Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "canviar" dins totes les àrees temàtiques

canviar l'arma canviar l'arma

<21 Caça, pesca i tir > 03 Tir > 01 Tir olímpic>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  canviar l'arma, v intr
  • es  cambiar el arma
  • fr  changer l'arme
  • en  exchange a firearm, to

<Esport > 21 Caça, pesca i tir > 03 Tir > 01 Tir olímpic>

Definició
Substituir, un tirador, la seva arma per una altra.

Nota

  • En tir al plat, només es permet de canviar una arma després de cada sèrie, llevat que s'espatlli.
canviar la mida canviar la mida

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  canviar la mida, v intr
  • ca  redimensionar, v tr
  • es  cambiar el tamaño
  • es  redimensionar
  • fr  redimensionner
  • en  resize, to

<Localització > Terminologia>

Definició
Tornar a determinar les dimensions d'un element visualitzat a la pantalla.
canviar servei de novetats canviar servei de novetats

<Arts gràfiques. Edició>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia del llibre [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2012-2023. (Diccionari en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/143>

  • ca  canviar servei de novetats, v intr
  • es  modificar [MX], v intr
  • es  pedir una novedad para reponerla [ES], v intr
  • fr  prénoter, v intr
  • it  modificare l'ordine, v intr

<Arts gràfiques. Edició>

Definició
Modificar puntualment una comanda per a servei de novetats, de manera que es lliurin unes quantitats diferents de les previstes a les caselles d'un formulari de servei de novetats.
canviar servei de novetats canviar servei de novetats

<Llengua. Literatura>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia del llibre [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2012-2023. (Diccionari en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/143>

  • ca  canviar servei de novetats, v intr
  • es  modificar [MX], v intr
  • es  pedir una novedad para reponerla [ES], v intr
  • fr  prénoter, v intr
  • it  modificare l'ordine, v intr

<Arts gràfiques. Edició>

Definició
Modificar puntualment una comanda per a servei de novetats, de manera que es lliurin unes quantitats diferents de les previstes a les caselles d'un formulari de servei de novetats.
com que encara està en garantia, el pot canviar per un de nou com que encara està en garantia, el pot canviar per un de nou

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  com que encara està en garantia, el pot canviar per un de nou
  • es  como todavía está en garantía, lo puede cambiar por uno nuevo
  • fr  puisque cet article se trouve encore en garantie, vous pouvez l'échanger contre un de nouveau
  • pt  como ainda está na garantia, pode ser substituído por um produto novo
  • en  as it is still under guarantee, you can replace it with a new one

<Grans Magatzems > Conversa>

guardi el tiquet per si ho ha de canviar guardi el tiquet per si ho ha de canviar

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  guardi el tiquet per si ho ha de canviar
  • es  guarde el tique por si tiene que cambiarlo
  • fr  conservez le ticket de caisse pour le cas où il faudrait faire un échange
  • pt  guarde o talão comprovativo, para fazer uma possível troca
  • en  keep your receipt in case you decide to return it

<Grans Magatzems > Conversa>

has de canviar els criteris de filtratge (tu) has de canviar els criteris de filtratge (tu)

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  has de canviar els criteris de filtratge (tu)
  • ca  heu de canviar els criteris de filtratge (vós)
  • en  you need to change your filter criteria

<Localització > Fraseologia>

heu de canviar el format de la cel·la a la visualització de fraccions amb dígits múltiples heu de canviar el format de la cel·la a la visualització de fraccions amb dígits múltiples

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  heu de canviar el format de la cel·la a la visualització de fraccions amb dígits múltiples
  • en  you must change the cell format to the multi-digit fraction view

<Localització > Fraseologia>

ho pot canviar per alguna altra cosa ho pot canviar per alguna altra cosa

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  ho pot canviar per alguna altra cosa
  • es  lo puede cambiar por otra cosa
  • fr  vous pouvez l'échanger contre une autre chose
  • pt  pode trocá-lo por outra coisa
  • en  you can exchange it for something else

<Grans Magatzems > Conversa>

introduïu text per canviar el nom a l'entrada introduïu text per canviar el nom a l'entrada

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  introduïu text per canviar el nom a l'entrada
  • en  enter text to rename the entry

<Localització > Fraseologia>