Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "arrauliment" dins totes les àrees temàtiques

0 CRITERI Adjectiu anglès friendly: Traducció 0 CRITERI Adjectiu anglès friendly: Traducció

<Traducció de paraules concretes>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI Adjectiu anglès friendly: Traducció
  • en  1. Adjectiu compost: business-friendly (obert -a als negocis) (EXEMPLE), adj
  • en  1. Adjectiu compost: earth-friendly (ecològic -a) (EXEMPLE), adj
  • en  1. Adjectiu compost: eco-friendly (ecològic -a) (EXEMPLE), adj
  • en  1. Adjectiu compost: gay-friendly (gay-friendly) (EXEMPLE), adj
  • en  2. Adjectiu aplicat a una interfície: user-friendly interface (interfície amigable) (EXEMPLE), n
  • en  3. Adjectiu aplicat amb sentit general: friendly arrangement (arranjament amistós) (EXEMPLE), n
  • en  3. Adjectiu aplicat amb sentit general: friendly match (partit amistós) (EXEMPLE), n
  • en  3. Adjectiu aplicat amb sentit general: friendly settlement (liquidació amistosa) (EXEMPLE), n

<Criteris lingüístics > Traducció de paraules concretes>

Definició
En la traducció de l'anglès al català, l'adjectiu friendly posposat a determinats noms per a formar noms o adjectius sovint no es tradueix amb una solució única, sinó que és preferible buscar-hi solucions alternatives, valorant cada cas segons el significat que pren, l'ús, la tradició dins l'àrea, etc.

Es tracta d'un adjectiu molt productiu en àmbits molt diversos que, a partir dels usos generals en anglès ('que es comporta com un amic' i 'adaptat o favorable a una determinada cosa'), s'utilitza per a crear termes que indiquen facilitat d'ús, posició favorable, adaptació...

Com a alternatives a la traducció literal, poden ser adequades, segons cada cas, les solucions següents:

(1) Posposat a un nom per a formar un adjectiu compost, pren solucions diferents:
. [anglès] earth-friendly, eco-friendly --> [català] ecològic -a
. [anglès] business-friendly --> [català] obert -a als negocis
. [anglès] gay-friendly --> [català] gay-friendly (perquè és una forma fixada internacionalment)
. [anglès] hetero-friendly --> [català] hetero-friendly (perquè és una forma fixada internacionalment)

(2) Aplicat a una interfície, per a indicar facilitat de maneig i d'interacció, es tradueix per amigable:
. [anglès] user-friendly interface --> [català] interfície amigable

(3) Aplicat a un nom amb el sentit més pròxim al de la llengua general, es tradueix per amistós -osa:
. [anglès] friendly match --> [català] partit amistós
. [anglès] friendly settlement --> [català] liquidació amistosa
. [anglès] friendly arrangement --> [català] arranjament amistós

Nota

acord comercial preferencial acord comercial preferencial

<Economia > Comerç > Comerç internacional > Barreres al comerç internacional>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ACCIÓ - AGÈNCIA PER A LA COMPETITIVITAT DE L'EMPRESA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia de les barreres al comerç internacional [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/324/>

  • ca  acord comercial preferencial, n m
  • ca  acord preferencial, n m
  • es  acuerdo comercial preferencial, n m
  • es  acuerdo preferencial, n m
  • fr  accord commercial préférentiel, n m
  • fr  accord préférentiel, n m
  • en  preferential agreement, n
  • en  preferential trade agreement, n
  • en  preferential trade arrangement, n
  • en  PTA, n sigla

<Barreres al comerç internacional > 04 Política comercial>

Definició
Acord comercial entre països pel qual les parts signatàries es concedeixen mútuament condicions favorables en matèria comercial, duanera, financera o qualsevol altre àmbit de l'intercanvi de béns i serveis.

Nota

  • 1. Les exportacions subjectes als acords preferencials poden accedir als mercats dels països desenvolupats a un cost baix, o bé a cost zero, mitjançant rebaixes aranzelàries.
  • 2. Són acords preferencials els acords d'associació econòmica i els acords de cooperació comercial.
acord d'ordenació de mercats acord d'ordenació de mercats

<Economia > Comerç > Comerç internacional > Barreres al comerç internacional>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ACCIÓ - AGÈNCIA PER A LA COMPETITIVITAT DE L'EMPRESA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia de les barreres al comerç internacional [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/324/>

  • ca  acord d'ordenació de mercats, n m
  • ca  AOM, n m sigla
  • es  acuerdo de comercialización con contingentes, n m
  • es  acuerdo de comercialización ordenada, n m
  • es  acuerdo de ordenación de mercados, n m
  • es  AOM, n m sigla
  • fr  accord de commercialisation avec contingentement, n m
  • fr  arrangement d'organisation du marché, n m
  • fr  arrangement de commercialisation ordonnée, n m
  • fr  ACO, n m sigla
  • en  orderly marketing agreement, n
  • en  orderly marketing arrangement, n
  • en  OMA, n sigla

<Barreres al comerç internacional > 04 Política comercial>

Definició
Conveni internacional entre dos o més països pel qual les parts signatàries es comprometen a restringir el creixement comercial de determinats productes mitjançant la imposició de contingents, aranzels o altres obstacles a la importació.

Nota

  • A diferència de la restricció voluntària d'exportacions, l'acord d'ordenació de mercats és el resultat d'una negociació internacional que es fa pública i que se sol revisar anualment.
Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  ajust, n m
  • es  ajuste
  • fr  arrangement
  • it  accordo

<Dret>

Definició
Acció de concertar les condicions d'un contracte, d'una transacció, etc.
Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  arranjament, n m

<Música>

Definició
Composició sobre una melodia o una obra musical donada.
Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  arranjament, n m

<Música>

Definició
Adaptació per a veus o per a instruments diferents des de l'obra original.
arranjament arranjament

<Empresa > Comunicació empresarial>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de comunicació empresarial: publicitat, relacions públiques i màrqueting. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1999. 306 p.; 22 cm. (Diccionaris de l'Enciclopèdia. Diccionaris terminològics)
ISBN 84-412-0228-1

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  arranjament, n m
  • es  arreglo
  • fr  arrangement
  • en  arrangement

<Comunicació empresarial > Comunicació > Publicitat > Producció>

Definició
Adaptació d'una composició musical a instruments i veus diferents dels originals.
arranjament arranjament

<Arts > Cinema>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic bàsic de cinema: Català-castellà-francès-anglès. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2009. (LB; 5)
ISBN 978-84-8384-099-3
<http://slg.uib.cat/digitalAssets/184/184158_LexicCinema.pdf>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  arranjament, n m
  • es  arreglo, n m
  • fr  arrangement, n m
  • en  arrangement, n

<Cinema>

arranjament arranjament

<Arts > Música>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per l'Acadèmia Valenciana de la Llengua, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari de la música. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua, 2013. 224 p. (Vocabularis; 6)
ISBN 978-84-482-5870-2

En les formes valencianes no reconegudes com a normatives pel diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans, s'hi ha posat la marca (valencià), que indica que són pròpies d'aquest àmbit de la llengua catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per l'Acadèmia Valencia de la Llengua o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  arranjament, n m
  • es  arreglo
  • en  arrangement

<Música>

Definició
Adaptació o revisió d'una composició musical per a facilitar-ne l'execució o per a acomodar-la a la moda.
arranjament arranjament

<Arts > Música>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per l'Acadèmia Valenciana de la Llengua, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari de la música. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua, 2013. 224 p. (Vocabularis; 6)
ISBN 978-84-482-5870-2

En les formes valencianes no reconegudes com a normatives pel diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans, s'hi ha posat la marca (valencià), que indica que són pròpies d'aquest àmbit de la llengua catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per l'Acadèmia Valencia de la Llengua o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  arranjament, n m
  • es  arreglo
  • en  arrangement

<Música>

Definició
Adaptació per a veus o per a instruments diferents dels de l'obra original.