Back to top

Neoloteca

Presentación

Diccionario de los términos normalizados

efecte extern efecte extern

Economia

  • ca  efecte extern, n m
  • ca  externalitat, n f
  • es  efecto externo
  • es  externalidad
  • fr  externalité
  • it  esternalità
  • en  external effect
  • en  externality

Economia

Definición
Efecte positiu o negatiu que un bé o una activitat rep o exerceix amb relació al seu entorn sense que quedi reflectit en el seu cost.

Nota

  • Per exemple, l'efecte positiu per a una empresa de disposar d'una infraestructura viària desenvolupada; o l'efecte negatiu sobre l'entorn d'una acumulació de fàbriques.
efecte föhn [föhn: de] efecte föhn [föhn: de]

Física > Meteorologia

  • ca  efecte föhn [föhn: de], n m
  • es  efecto foehn
  • fr  effet de foehn
  • en  föhn effect

Física > Meteorologia

Definición
Fenomen que es produeix quan un vent humit remunta una carena muntanyenca, de tal manera que al costat de sobrevent es formen núvols i a l'altre costat s'enregistra un augment de temperatura de l'aire i un descens de la humitat relativa.
efecte fulla de lotus efecte fulla de lotus

Tecnologia. Recerca > Nanotecnologia

  • ca  efecte lotus, n m
  • ca  efecte fulla de lotus, n m sin. compl.
  • es  efecto loto
  • fr  effet lotus
  • en  lotus effect

Tecnologia. Recerca > Nanotecnologia

Definición
Propietat d'una superfície que fa possible que els líquids hi llisquin sense mullar-la i se n'enduguin la pols i la brutícia.

Nota

  • L'efecte lotus s'aconsegueix amb materials elaborats a partir d'estructures nanomètriques que s'inspiren en la morfologia de les fulles del lotus de l'Índia o nelumbe o bé amb materials hidròfobs.
  • Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de termes de l'àmbit de la nanotecnologia:

    El Consell Supervisor ratifica totes les propostes de denominació acordades pels especialistes (sessió de normalització del dia 16 d'abril de 2012), tenint en compte els arguments següents:

    ·totes les denominacions acordades, llevat d'un sinònim complementari (qbit) i d'algunes sigles preses directament de l'anglès, són propostes catalanes lingüísticament adequades, creades a partir de mecanismes de formació de paraules propis: derivació (plasmó, plasmònica, grafè, grafà, etc.), composició (memoresistència, nanoxip, efecte lotus, efecte dragó, etc.) i sintagmació (plasmó de superfície, entrellaçament quàntic, transistor electroluminescent orgànic, etc.);

    ·totes les propostes estan motivades des d'un punt de vista semàntic i en algun cas són semànticament més adequades i transparents que les formes en ús, com és el cas de grafè per exfoliació en comptes de grafè exfoliat, o de memoresistència en comptes de memristor;

    ·la majoria de les denominacions acordades ja tenen més o menys ús en català (bit quàntic, entrellaçament quàntic, grafà, plasmó de superfície, tecnologies convergents, etc.), però fins ara no es recollien en obres lexicogràfiques i terminològiques catalanes de referència;

    ·algunes propostes són alternatives neològiques als manlleus o calcs de l'anglès (efecte dragó per efecte gecko, memoresistència per memristència i memristor, nanoempremtació i nanoempremtador per nanoindentació i nanoindentador, respectivament, nanopartícula de disseny per engineered nanoparticle, innovació incremental per sustaining innovation, etc.);

    ·algunes de les denominacions catalanes són paral·leles a les que es documenten en altres llengües, per exemple les formes entrellaçament quàntic (entrelazamiento cuántico en castellà), plasmó de superfície (plasmón de superficie en castellà i plasmon de surface en francès), memoresistència (memoresistencia en algunes fonts en castellà), computació quàntica (computación cuántica en castellà), ordinador quàntic (ordenador cuántico en castellà i ordinateur quantique en francès) i tecnologies convergents NBIC (technologies convergentes NBIC en francès);

    ·només es proposa de manllevar directament de l'anglès la forma abreujada qbit (acrònim de l'anglès quantum bit), com a sinònim complementari de la denominació descriptiva bit quàntic, i les sigles SPR, OLET, OLED i OFET, procedents de les denominacions angleses desenvolupades corresponents, perquè són formes abreujades ja molt esteses que s'utilitzen a escala internacional.

    El Consell Supervisor, a més, proposa de recollir els formants -ó (present a plasmó i polaritó) i nano- (present a nanoxip i nanopartícula) amb el sentit concret que tenen en l'àmbit de la física i la nanotecnologia, respectivament.

    Igualment, proposa de donar d'alta el terme nanopartícula, perquè aquest substantiu és el nucli de diverses denominacions acordades a la sessió de normalització (nanopartícula de disseny, nanopartícula incidental, nanopartícula natural).

    [Acta 546, 17 de maig de 2012]
  • Observacions del Consell Supervisor sobre els termes efecte dragó i efecte lotus (sin. compl. efecte fulla de lotus):

    El Consell Supervisor avala la proposta efecte dragó com a alternativa a la forma híbrida efecte gecko, de l'anglès gecko effect. El substantiu anglès gecko fa referència en zoologia als rèptils de la família dels gecònids, que presenten adherència a les potes. En català aquests rèptils reben el nom de dragons (segon el diccionari normatiu, un dragó és un "Rèptil saure de la família dels gecònids"), de manera que la proposta efecte dragó es considera una denominació semànticament motivada i transparent.

    Pel que fa al terme efecte lotus, el Consell Supervisor ratifica també els acords de la sessió de normalització i manté el sinònim complementari efecte fulla de lotus perquè, tot i que no és una denominació tan habitual com efecte lotus, també té ús i, de fet, és una denominació més precisa.

    [Acta 546, 17 de maig de 2012]
efecte lateral efecte lateral

Esport > Esports de pilota > Golf

  • ca  efecte lateral, n m
  • es  sidespin
  • fr  effet latéral
  • fr  sidespin
  • en  sidespin

Esport > Esports de pilota > Golf

Definición
Efecte cap a un costat que fa que la bola prengui una trajectòria corba en l'aire i després de tocar a terra.
efecte lotus efecte lotus

Tecnologia. Recerca > Nanotecnologia

  • ca  efecte lotus, n m
  • ca  efecte fulla de lotus, n m sin. compl.
  • es  efecto loto
  • fr  effet lotus
  • en  lotus effect

Tecnologia. Recerca > Nanotecnologia

Definición
Propietat d'una superfície que fa possible que els líquids hi llisquin sense mullar-la i se n'enduguin la pols i la brutícia.

Nota

  • L'efecte lotus s'aconsegueix amb materials elaborats a partir d'estructures nanomètriques que s'inspiren en la morfologia de les fulles del lotus de l'Índia o nelumbe o bé amb materials hidròfobs.
  • Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de termes de l'àmbit de la nanotecnologia:

    El Consell Supervisor ratifica totes les propostes de denominació acordades pels especialistes (sessió de normalització del dia 16 d'abril de 2012), tenint en compte els arguments següents:

    ·totes les denominacions acordades, llevat d'un sinònim complementari (qbit) i d'algunes sigles preses directament de l'anglès, són propostes catalanes lingüísticament adequades, creades a partir de mecanismes de formació de paraules propis: derivació (plasmó, plasmònica, grafè, grafà, etc.), composició (memoresistència, nanoxip, efecte lotus, efecte dragó, etc.) i sintagmació (plasmó de superfície, entrellaçament quàntic, transistor electroluminescent orgànic, etc.);

    ·totes les propostes estan motivades des d'un punt de vista semàntic i en algun cas són semànticament més adequades i transparents que les formes en ús, com és el cas de grafè per exfoliació en comptes de grafè exfoliat, o de memoresistència en comptes de memristor;

    ·la majoria de les denominacions acordades ja tenen més o menys ús en català (bit quàntic, entrellaçament quàntic, grafà, plasmó de superfície, tecnologies convergents, etc.), però fins ara no es recollien en obres lexicogràfiques i terminològiques catalanes de referència;

    ·algunes propostes són alternatives neològiques als manlleus o calcs de l'anglès (efecte dragó per efecte gecko, memoresistència per memristència i memristor, nanoempremtació i nanoempremtador per nanoindentació i nanoindentador, respectivament, nanopartícula de disseny per engineered nanoparticle, innovació incremental per sustaining innovation, etc.);

    ·algunes de les denominacions catalanes són paral·leles a les que es documenten en altres llengües, per exemple les formes entrellaçament quàntic (entrelazamiento cuántico en castellà), plasmó de superfície (plasmón de superficie en castellà i plasmon de surface en francès), memoresistència (memoresistencia en algunes fonts en castellà), computació quàntica (computación cuántica en castellà), ordinador quàntic (ordenador cuántico en castellà i ordinateur quantique en francès) i tecnologies convergents NBIC (technologies convergentes NBIC en francès);

    ·només es proposa de manllevar directament de l'anglès la forma abreujada qbit (acrònim de l'anglès quantum bit), com a sinònim complementari de la denominació descriptiva bit quàntic, i les sigles SPR, OLET, OLED i OFET, procedents de les denominacions angleses desenvolupades corresponents, perquè són formes abreujades ja molt esteses que s'utilitzen a escala internacional.

    El Consell Supervisor, a més, proposa de recollir els formants -ó (present a plasmó i polaritó) i nano- (present a nanoxip i nanopartícula) amb el sentit concret que tenen en l'àmbit de la física i la nanotecnologia, respectivament.

    Igualment, proposa de donar d'alta el terme nanopartícula, perquè aquest substantiu és el nucli de diverses denominacions acordades a la sessió de normalització (nanopartícula de disseny, nanopartícula incidental, nanopartícula natural).

    [Acta 546, 17 de maig de 2012]
  • Observacions del Consell Supervisor sobre els termes efecte dragó i efecte lotus (sin. compl. efecte fulla de lotus):

    El Consell Supervisor avala la proposta efecte dragó com a alternativa a la forma híbrida efecte gecko, de l'anglès gecko effect. El substantiu anglès gecko fa referència en zoologia als rèptils de la família dels gecònids, que presenten adherència a les potes. En català aquests rèptils reben el nom de dragons (segon el diccionari normatiu, un dragó és un "Rèptil saure de la família dels gecònids"), de manera que la proposta efecte dragó es considera una denominació semànticament motivada i transparent.

    Pel que fa al terme efecte lotus, el Consell Supervisor ratifica també els acords de la sessió de normalització i manté el sinònim complementari efecte fulla de lotus perquè, tot i que no és una denominació tan habitual com efecte lotus, també té ús i, de fet, és una denominació més precisa.

    [Acta 546, 17 de maig de 2012]
efecte nocebo efecte nocebo

Ciències de la salut > Farmacologia

  • ca  efecte nocebo, n m
  • ca  resposta nocebo, n f
  • es  efecto nocebo
  • es  respuesta nocebo, n f
  • fr  effet nocebo, n m
  • fr  effet nocébo, n m
  • fr  réponse nocebo, n f
  • fr  réponse nocébo, n f
  • en  nocebo effect, n
  • en  nocebo response, n
  • de  Nocebo-Antwort, n f
  • de  Nocebo-Effekt, n m

Ciències de la salut > Farmacologia

Definición
Conjunt de canvis negatius o contraproduents que experimenta una persona en el seu estat de salut després de la presa d'un placebo.

Nota

  • 1. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de la denominació efecte nocebo:

    S'aprova el terme efecte nocebo pels motius següents:

    ·es tracta d'un sintagma creat per l'adjunció al mot patrimonial efecte ('resultat de l'acció d'una causa') de la forma del futur del llatí nocere 'noure, fer mal, malmetre';

    ·es tracta d'una forma paral·lela a efecte placebo, sintagma pràcticament lexicalitzat creat amb la forma placebo, que el DIEC defineix com 'Fals medicament preparat amb el mateix aspecte que un medicament determinat, però que només conté productes inerts, emprat en la investigació farmacològica';

    ·en català, doncs, el mot placebo és considerat un substantiu, i l'efecte placebo és l'efecte positiu que trobem després de la ingestió del placebo;

    ·totes dues formes (placebo i nocebo) romanen inalterades en totes les llengües, com a llatinismes acceptats;

    ·els especialistes constaten la vitalitat del terme.

    Es desestima l'aprovació del substantiu *nocebo (que, hipotèticament, seria l'antònim de placebo) perquè es considera que quan s'administra una substància com un placebo, de la qual, per definició, no sabem els efectes (si no, seria una medecina) no es pot saber el resultat de la presa. La substància que s'administra és sempre un placebo, i l'efecte posterior, efecte placebo o efecte nocebo, depenent de la millora o l'empitjorament del pacient.

    [Acta 343, 13 de febrer de 2002]
  • 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de la denominació resposta nocebo:

    S'aprova la denominació resposta nocebo com a sinònim de la forma normalitzada efecte nocebo, pels motius següents:

    ·els especialistes asseguren que, tot i que efecte nocebo és la designació tradicional i té un ús molt estès, actualment es tendeix a donar preferència, en sectors especialitzats, a resposta nocebo, que es considera una forma semànticament més adequada; el motiu és que, segons els experts, és impropi parlar de efecte des del punt de vista clínic per a fer referència uns canvis en el pacient que en cap cas són el resultat de l'aplicació del placebo (perquè un placebo només conté productes inerts) sinó fruit de l'autosuggestió i de les expectatives que el pacient té amb relació a l'eficàcia del tractament;

    ·en altres llengües es documenta també la designació anàloga.

    Tot i que els experts consultats s'han mostrat partidaris de donar prioritat a la denominació resposta nocebo, el Consell Supervisor decideix aprovar les dues denominacions com a sinònims absoluts, tenint en compte la gran extensió de efecte nocebo i el fet que l'ús del nucli efecte en aquest context no és lingüísticament inadequat.

    El Consell Supervisor fa notar que aquesta decisió afecta també el terme relacionat efecte placebo, que passarà a tenir com a sinònim la forma resposta placebo.

    [Acta 576, 12 de juny de 2014]
efecte romanent efecte romanent

Ciències de la salut > Farmacologia, Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  efecte romanent, n m
  • es  efecto remanente
  • es  efecto residual
  • fr  effet différé
  • fr  effet résiduel
  • en  carry-over
  • en  carry-over effect

Ciències de la salut > Farmacologia, Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Definición
Efecte farmacològic que persisteix després d'interrompre l'administració d'un fàrmac.

Nota

  • L'efecte romanent obliga a fer períodes de depuració entre els diferents tractaments en els estudis de disseny creuat i en els períodes d'inclusió.
efecte tisora efecte tisora

Transports > Transport per carretera

  • ca  efecte tisora, n m
  • es  efecto navaja
  • es  efecto tijera
  • fr  mise en portefeuille
  • en  jackknife
  • en  jacknife

Transports > Transport per carretera

Definición
Desplaçament lateral del semiremolc d'un vehicle articulat cap al camió tractor a causa de la pèrdua d'adherència de les rodes després d'una frenada brusca del camió tractor.
efecte Tyndall efecte Tyndall

Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia

  • ca  opalescència, n f
  • ca  efecte Tyndall, n m sin. compl.
  • es  efecto Tyndall
  • es  opalescencia
  • fr  effet Tyndall
  • fr  opalescence
  • it  effetto Tyndall
  • it  opalescenza
  • en  opalescence
  • en  Tyndall effect
  • de  Opalisieren
  • de  Tyndall-Effekt

Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia

Definición
Efecte òptic causat per la presència de petites partícules disperses en un medi que provoquen la difusió de la llum i originen un aspecte lletós i a vegades iridescent.
efectiu -iva efectiu -iva

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

  • ca  efectiu -iva, adj
  • es  efectivo
  • fr  efficient
  • en  efficient

Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública

Definición
Dit de la intervenció mèdica o sociosanitària que produeix el resultat desitjat quan s'aplica en les condicions reals de la pràctica clínica habitual.