Back to top

Neoloteca

Presentació

Diccionari dels termes normalitzats.

acreció acreció

Ciències de la Terra > Astrofísica

  • ca  acreció, n f
  • es  acrecimiento, n m
  • es  acreción, n f
  • en  accretion, n

Ciències de la Terra > Astrofísica

Definició
Agregació gradual de partícules petites de pols i gel de diversa composició que xoquen entre si, que dona com a resultat la formació de planetesimals.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes acreció, acretar i acretar-se:

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma acreció, amb dos significats diferents, juntament amb les formes verbals relacionades acretar (verb transitiu), acretar-se [a] (verb preposicional pronominal) i acretar-se (verb intransitiu pronominal).

    Criteris aplicats

    Pel que fa al substantiu acreció:

    ·És una forma lingüísticament adequada, cultisme del llatí accretio, -ōnis 'creixement'.

    ·Ja es documenta al diccionari normatiu i en altres obres lexicogràfiques catalanes amb significats anàlegs als aprovats aquí.

    ·L'ús en contextos especialitzats mostra que s'utilitza amb els dos significats aprovats.

    ·Té el vistiplau dels especialistes.

    ·En altres llengües s'utilitza la designació anàloga, amb els mateixos sentits.

    Quant al verb acretar:

    ·És una forma lingüísticament adequada, creada probablement per calc de l'anglès to accrete (forma, al seu torn, relacionada amb el verb llatí accresco, accreui, accretum, que significa 'augmentar' o 'acréixer') i per analogia formal amb altres doblets catalans com ara concretar-concreció, excretar-excreció o secretar-secreció.

    ·Es documenta en nombrosos textos especialitzats amb els valors sintàctics recollits.

    ·Els especialistes hi donen el vistiplau.

    ·En altres llengües s'utilitza la forma anàloga.

    Formes desestimades

    Es descarten les formes patrimonials acreixement i acréixer perquè no s'adeqüen als sentits amb què s'utilitzen acreció i acretar: acréixer és un verb transitiu que significa 'fer augmentar per graus alguna cosa'; per tant, si una cosa n'acreix una altra, vol dir que l'està fent créixer, mentre que si un cos acreta matèria indica que l'està incorporant.

    [Acta 649, 10 d'abril de 2019]
acreixement acreixement

Medi ambient

  • ca  acreixement, n m
  • es  acreción
  • es  recrecimiento

Medi ambient

Definició
Operació consistent a incrementar l'alçada d'algun element constructiu d'una infraestructura a fi de minvar-ne l'impacte visual o acústic.
acretar acretar

Ciències de la Terra > Astrofísica

  • ca  acretar, v tr
  • fr  accréter, v tr
  • en  accrete, to, v tr

Ciències de la Terra > Astrofísica

Definició
Incorporar matèria, un objecte massiu, per l'acció conjunta de la força gravitatòria que exerceix aquest objecte i la dissipació i la pèrdua de l'energia orbital de la matèria incorporada.
Procéder à une accrétion. [accrétion = Capture de matière par un astre sous l'effet de la gravitation.]
Pour la surface d'un astre, accumuler de la matière en provenance du milieu environnant.
Un objecte massiu, atreure matèria per acció de la força gravitatòria i de la dissipació i pèrdua de l'energia orbital d'aquesta matèria. Exemples: El forat negre acreta gas. Estel de neutrons no acretant. Flux de gas acretat.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes acreció, acretar i acretar-se:

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma acreció, amb dos significats diferents, juntament amb les formes verbals relacionades acretar (verb transitiu), acretar-se [a] (verb preposicional pronominal) i acretar-se (verb intransitiu pronominal).

    Criteris aplicats

    Pel que fa al substantiu acreció:

    ·És una forma lingüísticament adequada, cultisme del llatí accretio, -ōnis 'creixement'.

    ·Ja es documenta al diccionari normatiu i en altres obres lexicogràfiques catalanes amb significats anàlegs als aprovats aquí.

    ·L'ús en contextos especialitzats mostra que s'utilitza amb els dos significats aprovats.

    ·Té el vistiplau dels especialistes.

    ·En altres llengües s'utilitza la designació anàloga, amb els mateixos sentits.

    Quant al verb acretar:

    ·És una forma lingüísticament adequada, creada probablement per calc de l'anglès to accrete (forma, al seu torn, relacionada amb el verb llatí accresco, accreui, accretum, que significa 'augmentar' o 'acréixer') i per analogia formal amb altres doblets catalans com ara concretar-concreció, excretar-excreció o secretar-secreció.

    ·Es documenta en nombrosos textos especialitzats amb els valors sintàctics recollits.

    ·Els especialistes hi donen el vistiplau.

    ·En altres llengües s'utilitza la forma anàloga.

    Formes desestimades

    Es descarten les formes patrimonials acreixement i acréixer perquè no s'adeqüen als sentits amb què s'utilitzen acreció i acretar: acréixer és un verb transitiu que significa 'fer augmentar per graus alguna cosa'; per tant, si una cosa n'acreix una altra, vol dir que l'està fent créixer, mentre que si un cos acreta matèria indica que l'està incorporant.

    [Acta 649, 10 d'abril de 2019]
acretar-se acretar-se

Ciències de la Terra > Astrofísica

  • ca  acretar-se, v intr pron
  • es  acretarse, v intr pron
  • fr  accréter, s', v intr pron
  • en  accrete, to, v intr

Ciències de la Terra > Astrofísica

Definició
Agregar-se gradualment, la matèria, especialment partícules petites de pols i gel que xoquen entre si.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes acreció, acretar i acretar-se:

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma acreció, amb dos significats diferents, juntament amb les formes verbals relacionades acretar (verb transitiu), acretar-se [a] (verb preposicional pronominal) i acretar-se (verb intransitiu pronominal).

    Criteris aplicats

    Pel que fa al substantiu acreció:

    ·És una forma lingüísticament adequada, cultisme del llatí accretio, -ōnis 'creixement'.

    ·Ja es documenta al diccionari normatiu i en altres obres lexicogràfiques catalanes amb significats anàlegs als aprovats aquí.

    ·L'ús en contextos especialitzats mostra que s'utilitza amb els dos significats aprovats.

    ·Té el vistiplau dels especialistes.

    ·En altres llengües s'utilitza la designació anàloga, amb els mateixos sentits.

    Quant al verb acretar:

    ·És una forma lingüísticament adequada, creada probablement per calc de l'anglès to accrete (forma, al seu torn, relacionada amb el verb llatí accresco, accreui, accretum, que significa 'augmentar' o 'acréixer') i per analogia formal amb altres doblets catalans com ara concretar-concreció, excretar-excreció o secretar-secreció.

    ·Es documenta en nombrosos textos especialitzats amb els valors sintàctics recollits.

    ·Els especialistes hi donen el vistiplau.

    ·En altres llengües s'utilitza la forma anàloga.

    Formes desestimades

    Es descarten les formes patrimonials acreixement i acréixer perquè no s'adeqüen als sentits amb què s'utilitzen acreció i acretar: acréixer és un verb transitiu que significa 'fer augmentar per graus alguna cosa'; per tant, si una cosa n'acreix una altra, vol dir que l'està fent créixer, mentre que si un cos acreta matèria indica que l'està incorporant.

    [Acta 649, 10 d'abril de 2019]
acretar-se[a] acretar-se[a]

Ciències de la Terra > Astrofísica

  • ca  acretar-se [a], v prep pron
  • es  acretarse [a], v prep pron
  • fr  accréter, s' [à], v prep pron
  • en  accrete, to [to], v prep

Ciències de la Terra > Astrofísica

Definició
Incorporar-se gradualment, la matèria, a un objecte massiu per l'acció de la gravetat a mesura que va perdent energia orbital gravitatòria, generalment mitjançant l'emissió de radiació.
(With reference to matter or a body) come or bring together under the influence of gravitation.
La matèria, acostar-se o caure gradualment cap a un objecte massiu per l'acció de la gravetat, a mesura que va perdent energia orbital gravitatòria, generalment mitjançant l'emissió de radiació. Exemple: El material tendeix a acretar-se gravitatòriament al centre de la nebulosa.

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes acreció, acretar i acretar-se:

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la forma acreció, amb dos significats diferents, juntament amb les formes verbals relacionades acretar (verb transitiu), acretar-se [a] (verb preposicional pronominal) i acretar-se (verb intransitiu pronominal).

    Criteris aplicats

    Pel que fa al substantiu acreció:

    ·És una forma lingüísticament adequada, cultisme del llatí accretio, -ōnis 'creixement'.

    ·Ja es documenta al diccionari normatiu i en altres obres lexicogràfiques catalanes amb significats anàlegs als aprovats aquí.

    ·L'ús en contextos especialitzats mostra que s'utilitza amb els dos significats aprovats.

    ·Té el vistiplau dels especialistes.

    ·En altres llengües s'utilitza la designació anàloga, amb els mateixos sentits.

    Quant al verb acretar:

    ·És una forma lingüísticament adequada, creada probablement per calc de l'anglès to accrete (forma, al seu torn, relacionada amb el verb llatí accresco, accreui, accretum, que significa 'augmentar' o 'acréixer') i per analogia formal amb altres doblets catalans com ara concretar-concreció, excretar-excreció o secretar-secreció.

    ·Es documenta en nombrosos textos especialitzats amb els valors sintàctics recollits.

    ·Els especialistes hi donen el vistiplau.

    ·En altres llengües s'utilitza la forma anàloga.

    Formes desestimades

    Es descarten les formes patrimonials acreixement i acréixer perquè no s'adeqüen als sentits amb què s'utilitzen acreció i acretar: acréixer és un verb transitiu que significa 'fer augmentar per graus alguna cosa'; per tant, si una cosa n'acreix una altra, vol dir que l'està fent créixer, mentre que si un cos acreta matèria indica que l'està incorporant.

    [Acta 649, 10 d'abril de 2019]
acretiu -iva acretiu -iva

Economia > Finances > Mercats financers

  • ca  acretiu -iva, adj
  • es  acretivo
  • es  relutivo
  • fr  relutif
  • en  accretive
  • en  relutive

Economia > Finances > Mercats financers

Definició
Dit de l'operació que provoca un increment dels beneficis per acció o del valor d'un actiu financer.
Se dit d'une opération sur le capital d'une société, par exemple un rachat d'actions ou l'émission de nouvelles actions en proportion moindre que l'augmentation de bénéfices suite à une acquisition d'entreprise ou à une offre publique d'échange, dont l'effet est une hausse du résultat par action.
Relutif est un terme qui qualifie une opération financière qui a pour conséquence d'accroitre la valeur d'une structure et notamment la part de bénéfices par actionnaire. (TRADER-W)
A way that a company or an asset can grow through an addition of an external source. Can sometimes be used in conjunction with the acquisition of another business by a company in order to expand its size. (BUSINESSDICT-W)

Nota

  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes acreció i acretiu -iva:

    S'aproven els termes acreció i acretiu -iva, probablement calcs de les formes angleses d'origen llatí accretion i accretive, respectivament, pels motius següents:

    ·són les formes utilitzades habitualment per a designar aquests conceptes i es documenten en fonts especialitzades;

    ·des del punt de vista lingüístic, són designacions explicables en català, totes dues d'origen llatí: acreció és una forma ja recollida al diccionari normatiu en els àmbits de la meteorologia, l'astronomia i la geologia, i prové del substantiu llatí accretio, -ōnis, que significa, genèricament, 'creixement'; acretiu -iva, al seu torn, és un adjectiu anàleg a molts d'altres, la majoria cultismes, creats també amb el sufix culte -iu -iva (pensatiu, agressiu, receptiu, etc.);

    ·totes dues formes són semànticament motivades i s'identifiquen de manera inequívoca amb els respectius conceptes;

    ·en altres llengües romàniques s'utilitzen les designacions anàlogues;

    ·tenen el vistiplau de tots els especialistes consultats.

    Es desestimen les formes increment i incremental, augment i augmentatiu -iva, i creixement i creixent, que també s'han valorat, perquè són massa genèriques i no tenen ús referides a aquests conceptes.

    També s'han descartat les formes relució i relutiu -iva, paral·leles a les designacions habituals en francès, perquè no tenen ús.

    [Acta 547, 31 de maig de 2012]
acro acro

Esport > Esports d'hivern > Esquí > Esquí artístic i acrobàtic

  • ca  acroesquí, n m
  • ca  acro, n m sin. compl.
  • ca  ballet, n m sin. compl.
  • es  acro
  • es  acro-ski
  • es  ballet
  • fr  acro
  • fr  ballet
  • fr  ski de ballet
  • en  acro
  • en  ballet
  • en  ballet event
  • en  ballet skiing

Esport > Esports d'hivern > Esquí > Esquí artístic i acrobàtic

Definició
Modalitat de competició d'esquí artístic i acrobàtic que consisteix en un descens per una pista al llarg de la qual cal fer una sèrie de passos, cabrioles i piruetes acompanyats d'altres moviments acrobàtics harmonitzats amb música.

Nota

  • La Federació Internacional d'Esquí ha substituït oficialment la denominació ballet per acroesquí.
acrobàcia còmica acrobàcia còmica

Arts > Circ

  • ca  acrobàcia còmica, n f
  • es  acrobacia cómica
  • fr  acrobatie burlesque
  • fr  acrobatie comique
  • it  acrobazia comica
  • en  comic acrobatics
  • en  physical comedy

Arts > Circ

Definició
Acrobàcia executada amb l'objectiu de provocar la rialla.

Nota

  • 1. Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de termes de circ de la subàrea d'acrobàcia:

    El Consell Supervisor ratifica les propostes de denominació acordades pels especialistes (sessió de normalització del dia 24 de novembre de 2010) tenint en compte els dos arguments bàsics següents:

    ·són les formes tradicionalment usades per a designar els conceptes i estan molt implantades;

    ·tenen un ús pràcticament internacional i es documenten també en la resta de llengües de referència.

    Pel que fa, concretament, a les formes barani, cody, rudy, randy i ady, que designen diferents elements acrobàtics, tenen un origen antroponímic, motiu pel qual s'ha optat per mantenir-los amb la forma originària, sense cap mena d'adaptació, seguint criteris terminològics i d'internacionalitat. La forma rudi (adaptació de rudy), que s'havia aprovat prèviament a l'acta del Consell Supervisor núm. 280, es canviarà, doncs, seguint la nova decisió, per rudy. Encara que en el cas específic de rudy, randy i ady, que són hipocorístics, hi ha vacil·lació en la majoria de llengües pel que fa a la vocal final (y i i), la documentació consultada mostra que hi ha una certa preferència per les designacions amb y.
  • 2. Observacions del Consell Supervisor sobre l'aprovació del terme acrobàcia còmica.

    Es descarta la sinonímia amb acrobàcia excèntrica, proposada per alguns especialistes, perquè no té l'acord de tots els experts: n'hi ha que asseguren que és una designació sense tradició en català i que consideren que no és clar que denomini el mateix concepte que acrobàcia còmica.
acrocefàlids acrocefàlids

Zoologia > Ocells

  • ca  acrocefàlids, n m pl
  • nc  Acrocephalidae

Zoologia > Ocells

Definició
Família d'ocells de l'ordre dels passeriformes.
acroesquí acroesquí

Esport > Esports d'hivern > Esquí > Esquí artístic i acrobàtic

  • ca  acroesquí, n m
  • ca  acro, n m sin. compl.
  • ca  ballet, n m sin. compl.
  • es  acro
  • es  acro-ski
  • es  ballet
  • fr  acro
  • fr  ballet
  • fr  ski de ballet
  • en  acro
  • en  ballet
  • en  ballet event
  • en  ballet skiing

Esport > Esports d'hivern > Esquí > Esquí artístic i acrobàtic

Definició
Modalitat de competició d'esquí artístic i acrobàtic que consisteix en un descens per una pista al llarg de la qual cal fer una sèrie de passos, cabrioles i piruetes acompanyats d'altres moviments acrobàtics harmonitzats amb música.

Nota

  • La Federació Internacional d'Esquí ha substituït oficialment la denominació ballet per acroesquí.