Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "llen��" dins totes les àrees temàtiques

pesca amb llença i ham pesca amb llença i ham

<Pesca>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per l'Acadèmia Valenciana de la Llengua, procedeix de l'obra següent:

ACADÈMIA VALENCIANA DE LA LLENGUA. Portal terminològic valencià [en línia]. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua, 2023.
<http://www.avl.gva.es/lexicval/ptv>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per l'Acadèmia Valenciana de la Llengua o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  pesca amb llença i ham, n f
  • es  pesca con línea de mano
  • fr  pêche avec lignes à main
  • en  line-fishing

<Pesca>

Definició
Mètode de pesca consistent bàsicament en l'ús d'una llença i un ham, generalment amb esquer, que s'introduïx en l'aigua des d'una barca a la deriva, ancorada o en moviment, o des d'una escullera, un moll o una roca costanera en contacte amb l'aigua.
plenamar plenamar

<Ciències de la Terra>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de geografia física [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/124>

  • ca  plenamar, n f
  • ca  marea alta, n f sin. compl.
  • es  aguas llenas
  • es  marea alta
  • es  pleamar
  • es  plenamar
  • fr  marée haute
  • fr  pleine mer
  • en  high tide
  • en  high water

<Geografia física > Hidrologia>

Definició
Altura màxima de la marea en un dia qualsevol.
plenamar plenamar

<Geografia > Geografia física>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de geografia física [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/124>

  • ca  plenamar, n f
  • ca  marea alta, n f sin. compl.
  • es  aguas llenas
  • es  marea alta
  • es  pleamar
  • es  plenamar
  • fr  marée haute
  • fr  pleine mer
  • en  high tide
  • en  high water

<Geografia física > Hidrologia>

Definició
Altura màxima de la marea en un dia qualsevol.
plenamar plenamar

<Energia mareomotriu>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>

  • ca  plenamar, n f
  • ca  marea alta, n f sin. compl.
  • es  aguas llenas
  • es  marea alta
  • es  pleamar
  • es  plenamar
  • fr  marée haute
  • fr  pleine mer
  • en  high tide
  • en  high water
  • de  Flut
  • de  Tidehochwasser

<Indústria > Indústria energètica > Energia elèctrica > Energia mareomotriu>

plenamar plenamar

<Transports > Transport marítim > Ports. Costes>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

Diccionari de ports i costes: Català, castellà, francès, anglès. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Política Territorial i Obres Públiques, 1995. 351 p.; 23 cm
ISBN 84-393-3324-2

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  plenamar, n f
  • ca  mar plena, n f sin. compl.
  • ca  marea alta, n f sin. compl.
  • es  aguas llenas
  • es  marea alta
  • es  pleamar
  • es  plenamar
  • fr  haute mer
  • fr  marée haute
  • fr  pleine mer
  • en  high tide
  • en  high water

<Costes > Oceanografia>

Definició
Altura màxima de la marea en un dia qualsevol.
pollastre rostit al forn de llenya pollastre rostit al forn de llenya

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  pollastre rostit al forn de llenya
  • es  pollo asado al horno de leña
  • fr  poulet rôti au four de bois
  • it  pollo arrosto cotto nel forno a legna
  • en  wood-fired baked chicken
  • de  Brathähnchen aus dem Holzofen

<Plats a la carta. Carn>

porcell a la segoviana cuit al forn de llenya porcell a la segoviana cuit al forn de llenya

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  porcell a la segoviana cuit al forn de llenya
  • es  cochinillo a la segoviana asado al horno de leña
  • fr  cochon de lait à la ségovienne rôti au four de bois
  • it  maialino da latte alla segoviana cotto nel forno a legna
  • en  wood-fired baked suckling pig Segovian style
  • de  Ferkel auf Segovianer Art im Holzofen gegart

<Plats a la carta. Carn>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  quil·laia, n f
  • ca  estella de sabó, n f sin. compl.
  • ca  estelles de rentar, n f pl alt. sin.
  • ca  llenya de rentar, n f alt. sin.
  • nc  Quillaja saponaria Molina

<Botànica > rosàcies>

quil·laia quil·laia

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  quil·laia, n f
  • ca  estella de sabó, n f sin. compl.
  • ca  estelles de rentar, n f pl alt. sin.
  • ca  llenya de rentar, n f alt. sin.
  • nc  Quillaja saponaria Molina

<Botànica > rosàcies>

rapa de frare rapa de frare

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  rapa de frare, n f
  • ca  cugot, n m sin. compl.
  • ca  frare, n m sin. compl.
  • ca  fraret, n m sin. compl.
  • ca  llengua de frare, n f sin. compl.
  • ca  apagallums, n m alt. sin.
  • ca  àrum, n m alt. sin.
  • ca  candeleta, n f alt. sin.
  • ca  caputxó de frare, n m alt. sin.
  • ca  cresol, n m alt. sin.
  • ca  cresola, n f alt. sin.
  • ca  cresolera, n f alt. sin.
  • ca  cresolet, n m alt. sin.
  • ca  cresolet de frare (flor), n m alt. sin.
  • ca  cresolets, n m pl alt. sin.
  • ca  cresols, n m pl alt. sin.
  • ca  cugoti, n m alt. sin.
  • ca  dragoneta, n f alt. sin.
  • ca  dragontina menor, n f alt. sin.
  • ca  escandalosa, n f alt. sin.
  • ca  frare bec, n m alt. sin.
  • ca  frare cugot, n m alt. sin.
  • ca  frare cugoti, n m alt. sin.
  • ca  frare llec, n m alt. sin.
  • ca  gresolera, n f alt. sin.
  • ca  gresolet, n m alt. sin.
  • ca  llums, n m pl alt. sin.
  • ca  rapa, n f alt. sin.
  • ca  rapa (fulla), n f alt. sin.
  • ca  rapa pudent, n f alt. sin.
  • ca  rapallengua, n f alt. sin.
  • ca  sarriassa menor, n f alt. sin.
  • ca  sarriasses, n f pl alt. sin.
  • ca  telèfon, n m alt. sin.
  • ca  arum, n m var. ling.
  • ca  cresolet de flare (flor), n m var. ling.
  • ca  cugotí, n m var. ling.
  • ca  farolets, n m pl var. ling.
  • ca  frare cugotí, n m var. ling.
  • ca  llengo de frare, n f var. ling.
  • ca  rapa pudenta, n f var. ling.
  • nc  Arisarum vulgare Targ. Tozz.
  • nc  Arum arisarum L. sin. compl.

<Botànica > aràcies>

Nota

  • La denominació cugoti està formada a partir de cugot amb el sufix augmentatiu -oti, habitual a Menorca. Aquest sufix apareix també, per exemple, a capsoti (augmentatiu del nom d'ocell capsot 'capsigrany') present en les denominacions capsoti i herba de capsoti aplicades a Trifollium stellatum.