Neoloteca
PresentaciónDiccionario de los términos normalizados
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Sprep)**
- ca realitat virtual a escala d'habitació, n f
- es realidad virtual a escala de habitación, n f
- fr réalité virtuelle à l'échelle d'une pièce, n f
- en room-scale virtual reality, n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
- cod **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Sprep)**
Definición
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
- ca realitat virtual basada en la localització, n f
- es realidad virtual basada en la localización, n f
- fr réalité virtuelle basée sur la localisation, n f
- en location-based virtual reality, n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
- cod **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
Definición
Nota
- Les experiències de realitat virtual basada en la localització solen tenir lloc en ubicacions com ara cinemes, parcs d'atraccions o centres comercials.
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
- ca realitat virtual cinematogràfica, n f
- es realidad virtual cinematográfica, n f
- fr réalité virtuelle cinématique, n f
- fr réalité virtuelle cinématographique, n f
- en cinematic virtual reality, n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
Definición
Nota
- La realitat virtual cinematogràfica està destinada a la producció de pel·lícules, sèries i vídeos.
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
- ca realitat virtual educativa, n f
- es realidad virtual educativa, n f
- fr réalité virtuelle dans l'éducation, n f
- fr réalité virtuelle éducative, n f
- en virtual reality in education, n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
Definición
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
- ca realitat virtual interactiva, n f
- es realidad virtual interactiva, n f
- fr réalité virtuelle interactive, n f
- en interactive virtual reality, n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
Definición
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
- ca realitat virtual multisensorial, n f
- es realidad virtual multisensorial, n f
- fr réalité virtuelle multisensorielle, n f
- en multi-sensorial virtual reality, n
- en multisensorial virtual reality, n sin. compl.
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
Definición
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
- ca realitat virtual no immersiva, n f
- es realidad virtual no inmersiva, n f
- fr réalité virtuelle non-immersive, n f
- en non-immersive virtual reality, n f
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
Definición
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
- ca realitat virtual no interactiva, n f
- es realidad virtual no interactiva, n f
- fr réalité virtuelle non-interactive, n f
- en non-interactive virtual reality, n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
Definición
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
- ca realitat virtual social, n f
- es realidad virtual social, n f
- fr réalité virtuelle sociale, n f
- en social virtual reality, n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+Adj)**
Definición
Nota
- La realitat virtual social permet als usuaris trobar-se amb altres persones i parlar-hi de la mateixa manera que ho farien en el món real.
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+N)**
- ca realitat virtual web, n f
- es realidad virtual para web, n f
- es realidad virtual web, n f
- fr réalité virtuelle dans le navigateur, n f
- fr réalité virtuelle pour le web, n f
- en virtual reality for the web, n
- en web-based virtual reality, n
- en webVR, n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
- cod **Motiu de normalització: Donar prioritat a una o diverses denominacions en ús**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj+N)**
Definición
Nota
- La realitat virtual web és poc habitual, ja que actualment la majoria de continguts de realitat virtual s'ofereixen a través d'aplicacions específiques.
-
Observacions del Consell Supervisor sobre el terme realitat virtual web
Es prefereix realitat virtual web, en comptes de realitat virtual per a web i realitat virtual per web, perquè és una forma més sintètica i perquè les formes amb preposició poden resultar ambigües, tenint en compte que en una part important del català no es fa distinció entre per i per a oralment.
Cal tenir present, a més, que web és una denominació que s'utilitza sovint en aposició, per exemple en lloc web, pàgina web, servidor web, seminari web, mercat web, difusió web o bibliografia web.
[Acta 676, 10 de març de 2021]