversari impulsant-la amb qualsevol part del cos excepte els braços i les mans (el més habitual, però, és fer servir el peu). Els partits duren noranta minuts, dividits en dues parts de quaranta-cinc, i sovint els equips apliquen la regla del fora de joc.
. L'equivalent castellà és fútbol; el francès, football; l'italià, calcio; els anglesos, association football, football (en anglès britànic) i soccer (en anglès nord-americà), i l'alemany, Fußball.
- El futbol sala, amb el sinònim complementari futsal, és una variant del futbol que es juga en una pista de superfície dura de 42 a 36 m de llarg i de 22 a 18 m d'ample, amb una pilota més petita i entre dos equips de cinc jugadors. Els partits duren quaranta minuts, dividits en dues parts de vint, i no hi ha fora de joc.
. Els equivalents castellans són fútbol sala i futsal; els francesos, futbol en salle i futsal; els italians, calcetto, calcio a cinque i futsal; l'alemany, futsal, i els alemanys, Futsal i Hallenfußball.
Els motius de l'acceptació de futsal com a sinònim de futbol sala són els següents:
(1) Tot i que és un manlleu del portuguès del Brasil (a partir de futebol de salão) o del castellà de l'Amèrica del Sud (a partir de fútbol sala), també es pot crear a partir del català futbol sala, igual que heliport (helicòpter + aeroport), boirum (boira + fum) o informàtica (informació + automàtica).
(2) És una forma àmpliament utilitzada, per exemple en el nom de diversos clubs catalans, i ja recollida en alguns diccionaris catalans.
(3) Té el vistiplau dels especialistes consultats.
(4) També s'utilitza en altres llengües, com a denominació única (per exemple, en anglès) o com a forma sinònima (en castellà, en francès, en italià, en portuguès i en alemany).
Nota
- 1. En l'aspecte federatiu, el futbol sala està regulat internacionalment per dos organismes diferents, cadascun dels quals organitza competicions pròpies i estableix reglaments particulars: la FIFA (Federació Internacional de Futbol Associació, que considera el futbol sala una modalitat del futbol) i l'AMF (Associació Mundial de Futsal, que el considera un esport independent i reconeix Catalunya com a membre de ple dret).
- 2. Podeu consultar la fitxa de futbol al Cercaterm i de futbol sala al Cercaterm i la Neoloteca, i també el document de criteri original, Els futbols a Catalunya, en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/els-futbols-catalunya).
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 50 Fitxes de criteris
- ca 0 CRITERI Noms de les jugadores de futbol: la lateral dreta, la lateral dret o el lateral dret?
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 50 Fitxes de criteris
Definició
Ara bé, cal tenir present que no tots els noms ni tots els adjectius tenen una forma femenina diferenciada de la forma masculina, ja que de vegades masculí i femení coincideixen.
Per tant, pot passar que la denominació d'una jugadora dona sigui del tot igual que la designació d'un jugador home, que només canviï el nom, que només canviï l'adjectiu o bé que canviïn nom i adjectiu. Tot i això, com que el gènere és femení (encara que la forma de la denominació sigui igual que la masculina), parlant de jugadores és necessari fer servir l'article femení.
Exemples de posicions de joc en què només varia l'article:
- la mig (les mitjos) - el mig (els mitjos)
- la mig centre (les mitjos centres) - el mig centre (els mitjos centres)
- la mitjapunta (les mitjapuntes) - el mitjapunta (els mitjapuntes)
- la punta (les puntes) - el punta (els puntes)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article i el nom:
- la portera (les porteres) - el porter (els porters)
- la davantera centre (les davanteres centre) - el davanter centre (els davanters centre)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article i l'adjectiu:
- la lateral esquerra (les laterals esquerres) - el lateral esquerre (els laterals esquerres)
- la lateral dreta (les laterals dretes) - el lateral dret (els laterals drets)
- la central esquerra (les centrals esquerres) - el central esquerre (els centrals esquerres)
- la central dreta (les centrals dretes) - el central dret (els centrals drets)
- la interior esquerra (les interiors esquerres) - l'interior esquerre (els interiors esquerres)
- la interior dreta (les interiors dretes) - l'interior dret (els interiors drets)
- l'extrem esquerra (les extrems esquerres) - l'extrem esquerre (els extrems esquerres)
- l'extrem dreta (les extrems dretes) - l'extrem dret (els extrems drets)
- la pivot defensiva (les pivots defensives) - el pivot defensiu (els pivots defensius)
- la pivot ofensiva (les pivots ofensives) - el pivot ofensiu (els pivots ofensius)
Exemples de posicions de joc en què varien l'article, el nom i l'adjectiu:
- la carrilera esquerra (les carrileres esquerres) - el carriler esquerre (els carrilers esquerres)
- la carrilera dreta (les carrileres dretes) - el carriler dret (els carrilers drets)
Nota
- 1. D'acord amb l'ús habitual de la llengua, en cas d'haver de referir-se d'una manera genèrica a dones i homes que juguen a futbol, o a nenes i nens, es fa servir la forma masculina plural, que en català és una forma no marcada morfològicament ni semànticament.
- 2. Podeu consultar l'article "Dones i futbol" (esports.termcat.cat/ca/divulgacio/dones-i-futbol-les-noticies-llengua-i-treball), publicat a Les Notícies de Llengua i Treball, i també la infografia Jugadors i jugadores de futbol (esports.termcat.cat/ca/recursos/productes-multimedia/jugadors-i-jugadores-futbol).
01 Conceptes generals de l'esport
- ca àrbitre principal | àrbitra principal, n m, f
- ca primer àrbitre | primera àrbitra, n m, f
- es árbitro principal | árbitra principal, n m, f
- es primer árbitro | primera árbitra, n m, f
- fr arbitre principal | arbitre principale, n m, f
- fr premier arbitre | première arbitre, n m, f
- it primo arbitro | prima arbitra, n m, f
- en chief referee, n
- en crew chief, n
- en first referee, n
- en home umpire, n
- en plate umpire, n
- en referee [FUTBOL AM], n
01 Conceptes generals de l'esport
Definició
Nota
- L'àrbitre o àrbitra principal rep l'ajuda d'un àrbitre o àrbitra assistent.
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 09 Esports de pilota > 05 Hoquei > 01 Hoquei sobre patins
- ca àrea de penal, n f
- ca àrea de càstig [FUTBOL], n f sin. compl.
- ca àrea gran [FUTBOL], n f sin. compl.
- es área de castigo [FUTBOL]
- es área de penalti
- es área grande [FUTBOL]
- fr surface de réparation [FUTBOL]
- fr zone de penalty
- en penalty area
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 09 Esports de pilota > 05 Hoquei > 01 Hoquei sobre patins
Definició
Nota
- 1. En futbol, l'àrea de penal inclou l'àrea de meta.
- 2. En hoquei sobre patins, l'àrea de penal està formada per les línies d'àrea.
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 09 Esports de pilota > 07 Futbol americà
- ca àrea tècnica, n f
- es área técnica
- fr surface technique [FUTBOL]
- fr zone d'entraîneurs [FUTBOL AM]
- en coaching box [FUTBOL AM]
- en technical area [FUTBOL]
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 09 Esports de pilota > 07 Futbol americà
Definició
Nota
- En futbol, les àrees tècniques estan situades davant de les banquetes respectives i estan delimitades frontalment per una línia discontínua traçada a 1 m de la línia de banda i, lateralment, per dues línies traçades a 1 m de cada costat de la banqueta; en futbol americà, les àrees tècniques estan delimitades per la línia d'entrenadors i la línia limítrofa.
09 Esports de pilota > 01 Bàsquet, 09 Esports de pilota > 07 Futbol americà, 09 Esports de pilota > 05 Hoquei
- ca agafada, n f
- ca retenció il·legal [FUTBOL AM], n f sin. compl.
- es agarrada, n f
- es agarre, n m
- es agarrón, n m
- es holding [FUTBOL AM], n m
- es obstrucción ilegal [FUTBOL AM], n f
- fr holding [FUTBOL AM], n m
- fr retenue, n f
- en holding, n
09 Esports de pilota > 01 Bàsquet, 09 Esports de pilota > 07 Futbol americà, 09 Esports de pilota > 05 Hoquei
Definició
Nota
- En futbol americà, també es considera retenció il·legal l'acció de bloquejar un adversari per l'esquena sense subjecció, mentre que, en el cas dels defensors, no és retenció il·legal el fet d'impedir l'avançada del corredor; en hoquei sobre patins, també es considera agafada l'acció de subjectar un adversari amb l'estic, i en hoquei sobre gel una subjecció amb l'estic es denomina enganxada.
09 Esports de pilota
- ca cercle central, n m
- es círculo central, n m
- fr cercle central, n m
- fr cercle de mise en jeu, n m
- fr rond central, n m
- en center ice circle [HOQUEI GEL], n
- en centre circle, n
- en jump circle [BÀSQUET], n
- en jumping circle [BÀSQUET], n
- en kickoff circle [FUTBOL], n
09 Esports de pilota
Definició
09 Esports de pilota
- ca combinació, n f
- ca trena [FUTBOL], n f sin. compl.
- es combinación
- fr combinaison
- en combination
09 Esports de pilota
Definició
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 09 Esports de pilota > 05 Hoquei
- ca defensa dret | defensa dreta, n m, f
- ca lateral dret | lateral dreta [FUTBOL] [HOQUEI HER], n m, f
- es defensa derecho, defensa derecha | defensa derecha, n m, f
- es lateral derecho, lateral derecha | lateral derecha [FUTBOL] [HOQUEI HER], n m, f
- fr arrière droit | arrière droite, n m, f
- fr défenseur droit | défenseur droite, n m, f
- en right back, n
- en right defenceman [m] | right defencewoman [f], n
09 Esports de pilota > 03 Futbol, 09 Esports de pilota > 05 Hoquei