Back to top
dansa clàssica dansa clàssica

Conceptes generals

  • ca  dansa clàssica, n f
  • ca  ballet, n m sin. compl.
  • es  ballet, n m
  • es  ballet clásico, n m
  • es  danza clásica, n f
  • fr  ballet, n m
  • fr  danse classique, n f
  • en  ballet, n
  • en  classical ballet, n
  • en  classical dance, n

Conceptes generals

Definició
Disciplina de dansa que destaca per la codificació de tots els passos, moviments i posicions, i per un treball específic de la tècnica corporal.

Nota

  • 1. La dansa clàssica segueix uns cànons estètics, fonamentats en l'escultura clàssica, que es comencen a desenvolupar a França al segle XVII.
  • 2. La denominació ballet de vegades s'utilitza amb aquest significat general, si bé estrictament designa un gènere concret de dansa clàssica.
  • 3. En català la denominació ballet, tot i que és d'origen francès, es pronuncia catalanitzada (la ll es pronuncia, doncs, palatal, com en ball, i la t final no s'emmudeix).
dansa de caràcter dansa de caràcter

Conceptes generals

  • ca  dansa de caràcter, n f
  • es  danza de carácter, n f
  • fr  danse de caractère, n f
  • en  character dance, n
  • en  dance of character, n

Conceptes generals

Definició
Estil de dansa inspirat en les danses tradicionals de diferents territoris, que s'utilitza en alguns fragments de diversos ballets.
darrere darrere

Posicions i direccions

  • ca  darrere, adv
  • ca  derrière [fr], adv sin. compl.
  • es  derrière, adv
  • es  detrás, adv
  • fr  derrière, adv
  • en  derrière, adv

Posicions i direccions

Definició
Manera d'executar una posició col·locant el peu de la cama de treball darrere de l'altre peu o darrere del cos, ja sigui a terra o en l'aire, també d'executar un moviment dirigint una extremitat cap enrere, o d'executar un pas fent servir el peu de darrere.

Nota

  • Són exemples de posicions, moviments i passos que es poden fer darrere el cou-de-pied, el retiré, l'attitude, el battement fondu, el battement frappé, el grand battement, el développé, l'assemblé o el ballonné.
davant davant

Posicions i direccions

  • ca  davant, adv
  • ca  devant [fr], adv sin. compl.
  • es  delante, adv
  • es  devant, adv
  • fr  devant, adv
  • en  devant, adv

Posicions i direccions

Definició
Manera d'executar una posició col·locant el peu de la cama de treball davant de l'altre peu o davant del cos, ja sigui a terra o en l'aire, també d'executar un moviment dirigint una extremitat cap endavant, o d'executar un pas fent servir el peu de davant.

Nota

  • Són exemples de posicions, moviments i passos que es poden fer davant el cou-de-pied, el retiré, l'attitude, el battement fondu, el battement frappé, el grand battement, el développé, l'assemblé o el ballonné.
de cara de cara

Posicions i direccions, Z. Fitxes il·lustrades

  • ca  de cara, adv
  • ca  en face [fr], adv sin. compl.
  • es  de face, adv
  • es  de frente, adv
  • es  en face, adv
  • es  enfrente, adv
  • fr  de face, adv
  • fr  en face, adv
  • en  en face, adv

Posicions i direccions, Z. Fitxes il·lustrades

Definició
Manera d'executar una posició, un pas o un moviment dirigint el tors cap al públic o cap al frontal establert.
de costat de costat

Posicions i direccions

  • ca  de costat, adv
  • ca  de côté [fr], adv sin. compl.
  • es  de côté, adv
  • es  de lado, adv
  • fr  de côté, adv
  • en  de côté, adv

Posicions i direccions

Definició
Manera d'executar una posició, un pas o un moviment col·locant el tors de perfil al públic o al frontal establert o d'executar un pas desplaçant-se lateralment.

Nota

  • Per exemple, es poden executar de costat l'arabesque, l'assemblé, el balancé o el ballonné.
de côté [fr] de côté [fr]

Posicions i direccions

  • ca  de costat, adv
  • ca  de côté [fr], adv sin. compl.
  • es  de côté, adv
  • es  de lado, adv
  • fr  de côté, adv
  • en  de côté, adv

Posicions i direccions

Definició
Manera d'executar una posició, un pas o un moviment col·locant el tors de perfil al públic o al frontal establert o d'executar un pas desplaçant-se lateralment.

Nota

  • Per exemple, es poden executar de costat l'arabesque, l'assemblé, el balancé o el ballonné.
de perfil de perfil

Posicions i direccions

  • ca  de perfil, adv
  • es  de perfil, adv
  • fr  de profil, adv
  • en  de côté, adv
  • en  in profile, adv

Posicions i direccions

Definició
Manera d'executar una posició, un pas o un moviment col·locant-se amb el tors mirant cap al lateral dret o cap al lateral esquerre de l'escenari o de l'aula de dansa.
déboulé [fr] déboulé [fr]

Salts i girs

  • ca  chaînés [fr], n m pl
  • ca  déboulé [fr], n m
  • es  chaîné, n m
  • es  déboulé, n m
  • fr  déboulé, n m
  • fr  tours chaînés, n m pl
  • en  chainé, n
  • en  chaînés, n pl
  • en  déboulé, n
  • en  tours chaînés déboulés, n pl

Salts i girs

Definició
Seqüència de mitjos girs ràpids en 1a posició alternant-ne un en dehors i un altre en dedans, que aconsegueix l'efecte d'un seguit de voltes encadenades.

Nota

  • 1. Els chaînes també poden fer-se mostrant una 5a posició.
  • 2. La denominació chaînés prové probablement del verb francès enchaîner, que significa 'encadenar', i la denominació déboulé prové del verb francès débouler, que significa 'caure donant voltes sobre un mateix'.
  • 3. Altres denominacions que de vegades s'utilitzen per a designar aquesta seqüència de mitjos girs, de les quals deriven les formes simples i més habituals chaînés i déboulé, són tours chaînés, chaînés déboulés i tours chaînés déboulés.
décalé [fr] décalé [fr]

Posicions i direccions

  • ca  décalé [fr], n m
  • es  décalé, n m
  • fr  décalé, n m
  • en  décalé, n

Posicions i direccions

Definició
Desplaçament del pes del cos fora del seu eix central.

Nota

  • La denominació décalé prové del participi del verb francès décaler, que significa 'desplaçar'.