Back to top
u'wuthuja u'wuthuja

Sàliba, Amèrica > Colòmbia, Amèrica > Veneçuela

  • ca  piaroa
  • ca  de'aruwa sin. compl.
  • ca  guagua sin. compl.
  • ca  kuakua sin. compl.
  • ca  piaroa-maco sin. compl.
  • ca  u'wuthuja sin. compl.
  • ca  wothuha sin. compl.
  • ca  wuöthuja sin. compl.
  • cod  wóthuha
  • ar  البياروا
  • cy  Piaroa
  • cy  De'aruwa sin. compl.
  • cy  Guagua sin. compl.
  • cy  Kuakua sin. compl.
  • cy  Piaroa-maco sin. compl.
  • cy  U'wuthuja sin. compl.
  • cy  Wothuha sin. compl.
  • cy  Wuöthuja sin. compl.
  • de  Piaroa
  • de  De'aruwa sin. compl.
  • de  Guagua sin. compl.
  • de  Kuakua sin. compl.
  • de  Piaroa-Maco sin. compl.
  • de  U'wuthuja sin. compl.
  • de  Wothuha sin. compl.
  • de  Wuöthuja sin. compl.
  • en  Piaroa
  • en  De'aruwa sin. compl.
  • en  Guagua sin. compl.
  • en  Kuakua sin. compl.
  • en  Piaroa-Maco sin. compl.
  • en  Quaqua sin. compl.
  • en  Wothuha sin. compl.
  • en  Wóthuha sin. compl.
  • es  piaroa
  • es  de'aruwa sin. compl.
  • es  guagua sin. compl.
  • es  kuakua sin. compl.
  • es  piaroa-maco sin. compl.
  • es  u'wuthuja sin. compl.
  • es  wothuha sin. compl.
  • es  wuöthuja sin. compl.
  • eu  piaroera
  • eu  de'aruwa sin. compl.
  • eu  guagua sin. compl.
  • eu  kuakua sin. compl.
  • eu  piaroa-maco sin. compl.
  • eu  u'wuthuja sin. compl.
  • eu  wothuha sin. compl.
  • eu  wuöthuja sin. compl.
  • fr  piaroa
  • fr  de'aruwa sin. compl.
  • fr  guagua sin. compl.
  • fr  kuakua sin. compl.
  • fr  piaroa-maco sin. compl.
  • fr  u'wuthuja sin. compl.
  • fr  wothuha sin. compl.
  • fr  wuöthuja sin. compl.
  • gn  piaroa
  • gn  de'aruwa sin. compl.
  • gn  guagua sin. compl.
  • gn  kuakua sin. compl.
  • gn  piaroa-maco sin. compl.
  • gn  u'wuthuja sin. compl.
  • gn  wothuha sin. compl.
  • gn  wuöthuja sin. compl.
  • it  piaroa
  • it  de'aruwa sin. compl.
  • it  guagua sin. compl.
  • it  kuakua sin. compl.
  • it  piaroa-maco sin. compl.
  • it  u'wuthuja sin. compl.
  • it  wothuha sin. compl.
  • it  wuöthuja sin. compl.
  • ja  ピアロア語
  • ja  ウウツハ語 sin. compl.
  • ja  ウォツハ語 sin. compl.
  • ja  ウオツハ語 sin. compl.
  • ja  クアクア語 sin. compl.
  • ja  グアグア語 sin. compl.
  • ja  デアルワ語 sin. compl.
  • ja  ピアロア・マコ語 sin. compl.
  • nl  Piaroa
  • nl  De'aruwa sin. compl.
  • nl  Guagua sin. compl.
  • nl  Kuakua sin. compl.
  • nl  Piaroa-Maco sin. compl.
  • nl  U'wuthuja sin. compl.
  • nl  Wothuha sin. compl.
  • nl  Wuöthuja sin. compl.
  • pt  piaroa
  • pt  de'aruwa sin. compl.
  • pt  guagua sin. compl.
  • pt  kuakua sin. compl.
  • pt  piaroa-maco sin. compl.
  • pt  u'wuthuja sin. compl.
  • pt  wothuha sin. compl.
  • pt  wuöthuja sin. compl.
  • ru  Пиароа
  • ru  Вотуа sin. compl.
  • ru  Уотуа sin. compl.
  • ru  Гуагуа sin. compl.
  • ru  Куакуа sin. compl.
  • ru  Де'арува sin. compl.
  • ru  Пиароа-мако sin. compl.
  • zh  皮亚罗亚语
  • zh  皮亚罗亚-马可、乌图哈、沃图哈、德阿鲁瓦、夸夸、瓜瓜 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Sàliba, Amèrica > Colòmbia, Amèrica > Veneçuela

Definició
Els piaroes mantenen molts lligams històrics amb els sàlibes. Sembla que les llengües d'ambdós grups podrien pertànyer a la mateixa família, però el parentiu encara no ha estat prou ben estudiat. La família sàliba incloïa una tercera llengua, l'ature, ja extingida.

La llengua piaroa conté dos dialectes: el piaroa pròpiament dit, parlat a la zona nord-central del domini lingüístic, i el maco (o wirö), parlat al sud.

El nom maco s'aplica a diversos grups indígenes de la regió, ja que era la manera com es designaven els esclaus que treballaven per a d'altres comunitats.

Si bé eren coneguts pels missioners jesuïtes de la zona, habitaven una regió de difícil accés i van viure força aïllats de la societat neobrasilera fins a la dècada del 1960.

Gràcies a la forta consciència identitària del grup, la llengua piaroa es manté vital, tot i que cada cop el castellà s'empra més a l'escola i el piaroa es limita més a l'àmbit familiar. Es calcula que un 10% de la població és monolingüe castellana.
uaicana uaicana

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

  • ca  piratapuyo
  • ca  pira-tapuya sin. compl.
  • ca  piratapuya sin. compl.
  • ca  uaicana sin. compl.
  • ca  uaikena sin. compl.
  • ca  uainana sin. compl.
  • ca  urubu-tapuya sin. compl.
  • ca  waikhara sin. compl.
  • ca  waikino sin. compl.
  • ca  waina sin. compl.
  • cod  wa'ikãdã
  • cod  waíkana
  • cod  wakada
  • ar  بيراتابويو
  • cy  Piratapuyo
  • cy  Pira-tapuya sin. compl.
  • cy  Piratapuya sin. compl.
  • cy  Uaicana sin. compl.
  • cy  Uaikena sin. compl.
  • cy  Urubu-tapuya sin. compl.
  • cy  Waikhara sin. compl.
  • cy  Waikino sin. compl.
  • cy  Waina sin. compl.
  • de  Piratapuyo
  • de  Pira-Tapuya sin. compl.
  • de  Piratapuya sin. compl.
  • de  Uaicana sin. compl.
  • de  Uaikena sin. compl.
  • de  Uainana sin. compl.
  • de  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • de  Waikhara sin. compl.
  • de  Waikino sin. compl.
  • de  Waina sin. compl.
  • en  Piratapuyo
  • en  Pira-Tapuya sin. compl.
  • en  Piratapuya sin. compl.
  • en  Uaiana sin. compl.
  • en  Uaicana sin. compl.
  • en  Uaikena sin. compl.
  • en  Uainana sin. compl.
  • en  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • en  Waikhara sin. compl.
  • en  Waikino sin. compl.
  • en  Waina sin. compl.
  • es  piratapuyo
  • es  pira-tapuya sin. compl.
  • es  piratapuya sin. compl.
  • es  uaicana sin. compl.
  • es  uaikena sin. compl.
  • es  uainana sin. compl.
  • es  urubu-tapuya sin. compl.
  • es  waikhara sin. compl.
  • es  waikino sin. compl.
  • es  waina sin. compl.
  • eu  piratapuyera
  • eu  pira-tapuya sin. compl.
  • eu  piratapuya sin. compl.
  • eu  piratapuyo sin. compl.
  • eu  uaicana sin. compl.
  • eu  uaikena sin. compl.
  • eu  uainana sin. compl.
  • eu  urubu-tapuya sin. compl.
  • eu  waikhara sin. compl.
  • eu  waikino sin. compl.
  • eu  waina sin. compl.
  • fr  piratapuyo
  • fr  pira-tapuya sin. compl.
  • fr  piratapuya sin. compl.
  • fr  uaicana sin. compl.
  • fr  uaikena sin. compl.
  • fr  uainana sin. compl.
  • fr  urubu-tapuya sin. compl.
  • fr  waikhara sin. compl.
  • fr  waikino sin. compl.
  • fr  waina sin. compl.
  • gl  piratapuyo
  • gl  pira-tapuya sin. compl.
  • gl  piratapuya sin. compl.
  • gl  uaicana sin. compl.
  • gl  uaikena sin. compl.
  • gl  uainana sin. compl.
  • gl  urubu-tapuya sin. compl.
  • gl  waikhara sin. compl.
  • gl  waikino sin. compl.
  • gl  waina sin. compl.
  • it  piratapuyo
  • it  pira-tapuya sin. compl.
  • it  piratapuya sin. compl.
  • it  uaicana sin. compl.
  • it  uaikena sin. compl.
  • it  uainana sin. compl.
  • it  urubu-tapuya sin. compl.
  • it  waikhara sin. compl.
  • it  waikino sin. compl.
  • it  waina sin. compl.
  • ja  ピラタプヨ語
  • nl  Piratapuyo
  • nl  Pira-Tapuya sin. compl.
  • nl  Piratapuya sin. compl.
  • nl  Uaicana sin. compl.
  • nl  Uaikena sin. compl.
  • nl  Uainana sin. compl.
  • nl  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • nl  Waikhara sin. compl.
  • nl  Waikino sin. compl.
  • nl  Waina sin. compl.
  • pt  piratapuyo
  • pt  pira-tapuya sin. compl.
  • pt  piratapuya sin. compl.
  • pt  uaicana sin. compl.
  • pt  uaikena sin. compl.
  • pt  uainana sin. compl.
  • pt  urubu-tapuya sin. compl.
  • pt  waikhara sin. compl.
  • pt  waikino sin. compl.
  • pt  waina sin. compl.
  • ru  Пиратапуйо
  • ru  Уайана sin. compl.
  • ru  Уикина sin. compl.
  • ru  Вайкина sin. compl.
  • ru  Уайнана sin. compl.
  • ru  Пиратапуя sin. compl.
  • ru  Пира-тапуя sin. compl.
  • ru  Пиритапуйо sin. compl.
  • zh  皮拉塔普约语
  • zh  皮拉塔普亚、皮拉-塔普亚、瓦伊基诺、瓦伊科纳、瓦伊卡纳、瓦伊科哈拉、瓦伊纳纳、乌卢布-塔普亚 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

Definició
Els piratapuyos formen part del sistema exogàmic multilingüe del Vaupés amazònic. En aquesta àrea, que comprèn territori colombià i brasiler, hi ha un conjunt d'ètnies que mantenen, a més d'altres relacions, una xarxa d'intercanvis matrimonials. Es tracta de grups que parlen majoritàriament llengües de la família tucano, tot i que també en formen part alguns que parlen llengües de la família arawak. Segons aquest sistema, cada persona ha de casar-se amb algú que parli una llengua diferent de la seva (és a dir, de la del seu pare). Les dones casades van a viure al poble del marit, però transmeten la seva llengua als fills. Així, doncs, trobem un sistema multilingüe en què tothom parla dues llengües, la de la mare i la del pare, i sovint també tucano.

El piratapuyo és molt proper al guanano, fins al punt que la intercomprensió entre totes dues llengües és molt elevada. Tots dos grups mantenen identitats ètniques diferenciades, però el sistema exogàmic no els permet l'intercanvi matrimonial.

Sembla que la denominació piratapuyo, externa al grup, significa 'gent peix'. Alguns autors esmenten uns quants subgrups piratapuyo: bu'sadã, viuen prop de Leticia i parlen actualment espanyol, a excepció d'aguns ancians; kedãdã; wehétárá, sis o set famílies prop de Teresita; búa, unes deu famílies al marge brasiler del Papurí.
uaieue uaieue

Carib > Waiwai, Amèrica > Brasil, Amèrica > Guyana, Amèrica > Surinam

  • ca  waiwai
  • ca  charumã sin. compl.
  • ca  ouayeone sin. compl.
  • ca  parukotó sin. compl.
  • ca  tarumã sin. compl.
  • ca  uaieue sin. compl.
  • ca  uaiuai sin. compl.
  • ar  واي واي
  • cy  Waiwai
  • cy  Charumã sin. compl.
  • cy  Ouayeone sin. compl.
  • cy  Parukotó sin. compl.
  • cy  Tarumã sin. compl.
  • cy  Uaieue sin. compl.
  • cy  Uaiuai sin. compl.
  • de  Waiwai
  • de  Charumã sin. compl.
  • de  Ouayeone sin. compl.
  • de  Parukotó sin. compl.
  • de  Tarumã sin. compl.
  • de  Uaieue sin. compl.
  • de  Uaiuai sin. compl.
  • en  Waiwai
  • en  Charuma sin. compl.
  • en  Ouayeone sin. compl.
  • en  Parukoto sin. compl.
  • en  Taruma sin. compl.
  • es  waiwai
  • es  charumã sin. compl.
  • es  ouayeone sin. compl.
  • es  parrukotó sin. compl.
  • es  tarumã sin. compl.
  • es  uaieue sin. compl.
  • es  uaiuai sin. compl.
  • eu  waiwaiera
  • eu  charumã sin. compl.
  • eu  ouayeone sin. compl.
  • eu  parukotó sin. compl.
  • eu  tarumã sin. compl.
  • eu  uaieue sin. compl.
  • eu  uaiuai sin. compl.
  • fr  waiwai
  • fr  charumã sin. compl.
  • fr  ouayeone sin. compl.
  • fr  parukotó sin. compl.
  • fr  tarumã sin. compl.
  • fr  uaieue sin. compl.
  • fr  uaiuai sin. compl.
  • gn  waiwai
  • gn  charumã sin. compl.
  • gn  ouayeone sin. compl.
  • gn  parukotó sin. compl.
  • gn  tarumã sin. compl.
  • gn  uaieue sin. compl.
  • gn  uaiuai sin. compl.
  • it  waiwai
  • it  charumã sin. compl.
  • it  ouayeone sin. compl.
  • it  parukotó sin. compl.
  • it  tarumã sin. compl.
  • it  uaieue sin. compl.
  • it  uaiuai sin. compl.
  • ja  ワイワイ語
  • ja  タルマ語 sin. compl.
  • ja  チャルマ語 sin. compl.
  • ja  パルコト語 sin. compl.
  • ja  ワイエウエ語、 sin. compl.
  • ja  オウアイエオネ語 sin. compl.
  • nl  Waiwai
  • nl  Charumã sin. compl.
  • nl  Ouayeone sin. compl.
  • nl  Parukotó sin. compl.
  • nl  Tarumã sin. compl.
  • nl  Uaieue sin. compl.
  • nl  Uaiuai sin. compl.
  • pt  waiwai
  • pt  charumã sin. compl.
  • pt  ouayeone sin. compl.
  • pt  parukotó sin. compl.
  • pt  tarumã sin. compl.
  • pt  uaieue sin. compl.
  • pt  uaiuai sin. compl.
  • ru  Ваиваи
  • ru  Вайвай sin. compl.
  • ru  Тарума sin. compl.
  • ru  Уаиуаи sin. compl.
  • ru  Чарума sin. compl.
  • ru  Ваи-ваи sin. compl.
  • ru  Вай-вай sin. compl.
  • ru  Уаи-уаи sin. compl.
  • ru  Парукото sin. compl.
  • zh  瓦伊瓦伊语
  • zh  乌埃乌埃、乌埃维、欧瓦尤奈、帕卢克托、塔卢马、查卢马 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Carib > Waiwai, Amèrica > Brasil, Amèrica > Guyana, Amèrica > Surinam

Definició
La llengua waiwai s'assembla molt a la hixkariana. Inclou diversos dialectes, com ara el katawina, el pianakotó i el kachuena.

El waiwai sol emprar-se com a llengua franca de la regió, on conviuen diversos grups de llengua carib. Les llengües pròpies de cada grup es mantenen en l'àmbit familiar.

De fet, de vegades s'empra la designació waiwai per a referir-se globalment a diverses ètnies de la zona, entre elles hixkariana, mawayana, karapayana, etc. Aquí l'usem en sentit restringit.

La llengua waiwai es va començar a ensenyar en escoles de la comunitat el 1949, any en què hi van arribar missioners evangèlics nord-americans. A diferència d'altres regions del país, l'evangelització i l'ensenyament es van dur a terme des d'un bon començament en la llengua indígena.

Fins als anys 1980 els mestres de l'escola no eren indígenes, però a poc a poc es van anar formant generacions de mestres waiwai. Actualment, hi ha escoles que ensenyen principalment en waiwai i d'altres que ho fan principalment en portuguès.

Tots els waiwai coneixen la pròpia llengua, els més joves hi estan alfabetitzats. Els homes solen parlar també portuguès, a diferència de les dones, que només en tenen nocions.

Els missioners mateixos van escriure els primers estudis gramaticals de la llengua i van establir-ne l'ortografia.
uaikena uaikena

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

  • ca  piratapuyo
  • ca  pira-tapuya sin. compl.
  • ca  piratapuya sin. compl.
  • ca  uaicana sin. compl.
  • ca  uaikena sin. compl.
  • ca  uainana sin. compl.
  • ca  urubu-tapuya sin. compl.
  • ca  waikhara sin. compl.
  • ca  waikino sin. compl.
  • ca  waina sin. compl.
  • cod  wa'ikãdã
  • cod  waíkana
  • cod  wakada
  • ar  بيراتابويو
  • cy  Piratapuyo
  • cy  Pira-tapuya sin. compl.
  • cy  Piratapuya sin. compl.
  • cy  Uaicana sin. compl.
  • cy  Uaikena sin. compl.
  • cy  Urubu-tapuya sin. compl.
  • cy  Waikhara sin. compl.
  • cy  Waikino sin. compl.
  • cy  Waina sin. compl.
  • de  Piratapuyo
  • de  Pira-Tapuya sin. compl.
  • de  Piratapuya sin. compl.
  • de  Uaicana sin. compl.
  • de  Uaikena sin. compl.
  • de  Uainana sin. compl.
  • de  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • de  Waikhara sin. compl.
  • de  Waikino sin. compl.
  • de  Waina sin. compl.
  • en  Piratapuyo
  • en  Pira-Tapuya sin. compl.
  • en  Piratapuya sin. compl.
  • en  Uaiana sin. compl.
  • en  Uaicana sin. compl.
  • en  Uaikena sin. compl.
  • en  Uainana sin. compl.
  • en  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • en  Waikhara sin. compl.
  • en  Waikino sin. compl.
  • en  Waina sin. compl.
  • es  piratapuyo
  • es  pira-tapuya sin. compl.
  • es  piratapuya sin. compl.
  • es  uaicana sin. compl.
  • es  uaikena sin. compl.
  • es  uainana sin. compl.
  • es  urubu-tapuya sin. compl.
  • es  waikhara sin. compl.
  • es  waikino sin. compl.
  • es  waina sin. compl.
  • eu  piratapuyera
  • eu  pira-tapuya sin. compl.
  • eu  piratapuya sin. compl.
  • eu  piratapuyo sin. compl.
  • eu  uaicana sin. compl.
  • eu  uaikena sin. compl.
  • eu  uainana sin. compl.
  • eu  urubu-tapuya sin. compl.
  • eu  waikhara sin. compl.
  • eu  waikino sin. compl.
  • eu  waina sin. compl.
  • fr  piratapuyo
  • fr  pira-tapuya sin. compl.
  • fr  piratapuya sin. compl.
  • fr  uaicana sin. compl.
  • fr  uaikena sin. compl.
  • fr  uainana sin. compl.
  • fr  urubu-tapuya sin. compl.
  • fr  waikhara sin. compl.
  • fr  waikino sin. compl.
  • fr  waina sin. compl.
  • gl  piratapuyo
  • gl  pira-tapuya sin. compl.
  • gl  piratapuya sin. compl.
  • gl  uaicana sin. compl.
  • gl  uaikena sin. compl.
  • gl  uainana sin. compl.
  • gl  urubu-tapuya sin. compl.
  • gl  waikhara sin. compl.
  • gl  waikino sin. compl.
  • gl  waina sin. compl.
  • it  piratapuyo
  • it  pira-tapuya sin. compl.
  • it  piratapuya sin. compl.
  • it  uaicana sin. compl.
  • it  uaikena sin. compl.
  • it  uainana sin. compl.
  • it  urubu-tapuya sin. compl.
  • it  waikhara sin. compl.
  • it  waikino sin. compl.
  • it  waina sin. compl.
  • ja  ピラタプヨ語
  • nl  Piratapuyo
  • nl  Pira-Tapuya sin. compl.
  • nl  Piratapuya sin. compl.
  • nl  Uaicana sin. compl.
  • nl  Uaikena sin. compl.
  • nl  Uainana sin. compl.
  • nl  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • nl  Waikhara sin. compl.
  • nl  Waikino sin. compl.
  • nl  Waina sin. compl.
  • pt  piratapuyo
  • pt  pira-tapuya sin. compl.
  • pt  piratapuya sin. compl.
  • pt  uaicana sin. compl.
  • pt  uaikena sin. compl.
  • pt  uainana sin. compl.
  • pt  urubu-tapuya sin. compl.
  • pt  waikhara sin. compl.
  • pt  waikino sin. compl.
  • pt  waina sin. compl.
  • ru  Пиратапуйо
  • ru  Уайана sin. compl.
  • ru  Уикина sin. compl.
  • ru  Вайкина sin. compl.
  • ru  Уайнана sin. compl.
  • ru  Пиратапуя sin. compl.
  • ru  Пира-тапуя sin. compl.
  • ru  Пиритапуйо sin. compl.
  • zh  皮拉塔普约语
  • zh  皮拉塔普亚、皮拉-塔普亚、瓦伊基诺、瓦伊科纳、瓦伊卡纳、瓦伊科哈拉、瓦伊纳纳、乌卢布-塔普亚 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

Definició
Els piratapuyos formen part del sistema exogàmic multilingüe del Vaupés amazònic. En aquesta àrea, que comprèn territori colombià i brasiler, hi ha un conjunt d'ètnies que mantenen, a més d'altres relacions, una xarxa d'intercanvis matrimonials. Es tracta de grups que parlen majoritàriament llengües de la família tucano, tot i que també en formen part alguns que parlen llengües de la família arawak. Segons aquest sistema, cada persona ha de casar-se amb algú que parli una llengua diferent de la seva (és a dir, de la del seu pare). Les dones casades van a viure al poble del marit, però transmeten la seva llengua als fills. Així, doncs, trobem un sistema multilingüe en què tothom parla dues llengües, la de la mare i la del pare, i sovint també tucano.

El piratapuyo és molt proper al guanano, fins al punt que la intercomprensió entre totes dues llengües és molt elevada. Tots dos grups mantenen identitats ètniques diferenciades, però el sistema exogàmic no els permet l'intercanvi matrimonial.

Sembla que la denominació piratapuyo, externa al grup, significa 'gent peix'. Alguns autors esmenten uns quants subgrups piratapuyo: bu'sadã, viuen prop de Leticia i parlen actualment espanyol, a excepció d'aguns ancians; kedãdã; wehétárá, sis o set famílies prop de Teresita; búa, unes deu famílies al marge brasiler del Papurí.
uainana uainana

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

  • ca  piratapuyo
  • ca  pira-tapuya sin. compl.
  • ca  piratapuya sin. compl.
  • ca  uaicana sin. compl.
  • ca  uaikena sin. compl.
  • ca  uainana sin. compl.
  • ca  urubu-tapuya sin. compl.
  • ca  waikhara sin. compl.
  • ca  waikino sin. compl.
  • ca  waina sin. compl.
  • cod  wa'ikãdã
  • cod  waíkana
  • cod  wakada
  • ar  بيراتابويو
  • cy  Piratapuyo
  • cy  Pira-tapuya sin. compl.
  • cy  Piratapuya sin. compl.
  • cy  Uaicana sin. compl.
  • cy  Uaikena sin. compl.
  • cy  Urubu-tapuya sin. compl.
  • cy  Waikhara sin. compl.
  • cy  Waikino sin. compl.
  • cy  Waina sin. compl.
  • de  Piratapuyo
  • de  Pira-Tapuya sin. compl.
  • de  Piratapuya sin. compl.
  • de  Uaicana sin. compl.
  • de  Uaikena sin. compl.
  • de  Uainana sin. compl.
  • de  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • de  Waikhara sin. compl.
  • de  Waikino sin. compl.
  • de  Waina sin. compl.
  • en  Piratapuyo
  • en  Pira-Tapuya sin. compl.
  • en  Piratapuya sin. compl.
  • en  Uaiana sin. compl.
  • en  Uaicana sin. compl.
  • en  Uaikena sin. compl.
  • en  Uainana sin. compl.
  • en  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • en  Waikhara sin. compl.
  • en  Waikino sin. compl.
  • en  Waina sin. compl.
  • es  piratapuyo
  • es  pira-tapuya sin. compl.
  • es  piratapuya sin. compl.
  • es  uaicana sin. compl.
  • es  uaikena sin. compl.
  • es  uainana sin. compl.
  • es  urubu-tapuya sin. compl.
  • es  waikhara sin. compl.
  • es  waikino sin. compl.
  • es  waina sin. compl.
  • eu  piratapuyera
  • eu  pira-tapuya sin. compl.
  • eu  piratapuya sin. compl.
  • eu  piratapuyo sin. compl.
  • eu  uaicana sin. compl.
  • eu  uaikena sin. compl.
  • eu  uainana sin. compl.
  • eu  urubu-tapuya sin. compl.
  • eu  waikhara sin. compl.
  • eu  waikino sin. compl.
  • eu  waina sin. compl.
  • fr  piratapuyo
  • fr  pira-tapuya sin. compl.
  • fr  piratapuya sin. compl.
  • fr  uaicana sin. compl.
  • fr  uaikena sin. compl.
  • fr  uainana sin. compl.
  • fr  urubu-tapuya sin. compl.
  • fr  waikhara sin. compl.
  • fr  waikino sin. compl.
  • fr  waina sin. compl.
  • gl  piratapuyo
  • gl  pira-tapuya sin. compl.
  • gl  piratapuya sin. compl.
  • gl  uaicana sin. compl.
  • gl  uaikena sin. compl.
  • gl  uainana sin. compl.
  • gl  urubu-tapuya sin. compl.
  • gl  waikhara sin. compl.
  • gl  waikino sin. compl.
  • gl  waina sin. compl.
  • it  piratapuyo
  • it  pira-tapuya sin. compl.
  • it  piratapuya sin. compl.
  • it  uaicana sin. compl.
  • it  uaikena sin. compl.
  • it  uainana sin. compl.
  • it  urubu-tapuya sin. compl.
  • it  waikhara sin. compl.
  • it  waikino sin. compl.
  • it  waina sin. compl.
  • ja  ピラタプヨ語
  • nl  Piratapuyo
  • nl  Pira-Tapuya sin. compl.
  • nl  Piratapuya sin. compl.
  • nl  Uaicana sin. compl.
  • nl  Uaikena sin. compl.
  • nl  Uainana sin. compl.
  • nl  Urubu-Tapuya sin. compl.
  • nl  Waikhara sin. compl.
  • nl  Waikino sin. compl.
  • nl  Waina sin. compl.
  • pt  piratapuyo
  • pt  pira-tapuya sin. compl.
  • pt  piratapuya sin. compl.
  • pt  uaicana sin. compl.
  • pt  uaikena sin. compl.
  • pt  uainana sin. compl.
  • pt  urubu-tapuya sin. compl.
  • pt  waikhara sin. compl.
  • pt  waikino sin. compl.
  • pt  waina sin. compl.
  • ru  Пиратапуйо
  • ru  Уайана sin. compl.
  • ru  Уикина sin. compl.
  • ru  Вайкина sin. compl.
  • ru  Уайнана sin. compl.
  • ru  Пиратапуя sin. compl.
  • ru  Пира-тапуя sin. compl.
  • ru  Пиритапуйо sin. compl.
  • zh  皮拉塔普约语
  • zh  皮拉塔普亚、皮拉-塔普亚、瓦伊基诺、瓦伊科纳、瓦伊卡纳、瓦伊科哈拉、瓦伊纳纳、乌卢布-塔普亚 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

Definició
Els piratapuyos formen part del sistema exogàmic multilingüe del Vaupés amazònic. En aquesta àrea, que comprèn territori colombià i brasiler, hi ha un conjunt d'ètnies que mantenen, a més d'altres relacions, una xarxa d'intercanvis matrimonials. Es tracta de grups que parlen majoritàriament llengües de la família tucano, tot i que també en formen part alguns que parlen llengües de la família arawak. Segons aquest sistema, cada persona ha de casar-se amb algú que parli una llengua diferent de la seva (és a dir, de la del seu pare). Les dones casades van a viure al poble del marit, però transmeten la seva llengua als fills. Així, doncs, trobem un sistema multilingüe en què tothom parla dues llengües, la de la mare i la del pare, i sovint també tucano.

El piratapuyo és molt proper al guanano, fins al punt que la intercomprensió entre totes dues llengües és molt elevada. Tots dos grups mantenen identitats ètniques diferenciades, però el sistema exogàmic no els permet l'intercanvi matrimonial.

Sembla que la denominació piratapuyo, externa al grup, significa 'gent peix'. Alguns autors esmenten uns quants subgrups piratapuyo: bu'sadã, viuen prop de Leticia i parlen actualment espanyol, a excepció d'aguns ancians; kedãdã; wehétárá, sis o set famílies prop de Teresita; búa, unes deu famílies al marge brasiler del Papurí.
uaiuai uaiuai

Carib > Waiwai, Amèrica > Brasil, Amèrica > Guyana, Amèrica > Surinam

  • ca  waiwai
  • ca  charumã sin. compl.
  • ca  ouayeone sin. compl.
  • ca  parukotó sin. compl.
  • ca  tarumã sin. compl.
  • ca  uaieue sin. compl.
  • ca  uaiuai sin. compl.
  • ar  واي واي
  • cy  Waiwai
  • cy  Charumã sin. compl.
  • cy  Ouayeone sin. compl.
  • cy  Parukotó sin. compl.
  • cy  Tarumã sin. compl.
  • cy  Uaieue sin. compl.
  • cy  Uaiuai sin. compl.
  • de  Waiwai
  • de  Charumã sin. compl.
  • de  Ouayeone sin. compl.
  • de  Parukotó sin. compl.
  • de  Tarumã sin. compl.
  • de  Uaieue sin. compl.
  • de  Uaiuai sin. compl.
  • en  Waiwai
  • en  Charuma sin. compl.
  • en  Ouayeone sin. compl.
  • en  Parukoto sin. compl.
  • en  Taruma sin. compl.
  • es  waiwai
  • es  charumã sin. compl.
  • es  ouayeone sin. compl.
  • es  parrukotó sin. compl.
  • es  tarumã sin. compl.
  • es  uaieue sin. compl.
  • es  uaiuai sin. compl.
  • eu  waiwaiera
  • eu  charumã sin. compl.
  • eu  ouayeone sin. compl.
  • eu  parukotó sin. compl.
  • eu  tarumã sin. compl.
  • eu  uaieue sin. compl.
  • eu  uaiuai sin. compl.
  • fr  waiwai
  • fr  charumã sin. compl.
  • fr  ouayeone sin. compl.
  • fr  parukotó sin. compl.
  • fr  tarumã sin. compl.
  • fr  uaieue sin. compl.
  • fr  uaiuai sin. compl.
  • gn  waiwai
  • gn  charumã sin. compl.
  • gn  ouayeone sin. compl.
  • gn  parukotó sin. compl.
  • gn  tarumã sin. compl.
  • gn  uaieue sin. compl.
  • gn  uaiuai sin. compl.
  • it  waiwai
  • it  charumã sin. compl.
  • it  ouayeone sin. compl.
  • it  parukotó sin. compl.
  • it  tarumã sin. compl.
  • it  uaieue sin. compl.
  • it  uaiuai sin. compl.
  • ja  ワイワイ語
  • ja  タルマ語 sin. compl.
  • ja  チャルマ語 sin. compl.
  • ja  パルコト語 sin. compl.
  • ja  ワイエウエ語、 sin. compl.
  • ja  オウアイエオネ語 sin. compl.
  • nl  Waiwai
  • nl  Charumã sin. compl.
  • nl  Ouayeone sin. compl.
  • nl  Parukotó sin. compl.
  • nl  Tarumã sin. compl.
  • nl  Uaieue sin. compl.
  • nl  Uaiuai sin. compl.
  • pt  waiwai
  • pt  charumã sin. compl.
  • pt  ouayeone sin. compl.
  • pt  parukotó sin. compl.
  • pt  tarumã sin. compl.
  • pt  uaieue sin. compl.
  • pt  uaiuai sin. compl.
  • ru  Ваиваи
  • ru  Вайвай sin. compl.
  • ru  Тарума sin. compl.
  • ru  Уаиуаи sin. compl.
  • ru  Чарума sin. compl.
  • ru  Ваи-ваи sin. compl.
  • ru  Вай-вай sin. compl.
  • ru  Уаи-уаи sin. compl.
  • ru  Парукото sin. compl.
  • zh  瓦伊瓦伊语
  • zh  乌埃乌埃、乌埃维、欧瓦尤奈、帕卢克托、塔卢马、查卢马 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

Carib > Waiwai, Amèrica > Brasil, Amèrica > Guyana, Amèrica > Surinam

Definició
La llengua waiwai s'assembla molt a la hixkariana. Inclou diversos dialectes, com ara el katawina, el pianakotó i el kachuena.

El waiwai sol emprar-se com a llengua franca de la regió, on conviuen diversos grups de llengua carib. Les llengües pròpies de cada grup es mantenen en l'àmbit familiar.

De fet, de vegades s'empra la designació waiwai per a referir-se globalment a diverses ètnies de la zona, entre elles hixkariana, mawayana, karapayana, etc. Aquí l'usem en sentit restringit.

La llengua waiwai es va començar a ensenyar en escoles de la comunitat el 1949, any en què hi van arribar missioners evangèlics nord-americans. A diferència d'altres regions del país, l'evangelització i l'ensenyament es van dur a terme des d'un bon començament en la llengua indígena.

Fins als anys 1980 els mestres de l'escola no eren indígenes, però a poc a poc es van anar formant generacions de mestres waiwai. Actualment, hi ha escoles que ensenyen principalment en waiwai i d'altres que ho fan principalment en portuguès.

Tots els waiwai coneixen la pròpia llengua, els més joves hi estan alfabetitzats. Els homes solen parlar també portuguès, a diferència de les dones, que només en tenen nocions.

Els missioners mateixos van escriure els primers estudis gramaticals de la llengua i van establir-ne l'ortografia.
uakambalelté uakambalelté

Aïllada, Amèrica > Argentina

  • ca  vilela
  • ca  atalalà sin. compl.
  • ca  chulupí sin. compl.
  • ca  chunupí sin. compl.
  • ca  uakambalelté sin. compl.
  • cod  waqha-umbabelte (Tawakhat-tumbabiltit)
  • ar  بيليلية
  • cy  Vilela
  • cy  Atalalá sin. compl.
  • cy  Chulupí sin. compl.
  • cy  Chunupí sin. compl.
  • cy  Uakambalelté sin. compl.
  • de  Vilela
  • de  Chulupí sin. compl.
  • de  Chunupí sin. compl.
  • en  Vilela
  • en  Atalalá sin. compl.
  • en  Chulupí sin. compl.
  • en  Chunupí sin. compl.
  • en  Uakambabelté sin. compl.
  • es  vilela
  • es  atalalá sin. compl.
  • es  chulupí sin. compl.
  • es  chunupí sin. compl.
  • es  uakambalelté sin. compl.
  • eu  vilelera
  • eu  atalalà sin. compl.
  • eu  chulupí sin. compl.
  • eu  chunupí sin. compl.
  • eu  uakambalelté sin. compl.
  • fr  vilela
  • fr  atalalá sin. compl.
  • fr  chulupie sin. compl.
  • fr  chunupí sin. compl.
  • fr  uakambalelté sin. compl.
  • gl  vilela
  • gl  atalalá sin. compl.
  • gl  chulupí sin. compl.
  • gl  chunupí sin. compl.
  • gl  uakambalelté sin. compl.
  • gn  vilela
  • gn  atalala sin. compl.
  • gn  chulupi sin. compl.
  • gn  chunupi sin. compl.
  • gn  uakambalelte sin. compl.
  • it  vilela
  • it  atalalà sin. compl.
  • it  chulupí sin. compl.
  • it  chunupí sin. compl.
  • it  uakambalelté sin. compl.
  • ja  ビレラ語
  • ja  チュヌピ語 sin. compl.
  • ja  チュルピ語、 sin. compl.
  • ja  アタララ語、 sin. compl.
  • ja  ワカンバレルテ語、 sin. compl.
  • nl  Vilela
  • nl  Atalalà sin. compl.
  • nl  Chulupí sin. compl.
  • nl  Chunupí sin. compl.
  • nl  Uakambalelté sin. compl.
  • pt  vilela
  • pt  atalalá sin. compl.
  • pt  chulupí sin. compl.
  • pt  chunupí sin. compl.
  • pt  uakambalelté sin. compl.
  • ru  Вилела
  • ru  Чулупи sin. compl.
  • ru  Чунупи sin. compl.
  • ru  Аталала sin. compl.
  • ru  Уакамбабельте sin. compl.
  • sw  Vilela
  • sw  Atalalá sin. compl.
  • sw  Chulupí sin. compl.
  • sw  Chunupí sin. compl.
  • sw  Uakambalelté sin. compl.
  • tmh  Tabililat
  • zh  威莱拉
  • zh  楚鲁皮 sin. compl.
  • zh  楚诺皮 sin. compl.
  • zh  阿塔拉兰 sin. compl.
  • zh  乌阿卡姆巴贝台 sin. compl.

Aïllada, Amèrica > Argentina

Definició
Alguns autors consideren que el vilela i el lule (llengua extingida) formen una petita família lingüística, anomenada lule-vilela o lule-tonocoté.

El terme chunupí/chulupí és ambigu, ja que també es fa servir per a referir-se al nivaclé, una llengua de la família mataco/mataguai.

És difícil establir el nombre de membres del grup ètnic vilela, ja que aquesta comunitat viu en contacte permanent amb la comunitat toba i aparentment ha estat assimilada.
uanana uanana

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

  • ca  guanano
  • ca  kótedia sin. compl.
  • ca  kótiria sin. compl.
  • ca  uanana sin. compl.
  • ca  wanána sin. compl.
  • ca  wanano sin. compl.
  • cod  kotiria
  • ar  غوانانو
  • cy  Guanano
  • cy  Kotédia sin. compl.
  • cy  Kótiria sin. compl.
  • cy  Uanana sin. compl.
  • cy  Wanána sin. compl.
  • cy  Wanano sin. compl.
  • de  Guanano
  • de  Kotédia sin. compl.
  • de  Kótiria sin. compl.
  • de  Uanana sin. compl.
  • de  Wanána sin. compl.
  • de  Wanano sin. compl.
  • en  Guanano
  • en  Kotédia sin. compl.
  • en  Kótirya sin. compl.
  • en  Uanana sin. compl.
  • en  Uanano sin. compl.
  • en  Wanana sin. compl.
  • en  Wanano sin. compl.
  • es  guanano
  • es  kotédia sin. compl.
  • es  kótiria sin. compl.
  • es  uanana sin. compl.
  • es  wanána sin. compl.
  • es  wanano sin. compl.
  • eu  wananera
  • eu  guanano sin. compl.
  • eu  kotédia sin. compl.
  • eu  kótiria sin. compl.
  • eu  uanana sin. compl.
  • eu  wanána sin. compl.
  • eu  wanano sin. compl.
  • fr  wanano
  • fr  guanano sin. compl.
  • fr  kotedia sin. compl.
  • fr  kotirya sin. compl.
  • fr  uanano sin. compl.
  • fr  wanana sin. compl.
  • gl  guanano
  • gl  kotédia sin. compl.
  • gl  kótiria sin. compl.
  • gl  uanana sin. compl.
  • gl  wanána sin. compl.
  • gl  wanano sin. compl.
  • it  guanano
  • it  kotédia sin. compl.
  • it  kótiria sin. compl.
  • it  uanana sin. compl.
  • it  wanána sin. compl.
  • it  wanano sin. compl.
  • ja  グアナノ語
  • nl  Guanano
  • nl  Kotédia sin. compl.
  • nl  Kótiria sin. compl.
  • nl  Uanana sin. compl.
  • nl  Wanána sin. compl.
  • nl  Wanano sin. compl.
  • pt  guanano
  • pt  kotédia sin. compl.
  • pt  kótiria sin. compl.
  • pt  uanana sin. compl.
  • pt  wanána sin. compl.
  • pt  wanano sin. compl.
  • ru  Гуанано
  • ru  Ванана sin. compl.
  • ru  Уанана sin. compl.
  • ru  Котедия sin. compl.
  • ru  Ванана-пира sin. compl.
  • zh  瓜纳诺语
  • zh  瓦纳诺、科提里亚、科特迪亚、瓦纳纳、乌阿纳纳 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí

Tucano > Oriental, Amèrica > Brasil, Amèrica > Colòmbia

Definició
Els guananos formen part del sistema exogàmic multilingüe del Vaupés amazònic. En aquesta àrea, que comprèn territori colombià i brasiler, hi ha un conjunt d'ètnies que mantenen, a més d'altres relacions, una xarxa d'intercanvis matrimonials. Es tracta de grups que parlen majoritàriament llengües de la família tucano, tot i que també en formen part alguns que parlen llengües de la família arawak. Segons aquest sistema, cada persona ha de casar-se amb algú que parli una llengua diferent de la seva (és a dir, de la del seu pare). Les dones casades van a viure al poble del marit, però transmeten la seva llengua als fills. Així, doncs, trobem un sistema multilingüe en què tothom parla dues llengües, la de la mare i la del pare, i sovint també tucano.

Els vincles exogàmics dels guanano inclouen també dos grups arawak, els tarianes i els baniwes. En canvi no hi ha intercanvi matrimonial amb els arapaços, els sirianos, els tuyuques i els piratapuyos. Aquesta darrera llengua és molt propera al guanano, de manera que la intercomprensió és molt elevada; els dos grups mantenen, però, identitats ètniques diferenciades.

El límit occidental dels assentaments guananos al Vaupés se situa a la boca de Cuduiarí. Els grups veïns són els cubeos (del mateix grup lingüístic) a l'est, i els baniwes (arawak) a l'oest.
uari uari

Txapakura > Txapakura del sud, Amèrica > Brasil

  • ca  wari
  • ca  jaru sin. compl.
  • ca  orowari sin. compl.
  • ca  pacaas nova sin. compl.
  • ca  pakaa nova sin. compl.
  • ca  pakaanova sin. compl.
  • ca  uari sin. compl.
  • ca  uomo sin. compl.
  • cod  wari
  • ar  وارية
  • cy  Wari
  • cy  Jaru sin. compl.
  • cy  Orowari sin. compl.
  • cy  Pacaas nova sin. compl.
  • cy  Pakaa nova sin. compl.
  • cy  Pakaanova sin. compl.
  • cy  Uari sin. compl.
  • cy  Uomo sin. compl.
  • de  Wari
  • de  Jaru sin. compl.
  • de  Orowari sin. compl.
  • de  Pacaas Nova sin. compl.
  • de  Pakaa Nova sin. compl.
  • de  Pakaanova sin. compl.
  • de  Uari sin. compl.
  • de  Uomo sin. compl.
  • en  Wari
  • en  Jaru sin. compl.
  • en  Oro Wari sin. compl.
  • en  Pacaas Nova sin. compl.
  • en  Pacaas Novos sin. compl.
  • en  Pacahanovo sin. compl.
  • en  Pakaa Nova sin. compl.
  • en  Pakaanova sin. compl.
  • en  Pakaanovas sin. compl.
  • en  Pakaásnovos sin. compl.
  • en  Uomo sin. compl.
  • es  wari
  • es  jaru sin. compl.
  • es  orowari sin. compl.
  • es  pacaas nova sin. compl.
  • es  pakaa nova sin. compl.
  • es  pakaanova sin. compl.
  • es  uari sin. compl.
  • es  uomo sin. compl.
  • eu  wariera
  • eu  jaru sin. compl.
  • eu  orowari sin. compl.
  • eu  pacaas nova sin. compl.
  • eu  pakaa nova sin. compl.
  • eu  pakaanova sin. compl.
  • eu  uari sin. compl.
  • eu  uomo sin. compl.
  • fr  wari
  • fr  jaru sin. compl.
  • fr  orowari sin. compl.
  • fr  pacaas nova sin. compl.
  • fr  pakaa nova sin. compl.
  • fr  pakaanova sin. compl.
  • fr  uari sin. compl.
  • fr  uomo sin. compl.
  • gn  wari
  • gn  jaru sin. compl.
  • gn  orowari sin. compl.
  • gn  pacaas nova sin. compl.
  • gn  pakaa nova sin. compl.
  • gn  pakaanova sin. compl.
  • gn  uari sin. compl.
  • gn  uomo sin. compl.
  • it  pakaanovova
  • it  jaru sin. compl.
  • it  orowari sin. compl.
  • it  pacaas nova sin. compl.
  • it  pakaa nova sin. compl.
  • it  pakaanovos sin. compl.
  • it  uari sin. compl.
  • it  uomo sin. compl.
  • ja  ワリ語
  • ja  ウアリ語 sin. compl.
  • ja  ウオモ語 sin. compl.
  • ja  ジャル語 sin. compl.
  • ja  オロワリ語 sin. compl.
  • ja  パカアノバ語 sin. compl.
  • ja  パカア・ノバ語 sin. compl.
  • ja  パカアス・ノバ語 sin. compl.
  • nl  Wari
  • nl  Jaru sin. compl.
  • nl  Orowari sin. compl.
  • nl  Pacaas Nova sin. compl.
  • nl  Pakaa Nova sin. compl.
  • nl  Pakaanova sin. compl.
  • nl  Uari sin. compl.
  • nl  Uomo sin. compl.
  • pt  wari
  • pt  jaru sin. compl.
  • pt  orowari sin. compl.
  • pt  pacaas nova sin. compl.
  • pt  pakaa nova sin. compl.
  • pt  pakaanova sin. compl.
  • pt  uari sin. compl.
  • pt  uomo sin. compl.
  • ru  Вари
  • ru  Жару sin. compl.
  • ru  Оро вари sin. compl.
  • ru  Пакаа нова sin. compl.
  • ru  Пакааш нова sin. compl.
  • ru  Уари sin. compl.
  • ru  Уомо sin. compl.
  • ru  Пакааш новуш sin. compl.
  • ru  Оровари sin. compl.
  • zh  瓦利语

Txapakura > Txapakura del sud, Amèrica > Brasil

Definició
La família txapakura no ha estat estudiada en profunditat fins a final del segle XX. La classificació interna encara no s'ha establert, ja que falten estudis sobre les llengües. La majoria ja s'han extingit.

L'autodenominació wari del grup ètnic significa 'gent' o 'nosaltres'. A final del segle XIX habitaven una àmplia zona al sud-oest amazònic (marge dret del riu Pacaas Novos i Mamorè). Els explotadors de cautxú els van fer refugiar en zones de més difícil accés a les capçaleres dels rius.

Vers el 1960, el servei de protecció dels indis els va ubicar en els assentaments actuals.
uasöna uasöna

Tucano > Oriental, Amèrica > Colòmbia

  • ca  pisamira
  • ca  papiwa sin. compl.
  • ca  pápiwa sin. compl.
  • ca  uasöna sin. compl.
  • ar  بيساميرا
  • cy  Pisamira
  • cy  Papiwa sin. compl.
  • cy  Pápiwa sin. compl.
  • cy  Uasöna sin. compl.
  • de  Pisamira
  • de  Papiwa sin. compl.
  • de  Pápiwa sin. compl.
  • de  Uasöna sin. compl.
  • en  Pisamira
  • en  Papiwa sin. compl.
  • en  Pisatapuyo sin. compl.
  • en  Uasöna sin. compl.
  • en  Wasona sin. compl.
  • es  pisamira
  • es  papiwa sin. compl.
  • es  pápiwa sin. compl.
  • es  uasöna sin. compl.
  • eu  pisamirera
  • eu  papiwa sin. compl.
  • eu  pápiwa sin. compl.
  • eu  pisamira sin. compl.
  • eu  uasöna sin. compl.
  • fr  pisamira
  • fr  papiwa sin. compl.
  • fr  pápiwa sin. compl.
  • fr  uasöna sin. compl.
  • gl  pisamira
  • gl  papiwa sin. compl.
  • gl  pápiwa sin. compl.
  • gl  uasöna sin. compl.
  • it  pisamira
  • it  papiwa sin. compl.
  • it  pápiwa sin. compl.
  • it  uasöna sin. compl.
  • ja  ピサミラ語
  • ja  パピワ語 sin. compl.
  • nl  Pisamira
  • pt  pisamira
  • pt  papiwa sin. compl.
  • pt  pápiwa sin. compl.
  • pt  uasona sin. compl.
  • ru  Писамира
  • ru  Папива sin. compl.
  • zh  皮萨米拉语
  • zh  帕比瓦、巴比瓦、瓦松纳 sin. compl.

Tucano > Oriental, Amèrica > Colòmbia

Definició
Com el barasana, el pisamira forma part del sistema exogàmic multilingüe del Vaupés amazònic.

Els pisamires són veïns dels curripacos, al nord (família arawak); els sirianos, al sud-oest (família tucano), i els tucanos, a l'est.

Les designacions pisamira i papiwa es refereixen al mateix grup ètnic i a la mateixa llengua. Sembla que papiwa és el nom que els van posar els veïns cubeos.