Neoloteca
PresentaciónDiccionario de los términos normalizados
Imatge personal > Perruqueria
- ca assecada, n f
- ca eixugada, n f
- es secado
- fr séchage
- en dry
Imatge personal > Perruqueria
Definición
Antropologia > Sexualitat. Erotisme
- ca brollada, n f
- ca ejaculació femenina a raig, n f
- es eyaculación a chorro, n f
- es squirting, n m
- fr femme fontaine, n f
- fr squirting, n m
- en squirting, n
Antropologia > Sexualitat. Erotisme
Definición
Nota
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprvació del terme ejaculació femenina a raig (sin. compl. brollada):
S'aproven les denominacions ejaculació femenina a raig i, com a sinònim complementari, brollada, pels motius següents:
·són alternatives catalanes al manlleu anglès squirting (del verb to squirt 'expulsar líquid a raig'), que té un cert ús en català;
·totes dues són lingüísticament adequades: ejaculació femenina a raig descriu amb precisió el concepte i brollada és una proposta metafòrica, creada a partir del sentit recte del verb brollar ("L'aigua, sortir de terra, especialment amb certa impetuositat, formant broll", segons el diccionari normatiu);
·totes dues tenen el vistiplau dels especialistes.
[Acta 639, 4 de juliol de 2018]
Esport > Twirling
- ca ejecció, n f
- es eyección, n f
- fr éjection, n f
Esport > Twirling
Definición
Nota
-
Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de termes de twirling:
El Consell Supervisor ratifica majoritàriament les denominacions acordades pels especialistes (sessió de normalització del dia 12 de maig de 2014), tenint en compte els motius següents:
·si bé el twirling és un esport d'origen nord-americà, la terminologia utilitzada en català no té una excessiva presència de manlleus i les denominacions proposades, que en general són també les utilitzades en l'àmbit, poden considerar-se formacions adequades i explicables en català, llevat d'excepcions puntuals: llançament, element, banderes, pompons, marxa bàsica, marxa lliure, grup, equip, posició de descans, posició d'atenció, recepció o recollida, vuit, cascada, etc.;
·moltes de les denominacions proposades són ja vives en l'àmbit de la gimnàstica, disciplina amb la qual el twirling comparteix molts elements, o bé en altres esports (patinatge, hoquei, etc.): exercici, sèrie, element, individual, parella, recepció, cua de peix, flip, bucle, cascada, etc.;
·la majoria de denominacions referides a elements o posicions són o bé descriptives de l'element, ja sigui de manera recta (marxa en L, marxa en X, posició de descans, recepció cega, llançament de revés, simple horitzontal, simple vertical) o metafòrica (brètzel o llaç, vuit, cua de peix, bucle, cascada, monstre), o bé, tal com passa en altres esports, provenen d'antropònims (fujimi, hollie, angelo), i poden considerar-se, per tant, formes lingüísticament adequades;
·només s'ha recorregut a manlleus o a calcs lingüísticament poc consistents en casos excepcionals, quan es tracta de formes molt consolidades i rellevants en l'àmbit o quan no s'ha trobat cap alternativa catalana prou precisa i satisfactòria per substituir-los (és el cas de material de contacte o de flip).
Respecte als acords de la sessió de normalització, el Consell Supervisor ha proposat els canvis següents, en la majoria de casos avalats també posteriorment per especialistes:
·la substitució de la denominació rolat, calc del castellà rolado, potser de l'anglès roll o del francès roulé, per rodament, que és una solució ja utilitzada en gimnàstica rítmica per a designar un concepte similar;
·la substitució dels manlleus monster (de l'anglès) i torbellino (del castellà) pels calcs monstre i remolí, respectivament, que tenen la mateixa motivació semàntica que les formes de partida i s'identifiquen sense problema amb els conceptes respectius.
[Acta 580, 9 d'octubre de 2014]
Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia
- ca ekanita, n f
- es ekanita
- fr ekanite
- it ekanite
- en ekanite
- de Ekanit
Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia
Definición
Nota
- L'ekanita pot ser de color verd o verd fosc. És una gemma rara.
- La denominació ekanita és dedicada a F. L. D. Ekanayake, que la va descobrir el 1953 a Sri Lanka.
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**, **Denominació catalana 2: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 2: Verb + sufix**
- ca elaboració de perfils, n f
- ca perfilació, n f
- es elaboración de perfiles, n f
- es perfilación, n f
- es perfilado, n m
- es profiling, n m
- fr profilage, n m
- it profilazione, n f
- pt criação de perfis, n f
- pt definição de perfis, n f
- pt perfilagem, n m
- en profiling, n
- de Profilerstellung, n f
- de Profiling, n n
- cod **Motiu de normalització: Valorar l'ús d'un calc de l'anglès**
TIC: Tecnologies de la informació i la comunicació, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+SPrep)**, **Denominació catalana 2: Base monolèxica + sufix**, **Denominació catalana 2: Verb + sufix**
Definición
Nota
- L'elaboració de perfils s'utilitza, per exemple, en l'àmbit del màrqueting, per a personalitzar els productes i serveis que s'ofereixen a l'usuari; en l'àmbit laboral, per a seleccionar els candidats més idonis per a un lloc de treball i predir-ne el rendiment; en l'àmbit sanitari, per a analitzar les perspectives de salut; en l'àmbit policial, per a la identificació de delinqüents; en lingüística forense, per a assignar l'autoria d'un text, etc.
-
Criteris aplicats pel Consell Supevisor en l'aprovació del terme elaboració de perfils (sin. perfilació)
Resolució del Consell Supervisor
S'aproven les formes elaboració de perfils i perfilació, com a sinònimes.
Criteris aplicats
Pel que fa a elaboració de perfils:
·És una forma descriptiva lingüísticament adequada, creada a partir del nucli elaboració i el sintagma de perfils (i perfil és, segons el diccionari normatiu, el "conjunt de trets que caracteritzen una persona o una cosa").
·És una forma molt viva, al costat de la denominació més sintètica perfilació.
·Té el vistiplau dels especialistes consultats.
Quant a perfilació:
·És probablement un calc de l'anglès, creat per sufixació a partir del verb perfilar amb el significat neològic de 'crear el perfil d'una persona'.
·És una forma possible i lingüísticament adequada en català, a partir de l'extensió de significat del verb perfilar ("Dibuixar el contorn o el perfil (d'alguna cosa)", segons el diccionari normatiu).
·És una denominació amb un ús important en diversos àmbits d'especialitat.
·Té l'aval dels especialistes consultats.
·En altres llengües s'utilitzen denominacions anàlogues, derivades del verb corresponent.
Formes desestimades
-profiling: Tot i que té ús, es considera un manlleu innecessari, tenint en compte l'ús també important de les formes aprovades.
-perfilament: Aquesta forma se sol aplicar a l'acció física de perfilar una figura o un terreny.
-perfilatge: És una forma possible, però té molt més ús perfilació.
[Acta 710, 18 de setembre de 2023]
Protecció civil > Policia, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+Adj)**
- ca elaboració de perfils criminals, n f
- ca perfilació criminal, n f
- es elaboración de perfiles criminales, n f
- es perfilación criminal, n f
- es perfilado criminal, n m
- es profiling criminal, n m
- fr analyse comportementale, n f
- fr profilage, n m
- fr profilage criminel, n m
- it profilazione, n f
- it profilazione criminale, n f
- en criminal profiling, n
- en offender profiling, n
- en profiling, n
- de Erstellung von Täterprofilen, n f
- de Profiling, n n
- de Täterprofilerstellung, n f
- de Täterprofiling, n n
- cod **Motiu de normalització: Completar el marc conceptual d'un altre terme normalitzat**
Protecció civil > Policia, **Denominació catalana 1: Locució nominal (N+Adj)**, **Denominació catalana 2: Locució nominal (N+Adj)**
Definición
Nota
-
Criteris aplicats pel Consell Supevisor en l'aprovació del terme elaboració de perfils (sin. perfilació criminal)
Resolució del Consell Supervisor
S'aproven les formes elaboració de perfils criminals i perfilació criminal, com a sinònimes.
Criteris aplicats
·Totes dues formes són lingüísticament adequades, creades a partir de les formes elaboració de perfils i perfilació, aprovades pel Consell Supervisor com a sinònims referits, genèricament, a la creació del perfil psicològic, intel·lectual o social d'algú, en aquest cas d'un criminal.
·Són formes àmpliament documentades en català.
·Tenen el vistiplau dels especialistes de l'àmbit.
·En altres llengües es documenten solucions anàlogues.
[Acta 710, 18 de setembre de 2023]
Zoologia > Ocells, **Denominació catalana 1: Manlleu de nom científic adaptat morfològicament**
- ca elacúrids, n m pl
- nc Elachuridae
- cod **Motiu de normalització: Omplir un buit denominatiu**
Zoologia > Ocells, **Denominació catalana 1: Manlleu de nom científic adaptat morfològicament**
Definición
Zoologia > Ocells
- ca elani, n m
- es elanio, n m
- fr élanion, n m
- en kite, n
Zoologia > Ocells
Definición
Nota
- 1. La denominació anglesa kite és més àmplia i engloba, en general, els ocells de les subfamílies Milvinae, Elaninae i Perninae.
-
2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme elani:
S'aprova la forma elani pels motius següents:
·és una adaptació del nom científic genèric Elanus (forma llatinitzada del grec élanos, que significa 'milà'), influïda probablement pel castellà elanio, la qual, al seu torn, pot ser una influència del francès élanion;(1)
·ja es documenta en obres catalanes, tant especialitzades com lexicogràfiques;
·segueix l'analogia de les formes castellana (elanio) i francesa (élanion);
·és la forma utilitzada habitualment pels especialistes i la que prefereixen per a designar aquests ocells.
Es descarten les formes elà (evolució lògica del llatí Elanus) i elanió (forma paral·lela al francès élanion i similar al català alerió, potser del francès alérion), perquè els especialistes prefereixen elani.
(1) El llatí Elanus donaria en català elà; en castellà, elano, i en francès, élane (aquesta darrera forma es documenta, de fet, en alguns diccionaris francesos antics). Probablement, élane va passar en francès a élanion per influència d'altres noms d'ocells acabats en -(i)on (amb valor diminutiu en alguns casos). força freqüents en aquesta llengua (barbion, dindon, faucon, paon, pigeon, mérion, moisson, picchion, taurillon, venturon, etc.).
[Acta 630, 20 de desembre de 2017]
Zoologia > Ocells
- ca elani australià, n m
- es elanio australiano, n m
- es elanio de hombros negros, n m
- es milano australiano, n m
- fr élanion d'Australie, n m
- en Australian black-shouldered kite, n
- en Australian kite, n
- en black-shouldered kite, n
- en black-winged kite, n
- en white-tailed kite, n
- de Australien-Gleitaar, n m
- de Australischer Gleitaar, n m
- de Gleitaar, n m
- nc Elanus axillaris
Zoologia > Ocells
Definición
Zoologia > Ocells
- ca elani comú, n m
- ca esparver d'espatlles negres, n m sin. compl.
- es elanio común, n m
- fr élanion blanc, n m
- en black-winged kite, n
- de Gleitaar, n m
- nc Elanus caeruleus
Zoologia > Ocells