Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "xàfec" dins totes les àrees temàtiques
<Construcció>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:
UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la construcció: català-castellà-francès-anglès-alemany. 2a ed. rev. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2008. (LB; 3)
ISBN 84-7632-842-7
<http://slg.uib.cat/gt/publicacions/?contentId=202168>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca barbacana, n f
- ca ràfec, n m
- ca volada, n f
- es alero
- es antetecho
- es rafe
- fr avant-toit
- en eaves
- de Traufdach
<Construcció>
<Indústria > Indústria de la fusta > Fusteria>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
Glosario de la madera [en línia]. [S.l.]: Coopwood, 2020.
<https://www.coopwoodplus.eu/es/dictionario/>
Es tracta d'un glossari elaborat en el marc del projecte Coopwood (del programa POCTEFA 2014-2020) en el qual ha participat el TERMCAT, que es pot consultar en aquest enllaç:
<https://www.coopwoodplus.eu/es/inicio/>
- ca barbacana, n f
- ca ràfec, n m
- ca volada, n f
- es alar, n m
- es alero, n m
- es alero de cubierta, n m
- es antetecho, n m
- es rafe, n m
- fr auvent, n m
- fr avant-toit, n m
- en eaves, n
- eu teilatu-hegal, n
<Fusteria > Construccions>
<Indústria > Indústria de la fusta > Fusteria>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
Glosario de la madera [en línia]. [S.l.]: Coopwood, 2020.
<https://www.coopwoodplus.eu/es/dictionario/>
Es tracta d'un glossari elaborat en el marc del projecte Coopwood (del programa POCTEFA 2014-2020) en el qual ha participat el TERMCAT, que es pot consultar en aquest enllaç:
<https://www.coopwoodplus.eu/es/inicio/>
- ca barbacana, n f
- ca cornisa, n f
- ca ràfec, n m
- ca volada, n f
- es tejaroz, n m
- fr corniche, n f
- eu teilatu-hegal, n
- eu tejaroz, n
<Fusteria > Construccions>
<Ciències socials > Arqueologia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
GARCIA PETIT, Lluís [et al.]. Diccionari d'arqueologia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/18/>
- ca ràfec, n m
- ca volada, n f
- es alero
- es voladizo
- en eaves
<Arqueologia > Construccions > Elements arquitectònics>
Definició
<Arts > Arts plàstiques>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
SALVÀ i LARA, Jaume. Diccionari de les arts: Arquitectura, escultura i pintura [en línia]. 2a ed. rev i ampl. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2012. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/147/>
- ca ràfec, n m
- ca ala, n f sin. compl.
- ca visera, n f sin. compl.
- es ala
- es alero
- es visera
- en eave
<Arts: arquitectura, escultura i pintura > Arquitectura i urbanisme>
Definició
<Construcció > Edificis. Espais de construcció>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca ràfec de fusta, n m
- es chaperón
- es tapacán
- fr bord de toit
- fr bordure d'avant-toit
- fr bordure de toit
- fr planche de bordure
- fr planche de rive
- en eaves fascia
- en facia
- en fascia
- en fascia board
<Construcció > Edificis. Espais de construcció>
Definició
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca rata, n f
- ca gallineta, n f sin. compl.
- ca rat, n m sin. compl.
- ca rata de mar, n f sin. compl.
- ca rata marina, n f sin. compl.
- ca saltabardissa, n m sin. compl.
- ca saltabardisses, n m pl sin. compl.
- ca uranoscopi, n m sin. compl.
- ca xauet, n m sin. compl.
- ca xavec, n m sin. compl.
- ca salsabardissa, n m var. ling.
- ca salsaperdissa, n m var. ling.
- ca salta perdira, n m var. ling.
- ca saltabardises, n m var. ling.
- ca saltabardissas, n m var. ling.
- ca saltaberdissa, n m var. ling.
- ca saltapardissa, n m var. ling.
- ca saltaperdisa, n m var. ling.
- ca sapo, n m var. ling.
- ca uranoscopio, n m var. ling.
- ca uránoscopo, n m var. ling.
- nc Uranoscopus scaber
- es miracielo
- es rata
- es rata de mar
- fr rascasse blanche
- fr uranoscope
- fr uranoscope de l'Atlantique
- en Atlantic stargazer
- en stargazer
<Peixos > Uranoscòpids>
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca rata, n f
- ca gallineta, n f sin. compl.
- ca rat, n m sin. compl.
- ca rata de mar, n f sin. compl.
- ca rata marina, n f sin. compl.
- ca saltabardissa, n m sin. compl.
- ca saltabardisses, n m pl sin. compl.
- ca uranoscopi, n m sin. compl.
- ca xauet, n m sin. compl.
- ca xavec, n m sin. compl.
- ca salsabardissa, n m var. ling.
- ca salsaperdissa, n m var. ling.
- ca salta perdira, n m var. ling.
- ca saltabardises, n m var. ling.
- ca saltabardissas, n m var. ling.
- ca saltaberdissa, n m var. ling.
- ca saltapardissa, n m var. ling.
- ca saltaperdisa, n m var. ling.
- ca sapo, n m var. ling.
- ca uranoscopio, n m var. ling.
- ca uránoscopo, n m var. ling.
- nc Uranoscopus scaber
- es miracielo
- es rata
- es rata de mar
- fr rascasse blanche
- fr uranoscope
- fr uranoscope de l'Atlantique
- en Atlantic stargazer
- en stargazer
<Peixos > Uranoscòpids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca viret, n m
- ca ase, n m sin. compl.
- ca biret, n m sin. compl.
- ca cap d'ase, n m sin. compl.
- ca cap de bou, n m sin. compl.
- ca capbou, n m sin. compl.
- ca capsec, n m sin. compl.
- ca clau, n m sin. compl.
- ca clau [petit], n m sin. compl.
- ca clavilló, n m sin. compl.
- ca clavilló [petit], n m sin. compl.
- ca garneu, n m sin. compl.
- ca juliola, n f sin. compl.
- ca lluerna, n f sin. compl.
- ca lluerna paona, n f sin. compl.
- ca lluerna verda, n f sin. compl.
- ca milà, n m sin. compl.
- ca oriola vera, n f sin. compl.
- ca pelut, n m sin. compl.
- ca pelut [petit], n m sin. compl.
- ca pelut sense escata, n m sin. compl.
- ca pubilla, n f sin. compl.
- ca rafet, n m sin. compl.
- ca rafetó, n m sin. compl.
- ca refetonet [petit], n m sin. compl.
- ca tísic, n m sin. compl.
- ca borracho, n m var. ling.
- ca cap bou, n m var. ling.
- ca cap d'asi, n m var. ling.
- ca cap-d'ase, n m var. ling.
- ca cap-sec, n m var. ling.
- ca capsech [petit], n m var. ling.
- ca clavelló, n m var. ling.
- ca lluerna pogona, n f var. ling.
- ca lluerna verde, n f var. ling.
- ca milá, n m var. ling.
- ca rafec, n m var. ling.
- ca refet, n m var. ling.
- ca refetó, n m var. ling.
- ca tisich, n m var. ling.
- ca tísich, n m var. ling.
- nc Eutrigla gurnardus
- nc Trigla gurnardus var. ling.
- nc Trigla milvus var. ling.
- es borracho
- es cabeza de asno
- es cuchillo
- es escacho
- es gallina de mar
- es lira
- es perlon
- fr grondin gris
- fr rouget
- en grey gurnard
<Peixos > Tríglids>
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca viret, n m
- ca ase, n m sin. compl.
- ca biret, n m sin. compl.
- ca cap d'ase, n m sin. compl.
- ca cap de bou, n m sin. compl.
- ca capbou, n m sin. compl.
- ca capsec, n m sin. compl.
- ca clau, n m sin. compl.
- ca clau [petit], n m sin. compl.
- ca clavilló, n m sin. compl.
- ca clavilló [petit], n m sin. compl.
- ca garneu, n m sin. compl.
- ca juliola, n f sin. compl.
- ca lluerna, n f sin. compl.
- ca lluerna paona, n f sin. compl.
- ca lluerna verda, n f sin. compl.
- ca milà, n m sin. compl.
- ca oriola vera, n f sin. compl.
- ca pelut, n m sin. compl.
- ca pelut [petit], n m sin. compl.
- ca pelut sense escata, n m sin. compl.
- ca pubilla, n f sin. compl.
- ca rafet, n m sin. compl.
- ca rafetó, n m sin. compl.
- ca refetonet [petit], n m sin. compl.
- ca tísic, n m sin. compl.
- ca borracho, n m var. ling.
- ca cap bou, n m var. ling.
- ca cap d'asi, n m var. ling.
- ca cap-d'ase, n m var. ling.
- ca cap-sec, n m var. ling.
- ca capsech [petit], n m var. ling.
- ca clavelló, n m var. ling.
- ca lluerna pogona, n f var. ling.
- ca lluerna verde, n f var. ling.
- ca milá, n m var. ling.
- ca rafec, n m var. ling.
- ca refet, n m var. ling.
- ca refetó, n m var. ling.
- ca tisich, n m var. ling.
- ca tísich, n m var. ling.
- nc Eutrigla gurnardus
- nc Trigla gurnardus var. ling.
- nc Trigla milvus var. ling.
- es borracho
- es cabeza de asno
- es cuchillo
- es escacho
- es gallina de mar
- es lira
- es perlon
- fr grondin gris
- fr rouget
- en grey gurnard
<Peixos > Tríglids>