Back to top

Neoloteca

Presentació

Diccionari dels termes normalitzats.

hipertrucatge hipertrucatge

Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat

  • ca  hipertrucatge, n m
  • es  deep fake, n m
  • es  falsedad profunda, n f
  • fr  deep fake, n f
  • fr  hypertrucage, n m
  • fr  trucage vidéo élaboré, n m
  • fr  trucage vidéo ultra-réaliste, n m
  • en  deepfake, n

Telecomunicacions > Telemàtica > Ciberseguretat

Definició
Tècnica de manipulació audiovisual que, mitjançant algoritmes d'intel·ligència artificial, permet crear muntatges de vídeo molt realistes que contenen situacions fictícies, sovint amb l'objectiu de desinformar o difamar.

Nota

  • En l'hipertrucatge s'utilitzen procediments diversos, com ara la superposició de diferents identitats, que permeten fer muntatges gairebé perfectes, amb persones dient coses que no han dit o intervenint en escenes on no han estat mai. Pot tenir una motivació diversa: difusió de notícies falses, burla de polítics o famosos, creació de contingut humorístic, pornovenjança, etc.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes hipertrucatge i vídeo hipertrucat:

    Resolució del Consell Supervisor

    S'aprova la denominació hipertrucatge com a alternativa al manlleu anglès deepfake (mot creuat construït a partir de les formes angleses deep learning 'aprenentatge profund' i fake 'fals'), juntament amb la forma semànticament relacionada video hipertrucat com a alternativa a deepfake video.


    Criteris aplicats

    ·Totes dues formes són lingüísticament adequades, creades a partir d'un hipotètic verb hipertrucar (creat, al seu torn, sobre trucar, que en llengua general és "Fer semblar (quelcom) una cosa que reament no és") i prenent en consideració el substantiu normatiu trucatge, que és una "Tècnica audiovisual que consisteix en la manipulació de les imatges impressionades realment per tal d'aconseguir resultats diferents". El prefix del grec hiper- (que significa 'sobre', 'ultra mesura'), dona un caràcter intensificador al nucli (atès que el trucatge en aquest cas és profund i permet crear imatges molt realistes).

    ·Són formes precises, que poden identificar-se sense dificultats amb els conceptes corresponents.

    ·Ja tenen una certa documentació en català, sobretot hipertrucatge.

    ·Tenen el vistiplau d'especialistes del sector.

    ·En francès es documenten denominacions anàlogues.


    Formes desestimades

    Per a designar la tècnica, s'han valorat també les formes videomuntatge fals i videomuntatge ultrarealista, però s'han descartat en favor de hipertrucatge, que es considera una solució preferible, tenint en compte que el diccionari normatiu ja recull trucatge amb una definició molt pròxima.

    També s'ha tingut en compte la forma trucatge ultrarealista, explicativa i adequada lingüísticament, però finalment s'ha preferit hipertrucatge, que és una solució més sintètica i permet més fàcilment la creació d'una forma relacionada per a designar el producte fruit d'aquesta tècnica (vídeo hipertrucat).

    [Acta 657, 20 de novembre de 2019]