Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "escarràs" dins totes les àrees temàtiques
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca esparrall, n m
- ca doblada, n f sin. compl.
- ca dorada, n f sin. compl.
- ca esparralló, n m sin. compl.
- ca esparralló [petit], n m sin. compl.
- ca justina, n f sin. compl.
- ca notari, n m sin. compl.
- ca orada, n f sin. compl.
- ca patena, n f sin. compl.
- ca patena [petit], n f sin. compl.
- ca patenó [petit], n m sin. compl.
- ca pinta, n f sin. compl.
- ca vidriada, n f sin. compl.
- ca asparrall, n m var. ling.
- ca dorá, n f var. ling.
- ca epsarrall, n m var. ling.
- ca esparall, n m var. ling.
- ca esparallu, n m var. ling.
- ca esparellon, n m var. ling.
- ca esparrai, n m var. ling.
- ca esparrais, n m pl var. ling.
- ca esparráll, n m var. ling.
- ca esparrallo, n m var. ling.
- ca esparray, n m var. ling.
- ca esparráy, n m var. ling.
- ca esparrayon, n m var. ling.
- ca esparrelló, n m var. ling.
- ca esparro, n m var. ling.
- ca esperelló, n m var. ling.
- ca orá, n f var. ling.
- ca patenes, n f pl var. ling.
- ca raspallón, n m var. ling.
- ca sparralló, n m var. ling.
- nc Diplodus annularis
- nc Sargus annularis var. ling.
- nc Sargus anularis var. ling.
- nc Sparus Annularis var. ling.
- es esparrayón
- es mocharra
- es mojarra
- es raspallon
- es raspallón
- es raspallón anillado
- fr sargue annulaire
- fr sparaillon
- fr sparaillon commun
- it sparlo
- en annular githead
- en annular seabream
- de Ringel Brassen
<Peixos > Espàrids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca esparrall, n m
- ca doblada, n f sin. compl.
- ca dorada, n f sin. compl.
- ca esparralló, n m sin. compl.
- ca esparralló [petit], n m sin. compl.
- ca justina, n f sin. compl.
- ca notari, n m sin. compl.
- ca orada, n f sin. compl.
- ca patena, n f sin. compl.
- ca patena [petit], n f sin. compl.
- ca patenó [petit], n m sin. compl.
- ca pinta, n f sin. compl.
- ca vidriada, n f sin. compl.
- ca asparrall, n m var. ling.
- ca dorá, n f var. ling.
- ca epsarrall, n m var. ling.
- ca esparall, n m var. ling.
- ca esparallu, n m var. ling.
- ca esparellon, n m var. ling.
- ca esparrai, n m var. ling.
- ca esparrais, n m pl var. ling.
- ca esparráll, n m var. ling.
- ca esparrallo, n m var. ling.
- ca esparray, n m var. ling.
- ca esparráy, n m var. ling.
- ca esparrayon, n m var. ling.
- ca esparrelló, n m var. ling.
- ca esparro, n m var. ling.
- ca esperelló, n m var. ling.
- ca orá, n f var. ling.
- ca patenes, n f pl var. ling.
- ca raspallón, n m var. ling.
- ca sparralló, n m var. ling.
- nc Diplodus annularis
- nc Sargus annularis var. ling.
- nc Sargus anularis var. ling.
- nc Sparus Annularis var. ling.
- es esparrayón
- es mocharra
- es mojarra
- es raspallon
- es raspallón
- es raspallón anillado
- fr sargue annulaire
- fr sparaillon
- fr sparaillon commun
- it sparlo
- en annular githead
- en annular seabream
- de Ringel Brassen
<Peixos > Espàrids>
<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>
Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:
CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1
Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.
Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/
Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2
L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.
Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.
- ca extirpació d'escara
- en removal of slough
<Classificació internacional de malalties > Procediments > Operacions del sistema integumentari>
<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>
Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:
CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1
Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.
Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/
Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2
L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.
Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.
- ca extracció per excisió d'escara
- en removal by excision of slough
<Classificació internacional de malalties > Procediments > Operacions del sistema integumentari>
<Condiments. Salses>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca flor de sal, n f
- ca sal en escames, n f
- ca sal en escates, n f
- es flor de sal, n f
- es sal en escamas, n f
- fr fleur de sel, n f
- en fleur de sel, n
- en salt flower, n
<Condiments. Salses>
Definició
<Indústria dels materials de la construcció>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>
- ca formigó d'escòries, n m
- es hormigón de escorias
- fr béton de laitier
- en slag concrete
<Indústria > Indústria dels materials de la construcció>
<Construcció > Execució de l'obra > Materials de construcció>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. TO Materials de la construcció [fitxer XML]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2006. (Terminologia Oberta)
<http://www.termcat.cat/productes/toberta.htm>
- ca formigó d'escòries, n m
- es hormigón de escorias
- en slag concrete
<Construcció > Execució de l'obra > Materials de construcció>
<Tecnologies de la informació i la comunicació>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Societat de la informació. Noves tecnologies i Internet: diccionari terminològic. 2a ed. rev. i ampl. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2003. 345 p. ISBN 84-393-6127-0
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca gestor de baixades, n m
- es administrador de bajadas
- es administrador de descargas
- es gestor de bajadas
- es gestor de descargas
- fr gestionnaire de téléchargement
- en download manager
- en downloading manager
<Infraestructures tecnològiques > Sistemes i equips de telecomunicació > Informàtica>
Definició
Nota
- Per exemple, un gestor de baixades fa possible la programació de les baixades i la baixada de fitxers parcialment descarregats.
<Zoologia > Espècies pesqueres>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
ALEGRE, Montserrat; LLEONART, Jordi; VENY, Joan. Espècies pesqueres d'interès comercial: Nomenclatura oficial catalana. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1992. 64 p.
ISBN 84-393-2027-2
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca gobi d'escates, n m
- ca cabot d'escata, n m sin. compl.
- es góbido de escamas
- fr gobie à grandes écailles
- en Fries' goby
- nc Lesueurigobius friesii
<Peixos>
<Agricultura. Ramaderia. Pesca>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca gotim, n m
- ca carràs, n m sin. compl.
- ca escatim, n m sin. compl.
- ca ram, n m sin. compl.
- ca singló, n m sin. compl.
- es carpa
- es gajo
- es garpa
- fr aileron
- fr grappe secondaire
- fr grappillon de raisin
- en bunch
- en cluster
- en twig
<Agricultura > Horticultura > Viticultura>