Back to top
  • ca  relevé, n m
  • es  relevé, n m
  • fr  relevé, n m
  • en  relevé, n

Passos i moviments

Definició
Moviment en què el cos s'eleva en punta o en mitja punta, ja sigui sobre les dues cames o sobre una sola cama.

Nota

  • 1. De vegades s'utilitza la denominació relevé, que estrictament designa el moviment d'elevar-se en punta o en mitja punta, en referència a les posicions de recolzament en punta o en mitja punta.
  • 2. La denominació relevé prové del verb francès relever, que significa 'aixecar, elevar'.
relevé lent relevé lent

Passos i moviments

  • ca  battement relevé lent [fr], n m
  • ca  relevé lent, n m
  • ca  batement relevé lent, n m sin. compl.
  • es  battement relevé lent, n m
  • es  relevé lent, n m
  • fr  battement relevé lent, n m
  • en  battement relevé lent, n
  • en  relevé lent, n

Passos i moviments

Definició
Battement en què, generalment des de 1a posició o 5a posició, la cama de treball, en posició estirada, s'aixeca lentament al davant, al costat o al darrere del cos fins a una altura variable, i torna a la posició de partida.

Nota

  • La denominació battement relevé lent, procedent del francès, està creada a partir del substantiu propi de la dansa clàssica battement, el participi del verb relever ('aixecar', 'elevar') i l'adjectiu lent ('lent').
renversé renversé

Passos i moviments

  • ca  renversé, adj
  • es  renversé -ée, adj
  • fr  renversé -ée, adj
  • en  renversé, adj

Passos i moviments

Definició
Dit del moviment que es fa amb una gran rotació de la part superior del tronc, que produeix la impressió que el cos es llança cap enrere, a la qual sovint s'afegeix una inclinació.

Nota

  • La denominació renversé prové del verb francès renverser, que significa 'girar cap enrere'.
repartiment repartiment

Treball escènic

  • ca  repartiment, n m
  • ca  elenc, n m sin. compl.
  • es  elenco, n m
  • es  reparto, n m
  • fr  distribution, n f
  • en  cast, n

Treball escènic

Definició
Conjunt dels ballarins que intervenen en una obra coreogràfica.
repertori repertori

Treball escènic

  • ca  repertori, n m
  • es  repertorio, n m
  • fr  répertoire, n m
  • en  repertoire, n
  • en  repertory, n

Treball escènic

Definició
Llistat d'obres coreogràfiques que una companyia de dansa ha interpretat al llarg de la seva història, des dels inicis fins a l'actualitat.
repetidor | repetidora repetidor | repetidora

Treball escènic

  • ca  repetidor | repetidora, n m, f
  • es  maestro repetidor | maestra repetidora, n m, f
  • es  repetidor | repetidora, n m, f
  • fr  répétiteur | répétitrice, n m, f
  • en  ballet master [m] | ballet mistress [f], n
  • en  répétiteur [m] | répétiteuse [f], n

Treball escènic

Definició
Persona que s'encarrega dels assajos d'una obra en una companyia de dansa i és responsable de mantenir la línia estilística i el nivell de l'obra, així com també, en ocasions, de recuperar obres que formen part del repertori de la companyia.

Nota

  • La denominació repetidor | repetidora prové del francès répétiteur | répétitrice, derivat del verb répéter, que significa 'assajar'.
retiré retiré

Posicions i direccions, Z. Fitxes il·lustrades

  • ca  retiré, n m
  • es  pas retiré, n m
  • es  passé, n m
  • fr  retiré, n m
  • en  retiré, n
  • en  retiré position, n

Posicions i direccions, Z. Fitxes il·lustrades

Definició
Posició en què la punta dels dits del peu de la cama de treball, en flexió, és a tocar de la cama de suport, sovint a l'altura del genoll.

Nota

  • 1. El retiré és la posició en què es realitzen les pirouettes.
  • 2. També s'utilitza la denominació retiré per a designar el moviment que va d'una de les posicions fonamentals dels peus, amb el pes del cos repartit entre les dues cames, a la posició de retiré. En aquest cas, quan el moviment de la cama de treball va a una posició en què la punta dels dits del peu queda a l'altura del turmell de la cama de suport, i no a l'altura del genoll, es parla de petit retiré.
  • 3. A les classes de dansa clàssica sovint s'utilitza com a sinònim de retiré el terme passé, pel fet que moltes vegades aquesta posició s'acompanya del moviment de passé, consistent a passar la punta dels dits del peu de la cama de treball de davant a darrere de la cama de suport, o a la inversa.
  • 4. La denominació retiré prové del verb francès retirer, que significa 'retirar'.
reverència reverència

Conceptes generals

  • ca  reverència, n f
  • es  reverencia, n f
  • fr  révérence, n f
  • en  reverence, n

Conceptes generals

Definició
Salutació, com a principi o final d'una classe o com a final d'una coreografia o d'una variació, consistent en una inclinació del cos i del cap endavant.

Nota

  • La reverència pot anar acompanyada de port de bras i de diversos passos.
révoltade [fr] révoltade [fr]

Salts i girs

  • ca  révoltade [fr], n f
  • es  révoltade, n f
  • fr  révoltade, n f
  • en  barrel jump, n
  • en  revoltade, n
  • en  rivoltade, n

Salts i girs

Definició
Salt amb gir i amb desplaçament durant el qual el tronc queda paral·lel a terra, en què una cama s'impulsa i fa una trajectòria enlaire al voltant de l'altra cama, formant les dues cames un angle de 90°, fins a rebre altre cop el pes del cos en plié.

Nota

  • 1. La révoltade és un salt més propi dels ballarins que de les ballarines.
  • 2. La denominació révoltade deriva probablement del verb francès revolter, pres de l'italià rivoltare, que significa 'intercanviar', 'capgirar' o 'remoure'.
rond de jambe [fr] rond de jambe [fr]

Passos i moviments

  • ca  rond de jambe [fr], n m
  • es  rond de jambe, n m
  • fr  rond de jambe, n m
  • en  rond de jambe, n

Passos i moviments

Definició
Moviment en què la cama de treball descriu una trajectòria circular o arrodonida.

Nota

  • 1. Hi ha diferents tipus de rond de jambe, entre els quals es poden destacar el rond de jambe à terre, el rond de jambe en l'air, el grand rond de jambe i el grand rond de jambe jeté.
  • 2. La denominació rond de jambe, procedent del francès, està creada a partir del substantiu rond ('cercle') i el sintagma de jambe ('de cama').